Indefiniittipronominit

Indefiniittipronominit

- Indefiniittipronominit joko
1) liittyvät substantiiviin (italiassa niitä kutsutaan silloin ‘adjektiivisiksi’).
  • Vain substantiivin yhteydessä esiintyviä indefiniittipronomineja ovat ogni = joka, qualunque = mikä / kumpi tahansa, qualsiasi = mikä / kumpi / kuka tahansa, qualche = muutama, joitakin, jokin, joku, jotkin.
  • HUOM. qualche-sanan perässä oleva substantiivi on aina yksikössä, vaikka merkitys on monikollinen!
  • Sono stata sulla spiaggia ogni giorno. Olin rannalla joka päivä.
    Ogni volta che vado a trovare i miei genitori, sono contenti. Joka kerran, kun menen tapaamaan vanhempiani, olen tyytyväinen.
    Hai imparato qualche parola in finlandese? Opitko joitakin sanoja suomeksi?
    Noi due conviviamo da qualche mese. Olemme asuneet yhdessä muutaman kuukauden.

2) tai korvaavat sen (itsenäiset pronominit).
  • Vain itsenäisesti esiintyviä pronomineja ovat uno (una) = joku, eräs, qualcuno (qualcuna) = joku, ognuno (ognuna) = jokainen (meistä), chiunque (chiunque) = kuka tahansa (meistä), qualcosa = jotain, niente, nulla = ei mitään, ei yhtään.
  • Pronomineja qualcosa ja niente (nulla) seuraa yleensä prepositio di tai da:
  • niente / nulla + di + adjektiivi
  • niente / nulla + da + verbi (da -> -vaa, -vää)
  • HUOM. qualcosa-sanaa käytetään vain itsenäisesti, ei substantiivin edellä. 
  • Vorrei qualcosa di caldo. Haluaisin jotain kuumaa.
    Hai comprato qualcosa di bello? Ostitko jotakin kivaa? (huom. merkitys suomeksi ei ole kaunista!)
    È accaduto qualcosa di particolare? Tapahtuiko jotakin erityistä?
    Avete incontrato qualcuno per voi importante? Tapasitteko jonkun teille tärkeän?
    Non mi piace la storia per niente / nulla.
    En pidä yhtään historiasta.
    Non hai fatto niente di speciale durante la tua vacanza? Etkö tehnyt mitään erikoista lomasi aikana?
    Non abbiamo niente da mangiare. Meillä ei ole mitään syötävää.
    Marco ha qualcosa da fare. Marcolla on jotakin tekemistä.
    Ognuno può fare quello che vuole.
    = Jokainen voi tehdä, mitä haluaa.
    Ognuna delle mie amiche studia l'inglese. = Jokainen ystävättäristäni opiskelee englantia.
- Indefiniittipronomineista toiset pronominit voivat olla vain itsenäisiä, toisilla on molemmat tehtävät. Ne ilmaisevat määrää tai laatua. Niiden joukkoon on koottu keskenään hyvin erilaisia pronomineja.

3) Sekä adjektiiveina että pronomineina voivat toimia alcuno, certo, ciascuno, nessuno, altro, tale (= se, kyseinen), troppo (= liikaa), parecchio (= todella monta, todella paljon), molto, poco, tutto, tanto, diverso.
  • HUOM. Adjektiivin asemassa (substantiivin edellä) olevaa tutto (tutta / -i / -e) -sanaa seuraa määräinen artikkeli.
  • È andato tutto a meraviglia. Kaikki meni hienosti.
    Tutti vogliono andare in Finlandia. Kaikki haluavat mennä Suomeen.
    Si lamenta tutto il tempo. Hän valittaa koko ajan.
    Ha pianto tutta la notte. Hän itki koko yön.
    C'è stato il sole tutto il tempo. Aurinko paistoi koko ajan.
    Vorrei salutare tutti i miei amici. Haluaisin tervehtiä kaikkia ystäviäni.
    Esce tutte le sere.
    Hän käy ulkona joka ilta.
  • Nessuno può imparare una lingua straniera in poche settimane. = Kukaan ei psty oppimaan vierasta kieltä vain muutamassa viikossa.
  • Alcuni studenti eranto assenti. = Jotkut opiskelijat olivat poissa.
  • C'erano alcune materie in cui non ero brava. = Oli joitakin / muutamia aineita, joissa en ollut hyvä.
  • Niente ja nessuno sijoitetaan verbin jälkeen, jos niiden edellä on kieltosana non:
  • Non ho visitato in nessun luogo a nord. = En ole käynyt missään paikassa pohjoisessa. (nessuno adjektiivina)
    Non c'è nessun libro sulla scrivania. = Hyllyllä ei ole mitään kirjaa. (nessuno adjektiivina, maskuliinin edessä)
    Non c'è nessuno studente. = Siellä ei ole yhtään oppilasta. (nessuno adjektiivina, s+konsonantilla alkava sanan edessä)
    Non ho avuto nessuna notizia da lei. = En ole saanut mitään uutisia hänestä. (nessuno adjektiivina, feminiinin edessä)
    Non ho ordinato niente. = En ole tilannut mitään.
    Non abbiamo visto nessuno. = Emme nähneet ketään. (nessuno pronominina)
    Quel professore non piace a nessuno! = Kukaan ei pidä siitä opettajasta! (kirj. tuo opettaja ei miellytä ketään)
  • Väitelauseessa niente ja nessuno sijoitetaan verbin eteen: Nessuno lo usa più, ma c'è ancora. = Kukaan ei käytä sitä enää, mutta siellä se yhä on.
  • HUOM. parecchio-sana ei taivu, kun sitä käytetään adverbinä (vrt. molto): La biologia mi piaceva parecchio. = Pidin biologiasta todella paljon.
  • Adjektiivinä ja indefiniittipronominina se taipuu 4-muotoisesti:
  • 1) Adjektiivina: In Finlandia si studiano parecchie materie pratiche. = Suomessa opiskellaan todella monia käytännönläheisiä aineita.
  • 2) Indefiniittipronominina: Parecchi studiano il tedesco. = Todella monet opiskelevat saksaa.

Peda.net käyttää vain välttämättömiä evästeitä istunnon ylläpitämiseen ja anonyymiin tekniseen tilastointiin. Peda.net ei koskaan käytä evästeitä markkinointiin tai kerää yksilöityjä tilastoja. Lisää tietoa evästeistä