Lisää asiaa datiiviverbeistä

- Kertaa yläpuolelta datiivipronominia vaativia verbejä.

A) Datiiviverbiin liittyy prepositio a, kun sen jälkeen tulee henkilö (tai asia), jolle (josta) puhutaan. Joihinkin verbeihin liittyy myös objekti (kohde).
- Datiiviverbejä:
  • badare a qualcosa / qualcuno = kiinnittää huomiota johonkin, välittä jostakin
  • fare bene / male a qualcuno = tehdä hyvää / huonoa jollekulle
  • pensare a qualcuno / qualcosa = ajatella, miettiä jotakuta / jotakin (* ks. alla)
  • rivolgersi a qualcuno / qualcosa = kääntyä jonkun / jonkin puoleen
  • tenere a = pitää tärkeänä (kirj. "olla tärkeää jollekulle")
  • venire sonno a qualcuno = alkaa nukuttaa
- Esim.
  • A Serena non fa bene andare alla festa. = Serenalle ei tee hyvää mennä juhliin.
  • Hai già chiesto scusa a Giorgio? = Pyysitkö jo anteeksi Giorgiolta?
  • Devi rivolgerti a un medico. = Sinun täytyy kääntyä lääkärin puoleen.
  • Io ci tengo alla linea. = Minä välitän linjoistani.
  • Ci tengo tanto. = Se on minulle tärkeää. (ci -> A questa cosa tengo tanto.)
* Huom. Joskus verbin merkitys vaatii toisen preposition, esim. pensare-verbistä:
  • pensare a = ajatella, miettiä jotakuta; pitää huolta jostakusta, huolehtia
  • pensare di = olla jotakin mieltä jostakin; luulla, uskoa, arvelle
  • pensare su = harkita, suunnitella jotakin
  • pensarci = huolehtia
  • pensarci su = huolehtia, hoitaa jokin asia; harkita asiaa
* Esim.
  • A cosa pensi? = Mitä ajattelet / mietit?
  • Penso a te. = Ajattelen sinua.
  • Penso a pulire la cucina. (= Mi occupo di pulire la cucina.) = Huolehdin keittiön siivoamisesta.
  • Cosa pensi di questo ristorante? = Mitä mieltä olet tästä ravintolasta?
  • Cosa ne pensi questo? = Mitä mieltä olet tästä?
  • Penso che sì. = Luulen niin.
  • Cosa pensi di fare stasera? = Mitä aiot tehdä tänä iltana? (suunnittelet tekeväsi)
  • Ci penso io! = Minä huolehdin siitä!
  • Quante volte ci siamo fermati a pensare su qualcosa cui valeva la pena farlo. = Monta kertaa
    olemme jääneet harkitsemaan jotain, joka on tekemisen arvoista / kannattaa tehdä. (valere la
    pena = kannattaa, olla hyötyä, olla jnkn arvoista)
  • Ci penso ancora su. = Harkitsen sitä (asiaa) vielä.
  • Vorrei pensarci su. = Haluaisin harkita sitä (vielä).
B) Datiivia vaativaa verbiä voi seurata a-preposition lisäksi toisen verbin perusmuoto:
  • avere a che fare (con) qualcuno = olla jotakin tekemistä (jonkun kanssa)
  • cominciare a fare = alkaa tehdä
  • continuare a fare = jatkaa jonkin tekemistä
  • credere a = uskoa johonkin
  • fare bene / male a fare = toimia oikein / väärin tehdessään
  • imparare a fare = oppia tekemään
  • iniziare a fare = alkaa tehdä
  • mettersi a fare = ryhtyä tekemään
  • provare a fare = yrittää tehdä
  • riunciare a fare = luopua jonkin tekemisestä
  • riuscire a fare = onnistua tekemään
- Esim.
  • Non ho mai avuto niente a che fare con signor Morandi. = Minulla ei ole koskaan ollut mitään tekemistä herra Morandin kanssa.
  • Serena fa bene ad andare alla festa. = Serena toimii oikein mennessään juhliin.
  • Mi sono messa a praticare l'acquajogging. = Olen ryhtynyt harrastamaan vesijuoksua.
  • Perché non provi a bere meno bibite gassate? = Mikset yritä juoda vähemmän virvoitusjuomia?