Korvaustehtävä 13.demolta torstaina 16.12.
Monikielisen oppijan matkassa
Aalto, E., Mustonen, S., Järvenoja, M. & Saario, J. (2019). Monikielisen oppijan matkassa. Verkkosivusto opettajankoulutukseen. Jyväskylän yliopiston opettajankoulutuslaitos. Saatavilla: https://monikielisenoppijanmatkassa.fi
1. Mitä opin sivustolta?
- Kielitietoinen opetus: Pääasia ensin: tunnin alussa keskittymiskyky on usein parhaimmillaan, opeta toiminnan avulla > mahdollisimman paljon assosiaatioketjuja ja muististahakureittejä, ohjaa oppilaat opettamaan toisiaan, varmista että asiat toistuvat riittävästi, jos epäilet ymmärtämistä, toista ensin samoin sanoin sama asia (eli älä aina sano samaa asiaa eri tavalla tai sanoin!)
- Kielitaidon kehitys ja taidon arviointi: asennoituminen (niin monikielisen oppilaan itsensä kuin muiden ympärillä olevien), tilanteisiin sosiaalistuminen. erittäin tärkeää käyttää kieltä erilaisissa tilanteissa, vuorovaikutustaitojen eri osa-alueilla työskentely (itsenäisesti, open/kaverin tuella, konkreettisista ja abstrakteista aiheista), osallistumis- ja vv-taitojen tukeminen: aiemman tiedon ja ajatusten selvittäminen liittyen opittavaan aiheeseen, työkalujen antaminen vv-tilanteisiin! (esim. fraaseja keskustelun aloitukseen, keinoja ilmaista, ettei ymmärrä; keinoja kompensoida kielitaidon puutetta, keinoja ilmaista tarpeita ja tunteita...), luetunymmärtämisen taitojen kehittämisen tukeminen (vahvista oppilaiden suhdetta teksteihin: tekstiä saa ja pitää suhteuttaa omiin ajatuksiin ja kokemuksiin, opeta lukemisstrategioita: usein mieluummin useita visiittejä tekstiin eri näkökulmasta kuin sen hidas ja perusteellinen lukeminen alusta loppuun, aiemman tiedon aktivoiminen ennen lukemista), lukemisen tukeminen vuorovaikutuksessa (tuen eri tasot! minimistä maksimiin)
- Kielitietoisuus eri tiedon aloilla: kielitietoinen pedagoginen polku (tiedon rakentaminen tavoitteellisesti kielen avulla, kielitaito ja tiedon oppiminen tapahtuvat limittäin, eteneminen arkikielestä tieteelliseen kieleen ja ajatteluun, oppiminen tapahtuu vuorovaikutuksessa ja kaikki kielellinen resurssi syventää tiedonalan oppimista)
2. Kuinka itse tukisin kielitietoista toimintakulttuuria opetuksessa?
- Pyrkisin lähtökohtana luomaan sellaisen oppimisympäristön, jossa jokaisella on mahdollisuus osallistua vuorovaikutukseen sillä kielitaidolla, joka hänellä on, ja kehittää näistä lähtökohdista yhteistä kielitietoista toimintakulttuuria (esim. luokan taululla ja seinillä on näkyvissä eri kieliä oppilaiden itsensä tuottamana sekä meillä voisi olla esim. päivän aloituksena tai jossakin välissä "päivän sana" jonkun oppilaan esittämänä omalla äidinkielellään tai toisella kielellä)
- Asenne on tärkeä tekijä erilaisuuden ymmärtämisessä, hyväksymisessä ja arvostamisessa, minkä vuoksi tekisin paljon työtä oppilaiden kanssa tunne- ja vuorovaikutusten äärellä monikulttuurisen keskustelun tukemiseksi. Käyttäisimme aikaa oppiaksemme toisistamme, vahvuuksistamme ja siitä, missä ehkä tarvitsemme toisten tukea. Pyrkisin omalla toiminnallani kannustamaan oppilaita ilmaisemaan itseään sekä näkemään sen voimavarana
- Teettäisin oppilailla paljon pari- ja ryhmätyöskentelyä. Kieliä oppii vuorovaikutuksessa ja vuorovaikuttamalla, minkä vuoksi mahdollisimman runsas kielten käyttäminen tuntuu luontevalta keinolta niiden käyttämiseksi ja niissä kehittymiseksi
- Monipuolinen ja erilaisten tehtävien tekeminen sekä oppilaiden eri ajattelun tasojen saavuttaminen saavutettaisiin itsenäisellä sekä yhteisellä työskentelyllä, jossa opettaja kysyy ja kuuntelee enemmän ja jossa tehtävät ohjaavat kohti tavoitteita niin, että oppilaat pääsisivät vertaamaan, analysoimaan, tiivistämään ja muokkaamaan ajatuksia omiksi sanoiksi
- Käyttäisin tarkoituksenmukaisia tukikeinoja (kuten sana- tai fraasilistoja), joiden avulla oppilaat pääsevät eriytetyllä ja yhteisellä tuella työskentelemään mahdollisimman itsenäisesti, mutta sopivasti osaamistaan haastaen
(Omaksi luettavaksi opetushallituksen kielitietoisen opettamisen materiaali:
https://www.oph.fi/sites/default/files/documents/15664-oph-kielitietoinen-opetus-kielitietoinen-koulu_nettiversio.pdf )
Aalto, E., Mustonen, S., Järvenoja, M. & Saario, J. (2019). Monikielisen oppijan matkassa. Verkkosivusto opettajankoulutukseen. Jyväskylän yliopiston opettajankoulutuslaitos. Saatavilla: https://monikielisenoppijanmatkassa.fi
1. Mitä opin sivustolta?
- Kielitietoinen opetus: Pääasia ensin: tunnin alussa keskittymiskyky on usein parhaimmillaan, opeta toiminnan avulla > mahdollisimman paljon assosiaatioketjuja ja muististahakureittejä, ohjaa oppilaat opettamaan toisiaan, varmista että asiat toistuvat riittävästi, jos epäilet ymmärtämistä, toista ensin samoin sanoin sama asia (eli älä aina sano samaa asiaa eri tavalla tai sanoin!)
- Kielitaidon kehitys ja taidon arviointi: asennoituminen (niin monikielisen oppilaan itsensä kuin muiden ympärillä olevien), tilanteisiin sosiaalistuminen. erittäin tärkeää käyttää kieltä erilaisissa tilanteissa, vuorovaikutustaitojen eri osa-alueilla työskentely (itsenäisesti, open/kaverin tuella, konkreettisista ja abstrakteista aiheista), osallistumis- ja vv-taitojen tukeminen: aiemman tiedon ja ajatusten selvittäminen liittyen opittavaan aiheeseen, työkalujen antaminen vv-tilanteisiin! (esim. fraaseja keskustelun aloitukseen, keinoja ilmaista, ettei ymmärrä; keinoja kompensoida kielitaidon puutetta, keinoja ilmaista tarpeita ja tunteita...), luetunymmärtämisen taitojen kehittämisen tukeminen (vahvista oppilaiden suhdetta teksteihin: tekstiä saa ja pitää suhteuttaa omiin ajatuksiin ja kokemuksiin, opeta lukemisstrategioita: usein mieluummin useita visiittejä tekstiin eri näkökulmasta kuin sen hidas ja perusteellinen lukeminen alusta loppuun, aiemman tiedon aktivoiminen ennen lukemista), lukemisen tukeminen vuorovaikutuksessa (tuen eri tasot! minimistä maksimiin)
- Kielitietoisuus eri tiedon aloilla: kielitietoinen pedagoginen polku (tiedon rakentaminen tavoitteellisesti kielen avulla, kielitaito ja tiedon oppiminen tapahtuvat limittäin, eteneminen arkikielestä tieteelliseen kieleen ja ajatteluun, oppiminen tapahtuu vuorovaikutuksessa ja kaikki kielellinen resurssi syventää tiedonalan oppimista)
2. Kuinka itse tukisin kielitietoista toimintakulttuuria opetuksessa?
- Pyrkisin lähtökohtana luomaan sellaisen oppimisympäristön, jossa jokaisella on mahdollisuus osallistua vuorovaikutukseen sillä kielitaidolla, joka hänellä on, ja kehittää näistä lähtökohdista yhteistä kielitietoista toimintakulttuuria (esim. luokan taululla ja seinillä on näkyvissä eri kieliä oppilaiden itsensä tuottamana sekä meillä voisi olla esim. päivän aloituksena tai jossakin välissä "päivän sana" jonkun oppilaan esittämänä omalla äidinkielellään tai toisella kielellä)
- Asenne on tärkeä tekijä erilaisuuden ymmärtämisessä, hyväksymisessä ja arvostamisessa, minkä vuoksi tekisin paljon työtä oppilaiden kanssa tunne- ja vuorovaikutusten äärellä monikulttuurisen keskustelun tukemiseksi. Käyttäisimme aikaa oppiaksemme toisistamme, vahvuuksistamme ja siitä, missä ehkä tarvitsemme toisten tukea. Pyrkisin omalla toiminnallani kannustamaan oppilaita ilmaisemaan itseään sekä näkemään sen voimavarana
- Teettäisin oppilailla paljon pari- ja ryhmätyöskentelyä. Kieliä oppii vuorovaikutuksessa ja vuorovaikuttamalla, minkä vuoksi mahdollisimman runsas kielten käyttäminen tuntuu luontevalta keinolta niiden käyttämiseksi ja niissä kehittymiseksi
- Monipuolinen ja erilaisten tehtävien tekeminen sekä oppilaiden eri ajattelun tasojen saavuttaminen saavutettaisiin itsenäisellä sekä yhteisellä työskentelyllä, jossa opettaja kysyy ja kuuntelee enemmän ja jossa tehtävät ohjaavat kohti tavoitteita niin, että oppilaat pääsisivät vertaamaan, analysoimaan, tiivistämään ja muokkaamaan ajatuksia omiksi sanoiksi
- Käyttäisin tarkoituksenmukaisia tukikeinoja (kuten sana- tai fraasilistoja), joiden avulla oppilaat pääsevät eriytetyllä ja yhteisellä tuella työskentelemään mahdollisimman itsenäisesti, mutta sopivasti osaamistaan haastaen
(Omaksi luettavaksi opetushallituksen kielitietoisen opettamisen materiaali:
https://www.oph.fi/sites/default/files/documents/15664-oph-kielitietoinen-opetus-kielitietoinen-koulu_nettiversio.pdf )