KAPPALEKÄÄNNÖKSIÄ - DES TRADUCTIONS

Le Nouvel Escalier - texte 4

4 C'est parce que je t'aime = Koska rakastan sinua

 

Léa ja Gaspard saapuvat kauppaan. Siellä on huiveja. Värit ovat hienoja: vaaleanpunainen, sininen, punainen, vihreä, ruskea, musta, keltainen...

 

Gaspard Katso! Punainen huivi, see on upea. Pian on sinun syntymäpäiväsi, Léa. Ehkäpä haluat huivin?

Léa Oi kyllä, mutta ei punaista huivia, mieluummin sininen huivi! Se on upea.

Gaspard Kuinka paljon sininen huivi maksaa?

Myyjä 7 euroa yksi huivi, 12 euroa kahdesta huivista.

Gaspard Siis, minä otan sinisen huivin ja punaisen huivin, kiitos.

Myyjä Se tekee 12 euroa.

Léa Mutta Gaspard... kaksi huivia?

Gaspard  Mutta siksi, koska rakastan sinua!

 

Léa ja Gaspard viettävät upean päivän Pariisissa. Illalla he ovat väsyneitä mutta tyytyväisiä. Sitä se on, rakkaus!

Le Nouvel Escalier - Texte 1

Escalier 1 1 Tu t'appelles comment? = Mikä sinun nimesi on?

 

Päivää, minun nimeni on Céline Dubois. Minä asun Pariisissa. Minä puhun ranskaa.

 

Hei, minun nimeni on Robert Bernard. Minä asun Nizzassa. Minä puhun ranskaa ja englantia.

 

Hänen nimensä on Grégoire Richard. Hän asuu Dijonissa. Hän puhuu ranskaa, englantia ja ruotsia.

 

Hänen nimensä on Amélie Gérard. Hän asuu Marseillessa. Hän puhuu ranskaa, espanjaa ja saksaa.

 

Mikä sinun nimesi on? Mikä teidän nimenne on?

Missä sinä asut? Missä te asutte?

Puhutko sinä englantia? Puhutteko te englantia?