Demonstratiivipronominit (tämä, tuo...)
Questo ja quello -pronominit
- Questo ja quello (tämä ja tuo) taipuvat pääsanansa mukaan, suvussa ja luvussa.
-> Huomaa pronominin itsenäinen käyttö ja ero alla olevaan käyttöön substantiivin edessä!
- Questo- ja quello-sanat itsenäisinä:
- Quello-sanan muodot ovat hieman erilaiset, kun se on substantiivin edessä, ja se opitaan myöhemmin.
- HUOM: seuraavia sanoja käytetään usein sanojen questo ja quello yhteydessä:
-> Huomaa pronominin itsenäinen käyttö ja ero alla olevaan käyttöön substantiivin edessä!
- Questo- ja quello-sanat itsenäisinä:
- maskuliinin yksikkö: Vorrei un accendino. - Va bene questo? - Sì, va benissimo quello. (= Haluaisin sytyttimen. - Käykö tämä? - Kyllä, tuo käy oikein hyvin.)
- feminiinin yksikkö: Vorrei una penna. - Va bene questa? - Sì, va benissimo quella.
- maskuliinin monikko: Avete cerotti? - Vanno bene questi? - Sì, vanno benissimo quelli. (= Onko teillä laastareita? - Käyvätkö nämä? - Kyllä, nuo käyvät oikein hyvin.)
- feminiinin monikko: Avete cartoline? - Vanno bene queste? - Sì, vanno benissimo quelle.
- Vorrei una penna. - Va bene questa? (= Haluaisin kynän. - Käykö tämä? -> itsenäisenä)
- Quanto costa questa penna? (= Paljonko tämä kynä maksaa? -> substantiivin edessä)
- Questo ristorante è aperto. (= Tämä ravintola on auki. -> substantiivin edessä)
- Questi giornali sono italiani. (= Nämä sanomalehdet ovat italialaisia. -> substantiivin edessä)
- Quello-sanan muodot ovat hieman erilaiset, kun se on substantiivin edessä, ja se opitaan myöhemmin.
- HUOM: seuraavia sanoja käytetään usein sanojen questo ja quello yhteydessä:
- Questo qui. = Tämä tässä.
- Quello lì. = Tuo tuolla.
Quello-sanan taipuminen (myös bello-sana taipuu samalla tavoin)
- Pronomini quello (tuo) taipuu määräisen artikkelin tavoin substantiivin edellä. Katso yltä, kuinka pronominia käytetään ilman jäljessä tulevaa substantiivia!
- Samoin taipuu adjektiivi bello (ks. kielioppi, adjektiivit).
- Esim.
- Samoin taipuu adjektiivi bello (ks. kielioppi, adjektiivit).
määräinen artikkeli | quello | ||
YKSIKKÖ | MONIKKO |
YKSIKKÖ |
MONIKKO |
il vestito | i vestiti | quel vestito | quei vestiti |
l'abito | gli abiti | quell'abito | quegli abiti |
lo stivale | gli stivali | quello stivale | quegli stivali |
lo zaino | gli zaini | quello zaino | quegli zaini |
la giacca | le giacche | quella giacca | quelle giacche |
l'amica | le amiche | quell'amica | quelle amiche |
- Ti piace quell'altro piumino? = Pidätkö tuosta toisesta untuvatakista?
- Cosa ne dici di quegli occhiali? = Mitäs sanot noista silmälaseista?