L2.2.1.d/T6: Yleispluskvamperfekti, aukkotäydennys
1. Two 71-year-old Finnish guys had died / had been killed in identical bicycle accidents back in 2002.
Kaksi 71-vuotiasta suomalaismiestä oli kuollut täsmälleen samanlaisissa pyöräkolareissa vuonna 2002.
2. The accidents had occurred / had happened / had taken place on the same road, two hours apart.
Onnettomuudet olivat tapahtuneet samalla tiellä kahden tunnin sisällä toisistaan.
3. What’s even stranger, the two men had been identical twins.
Mikä vielä kummallisempaa, miehet olivat olleet identtiset kaksoset.
4. The police had never experienced anything like that before.
Poliisit eivät olleet koskaan kokeneet mitään vastaavaa.
5. Marja-Leena Huhtala had told Reuters it had made her hair stand on end when she realised how strange a coincidence she had witnessed .
Marja-Leena Huhtala oli kertonut uutistoimisto Reutersille, että tapaus oli saanut karvat nousemaan pystyyn, kun hän tajusi miten oudon yhteensattuman hän oli todistanut.
Takaisin tehtäviin
Kaksi 71-vuotiasta suomalaismiestä oli kuollut täsmälleen samanlaisissa pyöräkolareissa vuonna 2002.
2. The accidents had occurred / had happened / had taken place on the same road, two hours apart.
Onnettomuudet olivat tapahtuneet samalla tiellä kahden tunnin sisällä toisistaan.
3. What’s even stranger, the two men had been identical twins.
Mikä vielä kummallisempaa, miehet olivat olleet identtiset kaksoset.
4. The police had never experienced anything like that before.
Poliisit eivät olleet koskaan kokeneet mitään vastaavaa.
5. Marja-Leena Huhtala had told Reuters it had made her hair stand on end when she realised how strange a coincidence she had witnessed .
Marja-Leena Huhtala oli kertonut uutistoimisto Reutersille, että tapaus oli saanut karvat nousemaan pystyyn, kun hän tajusi miten oudon yhteensattuman hän oli todistanut.
Takaisin tehtäviin