LYRIIKKA

ILMOITUSTAULU Lukuvinkkejä, uutisia ja muuta ihmeteltävää


Runoja, perkele

Kuuntele tällä otsikolla löytyvää podcastia YLE Areenalta. Mukana runoilijoita ja paljon yllätyksiä.



"Mitä muuta voin tehdä kuin saada itseni herkistymään" Pauli Tapion runokirja voitti esikoiskirjapalkinnon Lue haastattelu tästä!

Pauli Tapion runo­kokoelma maailman pahuudesta voitti HS:n kirjallisuus­palkinnon – ”Mitä muuta voin tehdä kuin saada edes itseni herkistymään?”

Runoilija, tutkija ja kääntäjä Pauli Tapio voitti Helsingin Sanomien kirjallisuuspalkinnon esikoisrunoteoksellaan, jossa ihminen katsoo voimattomana maailman pahuutta ja etsii toivon murusia. Niitä löytyy tarinoista – ja varpusilta.

Pauli Tapio hetki palkinnon julistamisen jälkeen.
Helsingin Sanomien kirjallisuuspalkinnon on voittanut Pauli Tapio, 31, runokokoelmalla Varpuset ja aika (Poesia). Tapio palkittiin torstai-iltana Sanomatalossa Helsingissä.

Helsinkiläinen Pauli Tapio on kääntäjä, väitöskirjatutkija, kriitikko ja runouslehti Tuli&Savun entinen toimittaja.

Palkintolautakunnan mukaan esikoisteokseksi Varpuset ja aika huokuu levollista itsevarmuutta.

”Tapio käyttää elegantisti lukeneisuuttaan ja luottaa konkreettisen ilmaisun voimaan”, lautakunnan puheenjohtaja Antti Majander perustelee.

Palkinto vuoden parhaalle esikoisteokselle jaettiin nyt 23. kerran. Tunnustus jatkaa vuosina 1964-1994 myönnetyn J.H. Erkon esikoiskirjapalkinnon perinnettä. Palkintosumma on 15 000 euroa.

Lue toimittaja Suvi Aholan haastattelu Pauli Tapiosta tästä:

Länsihelsinkiläisen kerros­talon vieressä tehdään katutöitä. Melu on kova, mutta siitä huolimatta pensasaidassa, ihan vieressä, näkyy liikettä. Varpusethan siellä kuhisevat, jyrinästä ja kärystä välittämättä.

Huomaamattomat pikkulinnut ovat antaneet nimensä myös Pauli Tapion (s. 1986) esikois­runokokoelmalle Varpuset ja aika (Poesia). Sille myönnettiin Helsingin Sanomien kirjallisuuspalkinto, tunnustus vuoden parhaasta esikoisteoksesta.

Varpusia ja aikaa kiitettiin ”väkeväksi aikalaisrunoudeksi”, jonka puhuja ”tekee tarkkoja havaintoja niin ihan lähipiiristään kuin mereen vajoavista pakolaisista ja sivilisaatiomme historian julmista yksityiskohdista”.

Tapio alkoi seurata kaupunkilintuja kotinsa ikkunoista vuoden 2010 tienoilla.

Helsingin Sanomien kirjallisuuskriitikko Antti Majander onnitteli Pauli Tapiota. Taustalla HS:n päätoimittaja Kaius Niemi.
Oulusta Helsinkiin muuttanut siviilipalvelusmies, sittemmin kirjallisuuden opiskelija, huomasi kaipaavansa luontosuhdetta, ja hänestä tuli joksikin aikaa kunnianhimoinen lintubongari.

”Täällä elää valtavirtakulttuurin ympäröimänä, mutta kun tarkemmin katsoo, näkee lintuja ja eläimiä kaupungissakin kaikkialla. Halusin oppia niiden nimet, lähestyä niiden olemusta ja käyttäytymistä.”

Esikoisrunokokoelmassa esiintyvätkin varpusten lisäksi esimerkiksi puukiipijä, merimetso, viherpeippo, ahven, termiitti, haikara, pääsky ja sorsa.

Kaikkia näitä Tapio on tarkkaillut, kaikista tehnyt muistiinpanoja. Varpusten ja ajan runot syntyivät kymmenen vuoden materiaalista, jota tekijä työsti kirjaksi kaksi vuotta.

Samaan aikaan hän valmistui Helsingin yliopistosta maisteriksi ja aloitti väitöskirjan teon, aiheenaan suomalaisen runon rytminen murroskausi 1940–50-luvun taitteessa. Sen hän toivoo saavansa valmiiksi lähivuosina.

Hän on opiskellut päämäärätietoisesti myös venäjää, ja siinä auttoi puolentoista vuoden työ Pietarissa Suomen kulttuuri-ins­tituutissa.

Ennen esikoiskokoelmaansa Tapio onkin tullut tutuksi venäläisen nykykirjallisuuden – muun muassa nobelisti Svetlana Aleksijevitšin – suomentajana. Lisäksi hän on toiminut kriitikkona ja runolehti Tuli & Savun toimittajana.

”Venäjällä huomasin, miten erilainen maa ja kulttuuri se on, ja silti meille niin tuttu. Nyt olen samalla lailla kiinnostunut Ruotsista. Naapurikulttuurit ovat kuin peili: niihin katsomalla oppii oikeastaan vielä enemmän Suomesta ja itsestään.”

Yritys ymmärtää toisenlaisuutta – eri kulttuureista ei-inhimillisiin lajeihin – on tärkeä osa Pauli Tapion tekstien tematiikkaa.

Suomen, ruotsin ja venäjän lisäksi hän käyttää sujuvasti englantia ja lukee myös ranskaa ja muinais­kreikkaa. Nyt hän opiskelee latinaa, ja saksakin on tarkoitus ottaa haltuun.

Tähän häntä valmensi jo kansainvälinen lapsuus: insinööri-isän työn takia Tapio asui ennen lukioikää vuosia Tšekkoslova­kiassa, Yhdysvalloissa ja Britanniassa.

Runojen toinen, yhtä tärkeä ja valtava teema on yritys hahmottaa maailman pahuutta ja siitä huolimatta säilyttää toivonsa, elää edelleen.

Juuri tästä Tapiota on ”aikalaisrunoilijana” kiitetty. Itse hän kuitenkin vieroksuu termiä.

”Tuntuisi härskiltä sanoa, että jotenkin ’puhuttelen’ lukijaa”, hän pohtii. ”Positioni on kuin kenen tahansa hämmentyneen ihmisen, joka yrittää ymmärtää maailmassa tapahtuvia hirveitä asioita ja ahdistuu, kun ei voi omin voimin tehdä mitään”

Runoilijan yksinäisyys on myytti - nykyrunous toimii yhteisöissä

Käsitys runoilijan yksinäisyydestä on myytti – nykyrunous toimii yhteisöissä

Kun niin monet liioittelevat tietojensa määrää, on terveellistä tulla muistutetuksi ymmärryksensä rajoista. Tämän voi runous tehdä, vieläpä kauniisti ja nautinnollisesti.

Aino Frilander vertasi Lauantaiesseessään (HS Kulttuuri 30.9.) nykytaidetta mämmiin tai merisiiliin: ”Sitä pitää haluta maistella, jotta sitä oppii syömään.” Saska Saarikoski (HS Kolumni 29.9.) puolestaan oli itse ruokalistalla: ”Useimmat tuntemistani kirjallisuuden ammattilaisista lähestyvät nykyrunoutta yhtä mielellään kuin nälkäistä jääkarhua.”

Onko liikaa vaadittu, että nämä ammattilaiset ottaisivat selvää omasta alastaan muutenkin kuin sitkeästi elävien ennakkoluulojen tasolla?

Saarikoski elättelee romanttista myyttiä yksinäisestä runoilijasta, joka ”on oman kos­moksensa luoja ja yksinvaltias, mutta joskus myös sen ainoa asukas”. Todellisuudessa nyky­runous toimii ennen kaikkea yhteisöissä ja osallistaen. Runoyhdistykset, osuuskunnat, vertaiskritiikki, palautepalvelut ja lukuisat informaalit kokoontumiset tuovat runoilijoita yhteen ja vaikuttavat monin tavoin itse runouteenkin.

Sen sijaan runoudella ei ole takanaan sellaista markkinointikoneistoa, joka esimerkiksi Sannilla on. Saarikosken rinnastus on muutenkin epäreilu: siinä missä Sannin taidokkaita rivejä voi olla vaikea saada pois päästään ne pari kertaa radiosta kuultuaan, nykyrunouden äärelle on varta vasten etsiydyt­tävä – ja monesti hiljennyttävä.

Runoanalyysia ei kuitenkaan tarvitse tehdä, vaan kokemus tulee ennen ymmärtämistä niin kuin muillakin elämänalueilla. Kun niin monet nykyisin liioittelevat tietojensa määrää, on terveellistä tulla muistutetuksi ymmärryksensä rajoista. Tämänkin voi runous tehdä, vieläpä kauniisti ja nautinnollisesti.

Nykyrunoudella on lukuisia muotoja, ja siihen voi tutustua monin eri tavoin. Monet ovat niin tehneetkin – onhan tänä vuonna runsaasti nykyrunoutta sisältävä antologia ollut kuu­kaudesta toiseen kaunokirjojen myyntilistan kärjessä. On esiintyvää runoutta, suosittuja runoklubeja, joissa runous usein yhdistyy muihin taiteenlajeihin. On yhteiskunnallista runoutta, luontorunoutta, kieltä uudistavaa runoutta – ja runoutta, joka on kaikkea tätä ja enemmän.

Kun nykyrunouden ystävä katselee ulos tästä perhosten täyttämästä huoneesta ja näkee kylmässä värjöttelevän, jää­karhua kammoavan ammattilaisen, on eettinen velvollisuus kutsua hänet sisään. Siis tervetuloa runoklubille tai muuten tutustumaan nykyrunouteen! Pidän mielelläni opastetun kierroksen.

Vesa Rantama

päätoimittaja

runouslehti Tuli & Savu


Runokone! Kokeile!

Onko juuri sinusta suureksi runoilijaksi? Kokeile HS:n Runokoneella ja vertaa tuotostasi ammattirunoilijaan

Runous voi olla arkista, laulavaa, hauskaa tai outoa – joka lyyrikko tekee sitä omalla tavallaan. Kokeile, mitä sinä saat irti HS:n Runokoneesta!

Kolme runoilijaa: Aulikki Oksanen (vas.), Eino Santanen ja Katri Vala.
Luetko runoja? Tai kirjoitatko niitä itse?

Nyt voit kokeilla. HS koosti eräästä jo valmiista runosta sanalistan, jonka pohjalta voit kokeilla kirjoittaa oman runosi alla olevalla runokoneella. Alkuperäisen runon aiheena on sopivasti kevät.

Tehtyäsi oman runon voit ottaa sen talteen kuvana. Sen jälkeen jatka lukemista ja katso, minkäläisia runoja tunnetut suomalaisrunoilijat kirjoittivat saman tehtävänannon saatuaan.

Runonkirjoituskone tässä, ole hyvä:



Jos tekemäsi runo on ensimmäinen kirjoittamasi, kuulut suomalaisten enemmistöön: Tilastokeskuksen mukaan runoja tai proosaa kirjoittaa 13 prosenttia yli kymmenvuotiaista suomalaisista.

Jokainen runoilija on omanlaisensa, mutta runo on ikivanha, kaikkialle pesiytynyt ilmaisulaji.

Ihan ensin se oli suullista ja siksi ulkoa opittua, ja luku- ja kirjoitustaidon yleistyessä se siirtyi teksteihin ja kirjoihin.

Sen jälkeenkin, vuosisatojen saatossa, runous on muuttunut jatkuvasti. Välillä se on sidottu tiukasti riimeihin ja rytmisääntöihin, välillä on suosittu vapaampaa muotoa.

Kaikki me osaamme runoja. Arjessa niitä kuullaan jatkuvasti kansanlauluissa, iskelmissä, raplyriikassa ja mainoslauseissa.

Katu täyttyy askelista, elämä on kuolemista, alkaa Juice Leskisen runo Syksyn sävel (1975), jonka suuri osa suomalaisista osaa ulkoa alusta loppuun.

Niin valoisaksi päivän saa kuppi teetä ja sympatiaa, mainosti aikanaan Pepe Willberg, ja lapsetkin hokevat Vesalan sanoin Älä tuu droppaa mun tunnelmaa, mitää eilistä juttua jankuttaa.

Toisaalta etenkin nykyrunoutta pidetään vaikeasti avautuvana ja ymmärrettävänä. Kirjallisuudentutkija Satu Grünthalin mukaan syynä on se, että monet lähestyvät nykyrunoa kuin matematiikan tehtävää ajatellen, että se pitää ratkaista.

”Kun ilmeistä tai oikeaa ratkaisua ei löydy, lukija tuntee itsensä tyhmäksi. Tällaisissa tunnelmissa ei tietenkään saa lukemastaan iloa ja mielihyvää.”

Avuksi Grünthal toimitti viime vuonna runouden käyttöoppaan. Säkeilyvaara-teoksessa joukko kirjailijat, tutkijat ja kriitikot avaavat nykyrunoja rivi riviltä kokemattomillekin lukijoille.

Runon äärellä kannattaa muistaa, että siinä sanojen tutut merkitykset muuttuvat toisiksi. Ne siirtyvät kauemmas arkipäiväisistä, ennalta sovituista puhetavoista. Kieli löytää itselleen uusia olemisen tapoja.

Siksi runo on automaatioiden purkamista, usein kapinaakin. Ja koska se uudistaa kieltä, se on kielelle elintärkeää.

”Suosittelen lähestymään runoutta muuten kuin älyllisenä tehtävänä: voi vaikka kuunnella runon äänteitä ja rytmiä ja nauttia niistä, tai voi ihastella oivaltavia ja yllättäviä tapoja käyttää kieltä”, Satu Grünthal neuvoo.

”On myös lupa lähteä harhailemaan omiin muistoihin ja tunnelmiin, joita runo herättää. Runoudesta voi nauttia monella tapaa, ja ne ovat kaikki oikeita.”

”Lukemalla runoja ääneen ystäväpiirissä ja keskustelemalla niistä havainnollistuu, miten monella tapaa samankin runon voi ymmärtää.”

Runoa voi kirjoittaakin monella tavalla ja hyvin erilaisista lähtökohdista.

Jo 1960-luvulla debytoineelle Aulikki Oksaselle (s. 1944) runon synty liittyy usein liikuttavaan, koskettavaan, järkyttävään asiaan.

”Esimerkiksi runo Heinäkuu syntyi viitisen vuotta sitten, kun näin, miten poikani morsian käveli ruohikossa niin, että hameen helma hulmahteli. Syleilyn taustalla taas oli uutinen arkeologisista kaivauksista, joissa löytyi kaksi toisiinsa kietoutunutta luurankoa.”

Eino Santanen (s. 1975) taas kieltää olevansa ”inspiraatiokirjoittaja”.

”Kirjoitan, luen ja tarkkailen maailmaa ja ihmisiä. Jatkuvasta hereilläolosta, erilaisista teksteistä, puheesta ja muusta havaintomateriaalista runo alkaa jossain vaiheessa kirjoittua. Mutta versioitakin teen aina useita.”

Santasta on esikoiskokoelmasta (2002) asti luonnehdittu sekä runon uudistajaksi että perinnetietoiseksi. Hän sanoo olevansa runoilija ensisijaisesti suomen kielen vuoksi, mutta myös siksi, että runous on nyt Suomessa hyvin vapaa taidemuoto.

”Täällä elää erilaisia runouksia ja traditioita samanaikaisesti, eikä mikään ole määräävä. Siksi voin kirjoittaa monessa yhtä aikaa: minussa on kokeellinen puoli, mutta kirjoitan myös pitkiä, kirjamuotoisen julkaisemisen lisäksi esitettäviksi tarkoitettuja runoja. Vaikka kuvasto ja rytmitys on erilainen kuin ennen, ne kertovat perinteisesti elämästä ja kuolemasta.”

Santasen esitettäviksi tarkoitettuja runoja jokainen esityskerta hioo edelleen. Hän kuuluu black mödernism -esitystaidekollektiiviin kahden muun runoilijan, Tuomas Timosen ja Matti Kangaskosken kanssa.

He esiintyvät kirjallisuustapahtumissa ja festivaaleilla, ja runoa tukevat musiikki ja äänitaide, videokuva ja näyttämöelementit.

Santasen setelirunoissa taas on tärkeää visuaalisuus. Hän on viime vuosina kirjoittanut vanhalla kirjoituskoneella rahaa käsitteleviä runoja 20 euron seteleihin ja laskenut niitä myös liikkeelle. Uudempiin setelirunoihin on tullut visuaalisempia piirteitä, mm. sarjanumeroista koostuvia kristushahmoja.

Aulikki Oksasellakaan runoa ei ole irrallaan kuvasta ja musiikista.

”Jo neli–viisivuotiaana kirjoitin ruskealle kauppapaperille, josta äiti pyytäessä repi kulman käyttööni. Paperin taakse piirsin yleensä kuvan samasta aiheesta”, hän muistelee.

Tekniikka on säilynyt läpi viiden vuosikymmenen uran: Oksanen tunnetaan paitsi runoilijana myös runojensa kuvittajana ja vielä esittäjänäkin. Nykyään tällaiselle ilmaisulle on ymmärrystä, hän sanoo, mutta 1960-luvulla oli toisin.

”Silloin ajateltiin, että kaikkien pitää tehdä vain yhtä asiaa.”

Monet Oksasen runoista ovat suoraan lauluiksi kirjoitettuja.

Siihenkin vaikuttaa varhainen kokemus, jossa nimenomaan laulu sai tekstin sisältöineen ja tunteineen tunkeutumaan pieneen kuulijaan. ”Musiikki saa runon resonoimaan sielussa”, Oksanen määrittelee.

Joskus havainnosta runoon kuluu aikaa, niin kuin Santasellakin. Havainto voi olla runon enne.

Siinä ei ole Oksasen mielestä mitään outoa: ”Runoilijan elämässä on paljon enteitä, sillä hän on koko ajan valppaana, ja kaikki aistimukset kulkevat läpi.”

No niin, mutta asiaan. Runoilijoiden eri tavoilla toimivasta luovuudesta todistaa käytännön koe. Niinpä pyysimme heitäkin kirjoittamaan valmiiden sanojen pohjalta uuden runon.

Aulikki Oksanen ja Eino Santanen saivat kumpikin sanalistan. Sanoja on kaksikymmentäneljä, ja Oksanen ja Santanen saivat taivuttaa niitä mielensä mukaan, käyttää niin monta kertaa kuin halusivat tai jättää käyttämättä.

Santasen runo on tässä:

Eino Santanen: ”Ja-sanassa on kevään odotusta”

”Tehtävä poikkesi paljon normaalista runonkirjoituksesta. Sanatkin olivat sellaisia, joita harvemmin käytän.

Eino Santanen
Lisäksi se, että joku muu on valinnut sanat, tarkoitti, että niissä oli jo valmiina jonkun muun tulkinta kevään tunnelmasta. Tuli ajatus, että näillä sanoilla pitää kirjoittaa joko tämän tulkinnan mukaan, tai sitten sitä vastaan. Kumpikin tuntui vieraalta.

Sanat toivat mieleen Tulenkantajien 1920-luvun runouden. Se kuuluu aivan toiseen aikaan.

Mietin sanalistaa päivän, ja lopullisesti teos hahmottui neljässä päivässä. Etsin listasta sanoja, jotka eivät olisi liian valmiiksi ladattuja ja veisi runoa siten jonkinlaiseen automatisoituneeseen kevätrunosuuntaan. Päädyin yhteen suomen kielen lempisanaani: ja-sanaan.

Sitä usein halveksitaan ja pidetään välisanana, mutta se on eräänlainen kevään sana: asioita lisäävä ja toisiinsa kytkevä. Ja-sana ilmoittaa, että jotain tulee kohta lisää. Toisaalta se on arvoituksellinen, koska ei tiedetä, mitä on tulossa.

Ja-sanan rinnalle tuntui turhalta laittaa mitään muuta. En ole mielestäni aiemmin kirjoittanut varsinaista minimalistista runoa, mutta tämä tehtävä johti minut siihen.

Olen käyttänyt runon otsikossa neljää sanalistan ulkopuolista sanaa, mutta ne ovat sen kontekstoinnin kannalta elintärkeitä, samoin valkoinen tyhjä tila sen ympärillä.”

Oksasen runo on tässä:

Aulikki Oksanen: ”Helpompaa kuin patalapun virkkaus”

”Otin tämän tehtävän leikkinä. Ensin en innostunut sanoista laisinkaan, ja sanapakettia oli vaikea lähestyä. Sitten sain otteen muuttolintu-sanasta.

Aulikki Oksanen
Se mukana tuli ajatus liikkeestä yli rajojen. Paitsi konkreettisten rajojen myös elämän ja kuoleman rajan ylittämisestä. Lintu on muutenkin ollut minulle aina tärkeä kuva ja hahmo.

Lopputulosta jopa hämmästyin: sehän onnistui. Mutta tämähän olikin kuin käsityötehtävä, paljon helpompi kuin patalapun virkkaus muinoin.

Samalla tavalla kuin seppä valitsee työhönsä oikean metallin tai tietynlaiset kiinnitystapit, nämä sanat taipuivat lauluksi. Loppu-, alku- ja sisäsoinnut muovautuvat päässä, kuin laulun näköiset sikiöt.

Koko prosessiin meni pari päivää, ensin puntarointi ja tuumaus, sitten puhtaaksikirjoitusvaihe.”

Tehtävänannon sanat ovat peräisin Katri Valan (1901–1944) esikoiskokoelmasta Kaukainen puutarha (1924).

Runo on tässä:

Vala, koulutukseltaan kansakoulunopettaja, oli yksi Tulenkantajat-ryhmän keulakuvia, joka kuoli keuhkotuberkuloosiin vain 42-vuotiaana.

Katri Vala
Sitä ennen hän julkaisi viisi runokokoelmaa, taisteli niissä vapaarytmisen runon puolesta ja myös vakiinnutti sitä suomalaiseen lyriikkaan.

Nuorena opettajana hän kierteli koulusta toiseen ympäri Suomen. Valan runoissa oli paljon ekstaattista elämänhurmiota, aistillisuutta ja eksotiikkaa: esikoiskokoelman miljöitä ovat esimerkiksi Taj Mahal, Etiopia ja Tahiti.

Fakta

Näistä sanoista runo syntyi


Substantiivit: kevätpuro, hurmio, muuttolintu, laulu, ikävä, aika, ruoho, veri.

Adjektiivit: kalpea, kuollut, raivokas, kirkuva, vihreä, punainen.

Verbit: soida, viipyä, näyttää.

Muut sanat: niin, ja, missä, joissa, jolloin, miltei, liian.




Miksi minun A-kirjaimeni on punainen? - Synestesia, ihmeellinen ilmiö

Minun A-kirjaimeni on punainen, eikä kukaan tiedä miksi

Suurimmalle osalle ihmisiä tämä teksti on mustia kirjaimia valkoisella pohjalla. Sitten on niitä, jotka näkevät nämä ja kaikki muut sanat väreinä.

Kuukausiliite 6.8.2016 6:00
Jukka Pylväs

Maanantai on maanantai . Ei se voi olla tuon värinen.

Kun menin ensimmäiselle luokalle, opettaja jakoi meille lukujärjestykset, joissa jokainen viikonpäivä oli merkitty omalla värillään. En enää muista, minkä väriseksi maanantai oli värjätty, mutta väärin se joka tapauksessa oli.

Selitin asiaa luokkakaverilleni, mutta hän ei tajunnut yhtään, mistä puhun. Itse taas en voinut tajuta, ettei hän nähnyt näin: maanantai, tiistai, keskiviikko, torstai ja perjantai.

Ei ymmärtänyt äitikään kotona. Sanoi vain, että vilkasta mielikuvitusta.

Tuona alkusyksyn päivänä 1992 aivoni nyrjähtivät, sillä ymmärsin, etteivät kaikki muut näe maailmaa samalla lailla kuin minä. Vielä pelottavampi oli ajatus, ettei ehkä kukaan ymmärtäisi. Kun ei oma äitikään uskonut.

En puhunut asiasta vuosiin kenellekään.

On arvioitu, että muutamalla prosentilla ihmisistä aistit ovat verkottuneet ristiin siten, että sanat hohtavat päässä värillisinä. Eikä kokemus rajoitu tekstiin, vaan esimerkiksi musiikkia voi aistia väreinä ja muotoina.

Ilmiötä kutsutaan synestesiaksi, mutta en minä sitä seitsemänvuotiaana tiennyt. Ja tuskinpa kotipaikkakunnallani Kuusamossa kenelläkään oli asiasta tuolloin vielä kovin syvällistä tietoa.

Tutkijat ovat tienneet synestesiasta jo vuosisatoja. Ensimmäinen tieteen tuntema synesteetikko oli itävaltalainen Georg Sachs. On ironista, että hän oli itse täysin väritön mies, nimittäin albiino.

Sachs opiskeli lääkäriksi ja julkaisi albinismia käsittelevän väitöskirjan vuonna 1812. Hän kirjoitti siinä omasta ja siskonsa albinismista. Tutkimus ei kuitenkaan jäänyt historiaan varsinaisen aiheensa takia, vaan yhden tietyn luvun takia. Siinä Sachs kuvaa ohimennen outoja väriaistimuksiaan. Hän ehkä ajatteli, että ne liittyisivät hänen oireyhtymäänsä.

Sachs kirjoitti päässään kokemistaan numeroista, viikonpäivistä sekä musiikin sävelistä, jotka ”kuin vailla selvää muotoa” näkyvät väreissä tummaa taustaa vasten, irrallisena itse näköaistista.

Sachsin teksti herätti kiinnostusta tiedeyhteisössä. Jo 1700-luvulla oli tavattu sokeita ihmisiä, jotka kertoivat saavansa musiikista väriaistimuksia. Sachs oli kuitenkin ensimmäinen, joka yritti kuvata kokemuksiaan tieteen kielellä, vaikka kirjoittikin itsestään.

Eräs ranskalainen silmälääkäri arveli, että kyseessä olisi päinvastainen ilmiö kuin värisokeus, ja keksi nimen hyperchromatopsia, ”liian monen värin näkeminen”.

1800-luvun mittaan tutkimuksiin saatiin haalittua lisää ihmisiä, jotka kertoivat aistivansa kirjaimia väreissä. Ilmiötä voitiin alkaa perata empiirisesti. Selvisi, ettei vika ole silmissä vaan päässä – jos nyt viasta voitiin puhua. Koehenkilöt eivät ilmoittaneet häiriintyvänsä värikokemuksistaan mitenkään, vaan pitivät niitä korkeintaan kummallisina.

Vuonna 1881 ilmiölle annettiin nimi synestesia, yhteisaistimus. Siitä tunnettiin tuolloin jo useita muotoja: jotkut näkivät kirjaimia väreissä, jotkut tunsivat musiikin muotoina, eräät kertoivat jopa haistavansa numeroita.

Perin kiintoisaa, mutta vaikeasti tutkittavissa aikana, jolloin elävien aivojen raksutusta ei vielä voitu katsella millään laitteella.

Toisistaan tietämättömien ihmisten kuvaukset kokemuksistaan olivat kuitenkin niin samankaltaisia, että synestesia nähtiin tutkimisen arvoisena ilmiönä. Tutkijat olivat erityisen kiinnostuneita siitä, voisiko kyvystä olla hyötyä oppimisessa.

Pian, 1900-luvun alkupuolella, psykologian tutkimuksen valtasi kuitenkin behavioristinen koulukunta. Sen edustajat olivat kyllästyneet ihmisten omien tuntemusten ja itsetarkkailun kuvauksiin. Heidän mielestään psykologian tutkimuksessa tulisi unohtaa kaikki sellainen, mitä ei voi mitata laboratoriossa. Kuten ihmisen sisäinen elämä.

Behavioristien tavoite oli hyvä: nostaa psykologia lähemmäs luonnontieteitä luottamalla pelkästään ulkopuolisen tutkijan havaintoihin. Oli kuitenkin rajua poistaa psykologiasta kokonaan sellaiset käsitteet kuin mieli ja tajunta. Ihminen pelkistyi ärsykkeisiin reagoivaksi sätkynukeksi, joka oppii ehdollistamalla.

Synestesian ja muiden epäselvien tajunnan ilmiöiden tutkimus alkoi uudestaan kunnolla vasta 1990-luvulla.

Kun aloitin lukion 2000-luvun taitteessa, aivoni nyrjähtivät toisen kerran. Psykologian oppikirja kertoi ilmiöstä nimeltä synestesia.

Se oli ensimmäinen kerta, kun kuulin koko asiasta.

En ollutkaan hullu.

Maailmassa olisi siis muitakin, jotka ymmärtäisivät näitä kummia juttujani.

Sitä, miten kaikki kirjaimet ja numerot, ylipäätään kaikki teksti, näkyvät päässäni värillisenä, ikään kuin mustan tekstin jokaisen kirjaimen ja sanan päällä leijuisi piirtoheitinkalvo. Siis aivan jokaisen sanan: banaani, merihevonen, deoksiribonukleiinihappo.

Ja jokaisen nimen: Sauli Niinistö, Donald Trump, Albert Einstein. Värit eivät liity kyseisen ihmisen luonteeseen tai muuhun mielikuvaan, vaan ne juontuvat suoraan kirjaimista. Olennaista on sanan ensimmäinen kirjain, sillä se määrittää sanan värin, vaikka näen samalla myös joka kirjaimen erikseen. Anssi ja Antti ovat siis vähän erisävyisiä nimiä.

Eikä aistimukseni rajoitu vain sanoihin. Ajan kulku on aivan selkeä, fyysinen näkymä. Kun kello soi aamulla seitsemältä, herään keltaiseen tuntiin, josta lähden kiipeämään päivää ylöspäin, ensin punaiseen kello kahdeksaan ja sitten marjapuuronväriseen yhdeksään, kunnes Marianne-karkin paperin värisenä keskipäivänä tallataan hetki laaksossa, oikealla vihreänä näkyvän iltapäivän vuoren juurella.

Vuosi hahmottuu päässäni värillisenä rinkulana, jossa kuukaudet erottuvat omilla paikoillaan. Näkymä kiertyy sen mukaan, mitä kuukautta eletään. Ja jos ajattelen vaikkapa vuotta 1756, pystyn tavallaan poimimaan sen fyysisesti eteeni ajan vuoristoradasta: se on keltaisella vuosisadalla, hieman silmieni vasemmalla puolella, jossain korvan edessä ohimolla.

Työmatkalla talon nurkalla peruuttavan kuorma-auton piippaus tuntuu päässä umpinaiselta vaaleanvihreältä lasiputkelta, niin todelliselta, että sitä voisi melkein koskettaa.

Kaikkia näitä kokemuksia on aina yhtä vaikea kuvailla ulkopuoliselle, koska niissä ei ole mitään järkeä. Ei ole mitään syytä siihen, miksi päässäni elokuu on elokuu ja Helsingin Sanomat on Helsingin Sanomat.

Aistimukset, kuten värit, ovat jokaisella synesteetikolla aina omanlaisiaan, mutta peruskokemus on yhteinen kaikille, joilla on sama synestesian muoto, vaikkapa tämä kirjainten näkeminen väreinä. Jostain oudosta syystä A-kirjain on kuitenkin kirjainvärisynesteetikoilla usein punainen.

Synesteettinen aistimus on yhdellä ihmisellä aina samanlainen, automaattinen ja yksinkertainen. Se on sama nyt ja kymmenen vuoden päästä. Synestesia voidaan yksinkertaisimmillaan todentaa kynällä ja paperilla, säännöllisesti testaamalla ja tuloksia vertaamalla.

Tutkimuksissa on osoitettu, että synesteetikot pystyvät toistamaan vuotta aiemmin luettelemansa kirjainvärit sataprosenttisesti. Eräässä tutkimuksessa kontrolliryhmä, jota pyydettiin keksimään kirjaimille värit ja painamaan ne mieleensä, sai viikon päästä osumatarkkuudeksi enää alle 40 prosenttia.

Nykyaikainen synestesian tutkimus alkoi 1980-luvun alussa, kun yhdysvaltalainen homo kohtasi illalliskutsuilla miehen, joka paistoi kanaa.

Illan isäntä ja mies kanan äärellä oli Michael Watson. Hänellä oli erittäin harvinainen synestesian muoto: hän koki hajut muotoina. Siispä kana ei ollut vielä valmista, koska ”siinä ei ollut tarpeeksi pisteitä”.

Nuori neurologi, tohtori Richard Cytowic oli samoilla kutsuilla. Hän oli työssään kuullut synestesiasta ja päätti selvittää, mitä Watsonin päässä oikeasti tapahtuu. Tiedeyhteisössä aihetta pidettiin kuitenkin hömppänä, johon tarttumalla tutkija voisi pilata maineensa.

Nykyisin Cytowic, 61, on George Washingtonin yliopiston neurologian professori ja yksi maailman kuuluisimmista synestesian tutkijoista. Pyydän sähköpostitse haastattelua, ja hän vastaa pian iPhonestaan, että onnistuu.

Cytowic kuvailee viestissään, miten vaikea 1980-luvulla oli saada kollegoita vakuuttumaan synestesian tutkimisen tärkeydestä. Ei edes uskottu, että synestesia on aito ilmiö.

”Behaviorismin perintönä kaikkia subjektiivisia kokemuksia pidettiin tutkimuksessa tabuina. Jopa niin, että kun olin aiemmin tutkinut afasiaa, muistia ja Alzheimerin tautia, minut oli leimattu ’filosofisesti suuntautuneeksi’”, Cytowic kirjoittaa.

Cytowic kertoo sähköpostissaan myös olevansa homo, ja se on olennaista tässä vain yhdestä syystä. Hän arvelee asian vaikuttaneen siihen, että hän uskalsi sukeltaa halveksuttuna pidetyn synestesian pariin.

”Kun tajusin suuntautumiseni 10-vuotiaana, olin lääkärien mukaan sairas, New Jerseyn lakien mukaan rikollinen ja kirkon mielestä moraaliton. Enkä ollut edes tehnyt mitään! Suhtauduin synestesiaan muita positiivisemmin ehkä siksi, että sekin oli monen mielestä asia, jota ei olisi saanut olla olemassa.”

Cytowic haali synesteetikkoja tutkimuksiin, uurasti kasaan artikkeleita ja popularisoi ilmiötä kirjoissaan. 1980-luvulla tekniikkakin oli kehittynyt niin paljon, että hän pääsi ensi kertaa kurkistamaan synesteetikon pään sisälle.

Cytowic laittoi gammakuvauslaitteeseen muun muassa kanamies Watsonin. Hän havaitsi, että tämän aivokuoren eli aivojen pinnalla olevan harmaan aineen verenkierto hidastui, kun tämä hengitti erilaisia tuoksuja.

Cytowic uumoili tuolloin, että synesteettiset kokemukset eivät tapahdu korkeamman ajattelun alueella aivokuoressa, vaan ne voisivat liittyä aivojen niin sanottuun limbiseen järjestelmään. Se on kaukaa evoluutiosta periytynyt järjestelmä, joka vaikuttaa esimerkiksi ihmisen tunteiden säätelyyn.

Watsonin tutkiminen ei todistanut lopulta mitään, mutta Cytowicin työ sai muut tutkijat innostumaan. Synestesiasta tuli vihdoin tutkimuskohde muiden joukossa.

1990-luvulta lähtien synesteetikkoja on työnnetty pet-kuvaimiin ja magneettikuvauslaitteisiin. On esimerkiksi havaittu, että aivojen näkökeskuksen tietyt osat aktivoituvat, kun koehenkilö kuulee sanoja. Synesteettistä kokemusta ei ole kuitenkaan vieläkään riittävällä tarkkuudella voitu paikantaa aivoista.

Cytowic kertoo nykyään uskovansa teoriaan, jonka mukaan synestesia johtuisi hermoimpulssien epätavallisesta kulusta aivokuoren ja aistialueiden välillä. Normaalisti nämä eivät kulje edestakaisin, mutta synesteetikolta ikään kuin puuttuisi jarrumekanismi välistä.

Toinen merkittävä synestesian tutkija, yhdysvaltalainen Vilayanur Ramachandran, puolestaan suosii teoriaa, jossa aivoihin jäisi lapsuudessa ylimääräisiä hermokytköksiä, jotka aiheuttavat näkökeskuksen poikkeuksellista aktivoitumista.

Synestesia näyttäisi nykytutkimuksen valossa olevan perinnöllistä. Tutkijat olettavat, että ilmiö voitaisiin paikantaa yksittäiseen pistemutaatioon eli yhden emäsparin vaihdokseen dna:ssa.

Synestesiageeniä ei ole kuitenkaan ainakaan vielä löydetty. Synesteetikkojen perimän muutoksia on sen sijaan jäljitetty toiseen kromosomiin. Kiinnostavaa on, että tämän kromosomin geenit vaikuttavat myös muun muassa autismin syntyyn.

Moni autisti onkin myös synesteetikko. Kuuluisin heistä lienee englantilainen poikkeuslahjakkuus ja muistinero Daniel Tammet, joka on kertonut näkevänsä laskutoimitukset päässään synesteettisinä maisemina. Hän pystyy ratkomaan mielessään käsittämättömän vaikeita laskuja ja osaa luetella yli 22000 piin desimaalia.

Richard Cytowicin mukaan ihmisistä hieman yli neljä prosenttia kantaa synestesiageeniä, mutta vain prosentilla ihmisistä tämä geeni todella laukaisee synestesian. Suomessakin pitäisi siis olla noin 50 000 synesteetikkoa.

Moni ei kuitenkaan ajattele olevansa erilainen, koska synestesia kehittyy varhain lapsuudessa ja tuntuu sen kokijalle täysin normaalilta. Siitä on myös usein vaikea puhua leimautumatta erikoisuudentavoittelijaksi.

Tutkimuskirjallisuudessa erilaisia synestesioita on luokiteltu nykyisin jopa noin 60, mutta eri muotojen rajat ovat häilyviä. Yleisintä on viikonpäivien ja kirjainmerkkien näkeminen väreissä. Musiikin kokeminen väreinä ja muotoina on jo hieman harvinaisempaa.

On erittäin harvinaista, että synestesia yhdistäisi kaikki viisi aistia. Sellaisia tapauksia on historiaan kirjattu tasan yksi: neuvostoliittolainen muistinero Solomon Šereševski. Hän kertoi saavansa musiikista sekä näkö-, tunto-, maku- että hajuaistimuksia. Neuropsykologi Aleksandr Lurija kirjasi Šereševskin kokemuksia ylös 1920-luvulla.

Synestesia vaikuttaisi olevan keskivertoa yleisempää muusikoilla ja muilla taiteilijoilla, yleensäkin luovan alan ihmisillä. Esimerkiksi säveltäjä Jean Sibelius oli todennäköisesti synesteetikko: hän kertoi lapsena yhdistelleensä räsymaton värikuvioita pianon ääniin ja C-duuri kuulosti hänelle punaiselta.

Myös purppurasoinnuistaan intoillut muusikko Jimi Hendrix on usein mainittu synesteetikoksi, mutta hän käytti myös lsd:tä. Se aiheuttaa synesteettisiä kokemuksia.

Yhtä kaikki, synestesia näyttää olevan yleisempää kuin on luultu. Nykytiedon mukaan synesteetikkoja olisi 1–4 ihmistä sadasta. Jokaisessa työmatkabussissa saattaa siis olla joku, joka aistii moottorin hurinat ja ovimekanismin suhinat väreinä tai muotoina päässään. Tai saa varpaisiinsa sinisiä kolmioita edessä istuvan parfyymista.

Sen verran harvinainen synestesia silti on, ettei sitä ole tutkittu Suomessa oikeastaan lainkaan. Pienessä maassa on vaikea löytää tarpeeksi koehenkilöitä, eikä meillä ole ollut ketään cytowicia, joka olisi lähtenyt ajamaan tutkimusta eteenpäin.

Ei synestesia silti suomalaistieteilijöillekään vieras ilmiö ole. Helsingin yliopiston dosentti, aivotutkija Minna Huotilainen uskoo, että synestesia voisi liittyä yhdistelevään oppimiseen, lapsen tapaan yhdistellä asioita luovasti. Esimerkiksi lapsen käsitys äänistä on moniaistinen: äidin ääni on sama kuin äidin tuoksu, joka on sama kuin äidin kasvot. Ja synesteettiset metaforat ovat aikuisillekin tuttuja, puhutaanhan kylmistä ja lämpimistä väreistä, kirkkaista ja tummista äänistä, terävästä kivusta.

Osa tutkijoista ajattelee, että kaikki olisivat lapsena synesteetikkoja: vauva-aikana lähes kaikkialta aivoista on heikkoja yhteyksiä muualle.

”Näistä yhteyksistä on tarkoitus karsiutua ’järkevä’ verkko eli sellaiset yhdistelmät, joita tarvitsemme. Jos numero 7 herättää aina ajatuksen punaisesta väristä, siitä ei ole juuri hyötyä. Näin tämän assosiaation tulisi kuolla pikkuhiljaa pois, ja niin kai suurimmalla osalla meistä tapahtuukin”, Huotilainen sanoo.

Synesteetikoilla tämä assosiaatio ei kuitenkaan koskaan sammu.

Tutkimuksissa on saatu viitteitä myös siitä, että esimerkiksi lapsena nähdyt värilliset magneettikirjaimet jääkaapin ovessa ja värikirjaimin koristellut leikkipalikat voisivat laukaista synestesian. Useimpien synesteetikkojen kokemat värit eivät kuitenkaan vastaa lapsuuden lelujen värejä, eivät minullakaan.

Suomessa vain harva on julkisesti kertonut synestesiastaan. Yksi harvoista on kirjailija Tuomas Kyrö, mutta hän ei innostu puhumaan asiasta lehdessä, vaikka kertoi taannoin tv-ohjelmassa näkevänsä viikonpäivät väreissä.

Mutta on toinenkin julkkissynesteetikko, poplaulaja Diandra Flores – tai Diandra, kuten hän itse näkee nimensä. Hän lupaa puhua aiheesta, vaikka sanookin, että synestesiasta kertominen on kiusallista. Hän ei halunnut kertoa asiasta lapsena edes kavereilleen, ja edelleenkin tuntuu, että kukaan ei ymmärrä.

Floresin synestesia lipsahti kuitenkin julkisuuteen, kun Iltalehden toimittaja käsitti, että hänellä olisi absoluuttinen sävelkorva, kuten Jean Sibeliuksella.

”Minulla ei ole absoluuttista sävelkorvaa, enkä halunnut tulla verratuksi suurimpaan säveltäjään. Piti korjata, että musiikin oppimisen helppous johtuu ehkä tästä synestesiasta”, Flores kertoo puhelimessa.

”Sitten tästä on aina haastateltu, mutta tämä on niin vaikea aihe selittää.”

Flores, 21, muistelee, miten lapsena hänen barbeillaan piti ehdottomasti olla nimet, jotka sopivat nuken hiusten väriin. Eikä mitään Leenaa tai Liisaa vaan vaikkapa Etydi – se oli kauniin ruskeansävyinen nimi.

Ja kun Flores oli sairaana, hänen mielessään koko kehoon levisi vaaleanpunainen ja oranssi väri, joka tuntui kamalalta.

”Se tuli aina, kun olin kipeä. Velloin oikein siinä olossa. Oli ihan hirveää, kun kropassa ja päässä tuntui se väri. Siinä olossa oli rakennekin, vähän kuoppainen, kuin sosekeittoa.”

Floresin äiti ihmetteli 8-vuotiaan tyttärensä juttuja ja ryhtyi selvittämään asiaa. Hän löysi kirjasta tietoa synestesiasta ja hoksasi, että tästä nyt varmaankin on kyse.

Tytärtä asia ei kiinnostanut, vaan hän meni takaisin jatkamaan leikkiään. Vanhempana Flores kertoo kuitenkin oppineensa hyödyntämään aistimuksiaan. Esimerkiksi koulussa maantiedontunnilla merten ja jokien nimien muistaminen oli varsin helppoa, sillä niillä kaikilla oli värit. Tai kun matematiikassa oli vaikea tehtävä, Flores pystyi muistamaan oppikirjan esimerkkiratkaisusta kaavan oikeat värit ja laittamaan ne paikoilleen ja näin ratkaisemaan tehtävän, vaikkei edes ymmärtänyt, mitä laski.

Floresin kokemukset täsmäävät kolmeen tunnettuun synestesian muotoon: hän näkee kirjaimet ja numerot väreinä, aistii kivun väreinä ja ennen kaikkea näkee musiikin väreinä. Viimeisimmästä on ollut hänelle viulunsoitossa hyötyä, sillä vaikeitakin kappaleita on ollut helppo oppia tekemällä niistä värikarttoja päässään.

Flores kertoo, että värit eivät kytkeydy hänen päässään tiettyihin sointuihin tai säveliin, vaan soitinten ääneen. Musiikista muodostuu pään sisälle fyysinen, ”vesivärimäinen” maisema, johon voi oikein uppoutua, kun sulkee silmät.

Hänelle synestesiasta on ollut myös haittaa: jotkut kappaleet tuntuvat niin väärän värisiltä ja muotoisilta, että päätä ei saa pyöritettyä tuntemuksen ympäri.

”Esimerkiksi Led Zeppelinin Black Dog. Pääni ei yksinkertaisesti sietänyt sitä väri-muotoyhdistelmää. Minun piti oikein istua alas ja keskittyä, että sain sen tuntemuksen pois. Ja barokkimusiikissa cembalon ääni on niin palikkamainen, inhottavan muotoinen, etten pidä siitä.”

Kokemukset kuulostavat tutuilta. On pakko rikkoa etäisen haastattelijan rooli.

”Vau! Sä olet ensimmäinen tällainen, jonka kanssa olen ikinä jutellut!”

Vertailemme: Floresille A on valkoinen, minulle punainen. Vuosi 2015 on hänen mielestään oranssimpi kuin 2016, minusta se taas on sininen.

”En halua järkeistää tätä enkä ajatella liikaa. Tuntuu, että jos kokemukseen oikein keskittyy ja yrittää ajatella sitä järjellä, se vaimenee taka-alalle. Yritän vain hyödyntää sitä niin paljon kuin pystyn”, Flores sanoo.

En tiedä, onko minulle mitään hyötyä siitä, että maanantai on keltainen ja että matala syntikkabasso tuntuu mustalta kumilta. Kalenterin ja vuosien hahmottaminen tilassa on auttanut muistamaan historian tapahtumia paremmin. Ehkä.

On vaikea verrata, kun ei muusta tiedä. Kaikki vain näyttää tältä jostain syystä, jota minä, Diandra Flores tai kukaan muukaan ei käsitä.

Sitä paitsi synestesiassa on muotoja, jotka ovat minulle yhtä vieraita kuin minun kokemukseni jollekin ei-synesteetikolle. Esimerkiksi hajujen tuntemista muotoina tai sanojen maistamista en tajua lainkaan.

Tuoreen tutkimuksen mukaan kuurot synesteetikot näkevät viittomakielen merkit väreissä, ja aikuisena sokeutuneet voivat aistia pistekirjoituksen värillisenä. Tätäkään en käsitä.

Muutamat synesteetikot ovat kertoneet, että heidän värinsä ovat haalistuneet iän myötä. Se kuulostaa todella surulliselta.

Toki haluaisin tietää, miksi aivoni toimivat näin – ja tavallaan en.

Maailma on kaunis näin.


13 asiaa, jotka opin naisen sukupuolielimistä (Nyt-liitteen artikkeli pohjustukseksi tabuista kirjoittamiseen)

http://nyt.fi/a1463450709112?ref=fb-share

13 asiaa, jotka opin naisen sukupuolielimistä lukemalla yhden sarjakuvakirjan

Sarjakuva

17.5.2016 @ 11:43 | Päivitetty 17.5.2016 @ 20:20 Jutta Sarhimaa <URL> nyt.fi/a1463450709112

Liv Strömquistin kirja Kielletty hedelmä (2016) kertoo yhteiskuntamme tabusta, nimittäin naisen sukuelimistä.

Juuri suomennettu teos on sarjakuvan muotoon tehty kattava ja viihdyttävä tietokirja, jonka alkuperäinen nimi (Kunskapens frukt, 2014) paljastaa, mistä todella on kyse:

Siitä, miten yhteiskunnan valtaapitävät ovat eri aikoina päättäneet ihan ilman naisten hameen alle katsomista, millaisia naisen sukupuolielimet oikeasti ovat, miten ne toimivat ja miten niiden kuuluisi toimia.

Tämän kaiken he ovat useimmiten tehneet kysymättä naisilta mitään.

Sammakko
Liv Strömquist tekee sarjakuvien lisäksi radio-ohjelmia ja podcasteja.
Liv Strömquist tekee sarjakuvien lisäksi radio-ohjelmia ja podcasteja.

Lopputuloksena on lähes tragikoominen, ääneen naurattava vaginan kulttuurihistoria, jota Strömquist ryydittää itseironisella, hapokkaalla kommentaarillaan. Malmöläinen Strömquist on Ruotsissa hyvin tunnettu feministinen sarjakuvataiteilija, jonka teoksia on myös sovitettu näytelmiksi.

Esimerkiksi nämä asiat opin Kielletystä hedelmästä:

1. Kutsumme naisen sukuelimiä usein väärällä nimellä.

Kun puhumme vaginasta, puhummekin usein itse asiassa vulvasta eli naisen uloimmista sukupuolielimistä. Vulva viittaa näkyvään osaan naisten sukuelimiä, eli häpykumpuun, klitorikseen, ulompiin ja sisempiin häpyhuuliin, emättimeen ja välilihaan.

Vagina viittaa emättimeen, joka yhdistää vulvan sisempiin, näkymättömissä oleviin elimiin eli kohdunkaulaan, kohtuun ja munasarjoihin.

Esimerkiksi nämä Marianne Valolan kirkkovene-kuvioiset laukut ovat siis vulvakuvioisia, kirkkovene kun on karikatyyripiirros vulvasta.

2. Nimityssekaannus on luonnollinen, sillä välttelemme naisen sukuelimien kuvaamista yhtään missään viimeiseen saakka.

Strömquist kertoo hyvän esimerkin: Yhdysvaltojen avaruushallinto Nasa lähetti vuonna 1972 matkaan Pioneer-avaruussukkulan täynnä tietoa ihmiskunnasta jos vaikka mahdolliset avaruusoliot törmäisivät siihen maailmankaikkeudessa.

Mukaan laitettiin kuva alastomasta miehestä ja alastomasta naisesta. Miehellä oli realistisesti piirretyt ulkoiset sukuelimet, naisella ei:

Ilmeisesti naisen häpykummun kohdalla piirroksessa oli alun perin lyhyt viiva ilmaisemassa vulvaa, mutta piirtäjät itsesensuroivat sen pois, koska he pelkäsivät Nasan johdon reaktiota.

”Nasan käsitys siis on, että jopa avaruusoliot toisilla planeetoilla tuntisivat olonsa epämukavaksi joutuessaan kohtaamaan vulvan kuvassa”, kirjoittaa Strömquist.

Strömquistin huomio tekee lihaksi ilmiön, jota vastaan on noussut oikea ”vulvavoimautumisen” aalto, lähtien tietysti Eve Enslerin Vaginamonologeja-näytelmästä (2001). Viimeisimpänä esimerkkinä on HBO:n Girls-sarja, jonka luoja ja pääosan esittäjä Lena Dunham vilauttelee monissa jaksoissa vulvaansa.

Naisten sukuelimiin ja niiden toimintaan liittyvää tietoutta on yritetty jakaa monin eri tavoin: esimerkiksi hupaisassa Tampon Run -mobiilipelissä tyttöhahmo taistelee ”kuukautishäpäisijöitä” vastaan. Viime vuonna Ruotsissa äänestettiin omasta sanasta naisten itsetyydytykselle. Voittajaksi selviytynyt klittra-verbi korostaa klitoriksen merkitystä naisen nautinnon lähteena. (Järjestimme suomiversiosta äänestyksen, jossa klitsuttaa ja pimputtaa nousivat suosikeiksi.)

Kielletty hedelmä sijoittuu siis selvään jatkumoon yrityksiä tehdä naisen sukuelimet positiivisella tavalla näkyviksi yhteiskunnassamme.

3. Se, ettemme koskaan näe naisen sukuelimiä missään, on yhteydessä siihen, että naiset haluavat pienennyttää häpyhuuliaan plastiikkakirurgialla.

Strömquist siteeraa aihetta tutkinutta psykologia Harriett Lerneriä:

Koska esimerkiksi seksivalistuksessa ei yleensä mainita naisten uloimmista sukupuolielimistä halaistua sanaa, tytöille ja naisille voi todella helposti muodostua alapäätään peilatessa sellainen mielikuva, että he ovat jotenkin epämuodostuneita.

Jokin, mitä ei pitänyt olla, halutaan tietysti minimoida. Se selittää, miksi häpykauneuskirurgiasta onkin tullut kasvava bisnes.

4. Häpyhuulien ”rumuus” tai ”nolous” on tämän ajan ilmiö.

Aiemmin oli päinvastoin: taidehistorian esimerkkeihin nojaten Strömquist esittää, että vulvan paljastamisella oli historiassa jonkinlainen voimaa antava ja humoristinen sisältö.

Esimerkiksi Kreikan tarustossa tunnetaan seuraava kertomus aikakaudelta 600–500 eaa: Hedelmällisyyden ja sadonkorjuun jumalatar Demeter oli epätoivon murtama, koska manalan valtias oli ryöstänyt hänen tyttärensä Persefonen.

Sitten kuvioihin ilmestyi muuan vanha mummo nimeltä Iambe. Hän kutsui Demeterin luokseen, tarjosi ruokaa ja juomaa ja paljasti Demeterille vulvansa. Demeter piristyi kertaheitolla ja kukat alkoivat taas pukata pellosta!

Kreikkalainen näytelmäkirjailija Aristofanes tallensi jälkipolville, kuinka naiset kerääntyivät Demeterin temppeliin laulamaan lauluja, paljastelemaan vulvaansa toisilleen ja syömään vulvan muotoista kakkua.

5. Keskiajalla naisten anatomia tunnettiin ilmeisesti niin huonosti, että se saattoi tapattaa heitä.

Noitavainoissa nainen saatettiin tunnistaa noidaksi ja tappaa ihan vain klitoriksensa perusteella – noidat kun tunnisti usein ”kätketyistä ihoulokkeista tai nisistä”, joita löydettiin ulkoisista sukuelimistä.

Strömquistin tavaramerkkihuumori paljastuu tässä kohtauksessa:

6. Ennen valistusta (eli 1700-luvun loppua) naisen orgasmia pidettiin yhtä tärkeänä osana seksiä kuin miehenkin, ja muun muassa välttämättömänä ehtona raskaaksi tulemiselle.

Valistuksen jälkeen keksittiin, ettei nainen voi kokea seksuaalista nautintoa miehen tavoin vaan hän on moraalisesti puhtoisempi, ylempi olento ja nauttii vain romanttisista tunteista.

Näin nainen sai hetkellisesti näennäistä yhteiskunnallista valtaa himokkaisiin miehiin nähden, mutta seksuaalisuutensa hinnalla. Vanha, rietas naiskäsitys eli rinta rinnan uuden, frigidin naiskäsityksen kanssa.

Näin ollen millä tahansa tavalla normista poikkeavaa naista pidettiin huorana, kuten tämä strippi hersyvästi näyttää:

7. Kun oli keksitty, ettei nainen halua seksiä, nautintoa tuottava elin eli klitoris yritettiin tuhota.

Esimerkiksi John Harvey Kellogg (1852–1943), eli sama mies joka keksi Kellogg’sin aamiaismurot, keksi myös kaataa syövyttävää happoa naisten sukuelimille.

Tämän piti estää naisia koskemasta elimiinsä.

Muuan Isaac Baker-Brown (1811–1873) keksi lopullisen ratkaisun naisten itsetyydytykseen: klitoridektomian eli klitoriksen poistamisen.

Baker-Brownin ajatukset löivät oikein hyvin läpi. Esimerkiksi USA:ssa viimeinen klitoridektomia tehtiin vuonna 1948 5-vuotiaalle tytölle, itsetyydytyksen estämiseksi.

8. Kaiken tämän jälkeen on aika hämmentävää, että klitoriksen todellinen koko havaittiin vasta vuonna 1998:

Royal Melbourne Hospitalin tohtori Helen O’Conell kirjasi ylös, että klitoris on itse asiassa n. 7–10 cm pitkä ja sillä on kaksi paisuvaiskudoksesta muodostuvaa vartta, jotka ympäröivät emättimen sivua.

Ranskalainen gynekologi Odile Buisson totesi vuonna 2012 Journal of Sexual Medicine -lehdessä julkaistussa tutkimuksessa, että ”emättimen stimuloiminen ilman, että stimuloisi klitorista on lähestulkoon mahdotonta”.

Niin, Kielletyssä hedelmässä todellakin käytetään lähdeviitteitä, joista vain pari viittaa Wikipediaan.

Strömquist pyrkii näin purkamaan virheellisiä käsityksiä ohjaamalla ihmiset viimeisimmän tieteellisen tiedon äärelle.

9. O’Conellin ja Buissonin tutkimukset veivät vihdoin ja viimein pohjan ”eri orgasmien väliseltä hierarkialta”.

Kyseessä on 1900-luvun vallinnut huuhaa-teoria, jonka lanseerasi vuonna 1905 muuan Sigmund Freud.

Freudin mukaan ”nuoret, kypsymättömät tytöt saavat klitorisorgasmeja kun taas aikuiset, kypsät naiset saavat vaginaalisia orgasmeja”.

Freudin mukaan aikuiset naiset, jotka eivät saaneet tavanomaisessa penetraatioseksissä vaginaalisia orgasmeja, olivat frigidejä eli haluttomia ja he tarvitsivat psykologista hoitoa.

Tämä käsitys jatkui siis pitkälle näihin päiviin saakka, kiitos Freudin. (Tämä ei muuten ole ainoa kirjassa esitelty Freudin naisteoria, joka ei pitänyt paikkaansa ja joka aiheutti naisille paljon onnettomuutta.)

10. Tutkijat ovat keksineet muitakin villejä teorioita, jotka ovat menneet läpi vielä paljon myöhemminkin.

Esimerkiksi vuonna 1965 joukko ruotsalaisia tutkijoita avasi Ruotsin kuningatar Kristiinan haudan selvittääkseen, oliko Kristiina mahdollisesti ”pseudohermafrodiitti”.

Gynekologi Elis Essen-Möller ja kirjailija Sven Stolpe olivat vakuuttuneita siitä, että Kristiinan oli täytynyt olla sukupuoliselta rakenteeltaan jotenkin ”epänormaali”, koska hän oli niin hyvä tähtitieteessä ja filosofiassa (kuten miehet) ja kuitenkin hän oli niin arvaamaton (kuten naiset).

Uskomattomalla aasinsillalla tutkijat päättelivät, että Kristiinan oli täytynyt olla intersukupuolinen, eli jotain kaksinapaisen sukupuolijärjestelmämme välimaastosta. (Strömquist ottaa kirjassa vahvasti kantaa myös intersukupuolisten lasten leikkaamiseen, mitä hän pitää ihmisoikeusrikkomuksena.)

Hurjan väännön jälkeen Kristiinan hauta avattiin.

400 vuotta vanhasta luurangosta oli vaikea sanoa varmasti mitään, kuului loppulauselma.

11. Entäs sitten kuukautiset? Niitä pidettiin ennen vanhaan maagisina ja pyhinä.

Se, että osa väestöstä vuosi verta useita päiviä putkeen ilman, että he olisivat haavoittuneet tai kuolleet ja sama toistui vieläpä säännönmukaisesti, antoi kuukautisille maagisen auran.

Pohjoismaisessa kansanperinteessä kuukautisverellä on ollut taianomaisia ominaisuuksia: tippa riitti muuttamaan kahvin tai viinan lemmenjuomaksi.

Strömquist siteeraa 1900-luvun taitteessa kirjoitettua kertomusta Ångermanlandissa asuneesta kansanparantajaukosta, joka vartioi ”pilluveripulloaan” kuin haukka.

PMS:nä tunnettuja kuukautisia edeltäviä oireita on taas ennen pidetty mystisenä herkkyyden ja selvänäkemisen vaiheena. Sittemmin niitä pidettiin tasaisin väliajoin verukkeena estää naisia menemästä tai palaamasta työelämään:

12. Vaikka kuukautisista ei kulttuurissamme useinkaan puhuta suoraan, suosituissa saduissa niitä on käsitelty.

Esimerkiksi Prinsessa Ruusunen kertoo siitä, miten Aurora saa ensimmäiset kuukautiset ja vanhemmat kauhistuvat sen vuoksi, että heidän pikkutyttönsä kasvaa aikuiseksi.

Näin sanoo satuja tutkinut psykoanalyytikko Bruno Bettelheim, joka on kirjoittanut kirjan Satujen lumous.

Sadan vuoden uni, johon Aurora vaipuu pistettyään sormensa värttinän piikkiin, kuvaa Bettelheimin mukaan kehityksellistä käännekohtaa, jonka aikana nuori ”kääntyy sisäänpäin” ja vaikuttaa nukkuvan elämänsä läpi.

Tosiasiassa käynnissä on raskas aikuistumisen prosessi, joka on välttämätön ja jonka aikana nuorella ei yksinkertaisesti ole yhtään ulospäinsuuntautuvaa energiaa.

13. Kuukautissuojamainoksissa toistuvat sanat ”raikas” ja ”varma”, koska kuukautisista on tullut viimeisen parin tuhannen vuoden aikana jotain saastaista ja hävettävää.

Miksi? Se liittyy patriarkaalisiin uskontoihin, kuten kristinuskoon. Maagisina pidetyiltä kuukautisilta on pitänyt riistää uskonnollinen status ja kilpailuasema miehisen jumalallisen kanssa.

Ehkä kuukautisia kohtaan esiintyy siksi niin voimakasta aggressiota ja ne koetaan yleisesti niin ällöinä, arvelee Liv Strömquist.

Ja niin kuukautisten piilottelusta on tullut valtava bisnes.

Liv Strömquist: Kielletty hedelmä (suom. Helena Kulmala ). Kustannusosakeyhtiö Sammakko, 143 s.




NYT! Interaktiivinen runokirja IPad-sovelluksena

Saila Susiluoto on interaktiivisen runokirjansa kanssa edelläkävijä

Saila Susiluodon digitaalinen runoteos sisältää muun muassa animaatioita ja vuorovaikutusta

Kulttuuri 25.10.2015 2:00 Päivitetty: 25.10.2015 22:28
Näin Susiluodon digitaalinen runokirja toimii.
Näin Susiluodon digitaalinen runokirja toimii.
Arvio: interaktiivinen nettikirja
Antikythera. Interaktiivinen runokokoelma. Saila Susiluodon tekstit. Työryhmä: Mika Tuomola, Shakti Dash, Antti Nykyri, Rasmus Vuori, Mikko Harju, Kalle Ranto, Valtteri Mäki, Ville Kaisla, Tuomas Jalamo, Oscar Salonaho.

Entä jos runoilijalla olisi käytössä kaikki elokuvien ja pelien kerronnan keinot?

Ja Saila Susiluodollahan on.

Antikythera on Ariadne-runokokoelman itsenäinen sisarteos, Ipad-tablettitietokoneella toimiva interaktiivinen kirja.

Musiikkia, animaatiota, käyttäjän tekemisiin reagointia ja pelinkaltaisia elementtejä sisältävän i-kirjan pohjana ovat Susiluodon kirjoittamat runot. Niitä on rikastettu erilaisin interaktiivisin elementein. Susiluodon yleisimmin käyttämä keino on se, että kun lukija kallistaa Ipadia, säkeet muuttuvat tai kokonaan uusia säkeitä ilmestyy esiin.

Jos käyttäjä malttaa lukea kaikki runot, hänelle aukeaa kokonaan uusi Oraakkeli-runo, jota voisi pikemmin kuvata runokoneeksi. Käyttäjä pyörittää pyörää ja saa nähtäväkseen yksittäisiä säkeitä runoista.

Peruskysymys lienee, ovatko nämä kivoja kikkoja vai tuovatko ne jotain lisää runouteen?

Mielestäni ne tuovat lisää. Säkeiden vaihtuminen toiseksi muuttaa tulkintaa – tyhjästä ilmestyvät keskitysleirien nimet ovat hätkähdyttävä elementti. Runokone-Oraakkeli tuo teksteistä olennaista uutta esiin korostaessaan vain yhtä säettä.

Antikythera on kokeilu, jonka Susiluoto on tehnyt Koneen säätiön tuntuvalla tuella ja ison työryhmän kanssa. Susiluoto on edelläkävijä. Digiaika mahdollistaa interaktiivisen sisällön, ja kirjailijoidenkin pitäisi hyödyntää sen tarjoamia mahdollisuuksia tarinankerrontaan.

Runouteen verratessa Antikythera on kuin siirtymä mykkäelokuvasta äänielokuvaan. Kerronnan tapoja tulee valtavasti lisää.

Vaihtuvat säkeet, loputtomat nimilistat, animaatiot ja algoritmiin perustuvat runot eivät välttämättä ole kehityksen viimeinen piste. Jonkun pitää kuitenkin hapuilla valon kanssa pimeässä, jotta perässä tulijat tietäisivät, mihin kulkea.

Jos Antikytheraa vertaa peleihin tai kännykkäsovellusten interaktiiviseen kerrontaan, tilanne on paljon tasaisempi. Peleissä etenkin tarinan kerronnan tavat ovat äärimmäisen kehittyneitä. Pelaajat osaavat myös lukea niitä – samaa ei voi sanoa runouden lukijoista.

Peruskoulussa aletaan opettaa koodausta ensi vuonna. Joskus tulevaisuudessa yksi ihminen pystyy tekemään tällaisen runoteoksen. Ehkä he katsovat Antikytheraa ja Saila Susiluotoa varhaisena esikuvanaan, yhtenä ensimmäisistä, jotka rikkoivat tekstien liikkumattomuuden.

Peda.net käyttää vain välttämättömiä evästeitä istunnon ylläpitämiseen ja anonyymiin tekniseen tilastointiin. Peda.net ei koskaan käytä evästeitä markkinointiin tai kerää yksilöityjä tilastoja. Lisää tietoa evästeistä