Suomennosmoniste ja sen käyttö
Mikä se on? Mitä varten se on?
Englannin Spotlight -kirjasarjan materiaalin mukana tulevassa suomennosmonisteessa on kirjan tekijöiden tekemä "virallinen" suomennos, mutta suomennoksessa on täydennettäviä aukkoja, usein sellaisten sanojen kohdalla, joita kappaleessa yritetään erityisesti opettaa.
Kielitaitoon kuuluu kyky ja uskallus arvata tuntemattomien tai puolituttujen sanojen merkitys. Joskus on hyvä osata olla suurpiirteinen. Toisaalta, opiskelun kannalta on tärkeää tarvittaessa ottaa huolellisesti selvää, mitä lause tai teksti tarkkaan ottaen merkitsee. Suomennosmoniste on väline, jonka avulla kappaleen sisällöstä saa selvää tarpeeksi yksityiskohtaisesti ja varmasti oikein.
Miksi opettaja tarjoaa sitä minulle? Miksi minun pitäisi itse ymmärtää ottaa se, kun tarjotaan? Olenko tyhmä? Ketä varten se on?
Suomennosmoniste tavoittelee sitä, että ymmärtää kappaleen varmasti ja yksityiskohtaisesti oikein, tarvittaessa myös itsenäisesti. Tämä on tärkeää tekstin hyödyntämisen kannalta. Kappaletta ei oikein voi aloittaa kertomaan, ellei tunne sitä. Tekstiin on ”piilotettu” myös esimerkkejä kielioppirakenteista tai lausestrategioista. Niitä ei voi etsiä, ellei tunne tarinaa. Monisteen tarjoaminen ei tarkoita, että opettaja luulee, ettet ymmärtäisi tekstiä ollenkaan. Se saattaa tarkoittaa sitä, että opettaja luulee, että et ehkä suomenna huolellisesti, et ehkä ehdi käydä läpi tekstiä käytettävissä olevassa ajassa tai saattaisit päätyä vääriin tulkintoihin.
Jos ajatellaan arvosanatavoitteita, suomennosmoniste on hyödyllinen oppilaille, jotka joutuvat ponnistelemaan saavuttaakseen kokeista kaseja. Jos tavoittelet (ja usein saavutat) kiitettäviä, tuskin hyödyt juuri tämän monisteen käytöstä. Jos joudut ponnistelemaan saavuttaaksesi seiskan, moniste on juuri sinua varten.
Kuinka sitä käytetään?
Suomennosmoniste kannattaa tehdä varsin pian kun kappaletta on alettu käsitellä, mielellään ennen kuin muu luokka on suomentanut kappaletta huolellisesti.
- Jos et ole vielä täyttänyt monistetta ennen luokassa suomentamista, täytä samalla.
- Jos olet jo käynyt monisteen läpi, älä enää lue suomenkielistä monistetta vaan anna se parille, joka voi tarkistaa, että suomennos menee oikein ilman monistetta.
Nopeuttaako se asioita?
Todennäköisesti ei. Monisteen tarkoitus on ohjata käyttämään sekä tekstikirjaa että tehtäväkirjaa ja lisäksi itse monistetta. Monisteen läpikäyminen on usein hieman hidasta, mutta ajatus onkin ohjata opiskelua järjestelmällisyyteen ja huolellisuuteen päin. Jos otat monisteen kotitehtäväksi, voit usein jättää ainakin osan muista kotitehtävistä tekemättä, jos työmäärä kasvaa liian suureksi.