Year 2018-2019

Heidenheim 2018


Diaesitys Raahen lukiolaisten opintoretkestä Heidenheimiin syksyllä 2018.


Lisa on local newspaper

Suomen kieli on verrattain vaikea kieli jo kielioppinsa vuoksi. Haastavia voivat olla myös yksittäiset kirjaimet.




Sak­sa­lai­nen Lisa Schul­ze on is­tu­nut Raa­hen lu­ki­on pen­kis­sä syys­lu­ku­kau­den alus­ta al­ka­en. Vii­koit­tain hän on opis­kel­lut suo­mea lu­ki­os­sa ja myös Raa­he-opis­ton kurs­seil­la. Op­pi­mis­ha­lus­ta huo­li­mat­ta suo­men­kie­li haas­taa ko­vas­ti.

– Päät­teet ovat vai­kei­ta. Sa­moin r-kir­jain. Vaik­ka olen har­joi­tel­lut sitä jo kuu­si kuu­kaut­ta, en vaan osaa sa­noa sitä oi­kein, Schul­ze hy­mäh­tää.

– En sil­ti ole luo­vut­ta­nut. Saan sen vie­lä on­nis­tu­maan, hän nau­raa.

Schul­zel­le on alus­ta as­ti ol­lut tär­ke­ää opis­kel­la maan kie­li. Hän ko­kee, et­tä kie­li on niin iso osa kult­tuu­ria, et­tei sitä voi jät­tää vä­lis­tä.

–Suo­men kie­li on sik­si­kin vai­ke­aa, et­tä sa­no­ja on han­ka­la tun­nis­taa, kun nii­tä ei voi ver­ra­ta esi­mer­kik­si eng­lan­tiin tai sak­saan. He­del­mis­sä on tu­tul­ta kuu­los­ta­via sa­no­ja, ku­ten ba­naa­ni tai ap­pel­sii­ni, mut­ta muu­ten kaik­ki kuu­los­ta ai­van ou­dol­ta.

Tä­hän saak­ka Schul­ze on op­pi­nut pu­hu­maan suo­mea jo jon­kin ver­ran. Hän ker­too ym­mär­tä­vän­sä kiel­tä pa­rem­min kuin pu­hu­van­sa. Hel­poin­ta on seu­ra­ta mui­den kes­kus­te­lua, sii­tä hän pää­see usein kär­ryil­le.

– Jos joku pu­huu suo­raan mi­nul­le suo­mea, hän pu­huu yleen­sä lii­an no­pe­as­ti.

Schul­ze on Raa­hen lu­ki­os­sa vaih­to-op­pi­laa­na. Ber­lii­nis­tä ko­toi­sin ole­val­le Schul­zel­le Suo­mi oli en­tuu­des­taan ver­rat­tain ou­to maa.

– Sain esit­tää kol­me toi­vet­ta, mi­hin voi­sin men­nä vaih­toon. Yk­si oli Suo­mi. Muut oli­vat Is­lan­ti ja Poh­jois-Ame­rik­ka. Ha­lu­sin kyl­mään maa­han, sil­lä en oi­kein pidä au­rin­gos­ta ja hel­tees­tä, Schul­ze ker­too.

Raa­he on osoit­tau­tu­nut Schul­zen mie­les­tä oi­kein hy­väk­si pai­kak­si vaih­to-op­pi­las­vuot­ta aja­tel­len. Hän ker­too, et­tä pie­nes­sä kau­pun­gis­sa pää­see hel­pos­ti te­ke­mään tut­ta­vuut­ta pai­kal­lis­ten kans­sa ja ole­maan osa yh­tei­söä. Suu­res­sa kau­pun­gis­sa kä­vi­si hel­pos­ti toi­sin.

– Isos­sa kau­pun­gis­sa sitä saat­tai­si vain viet­tää ai­kaa mui­den vaih­to-op­pi­lai­den kans­sa ja sil­loin pai­kal­li­nen kult­tuu­ri jäi­si vie­raam­mak­si.

Suur­kau­pun­ki on kui­ten­kin paik­ka, jos­sa Schul­ze en­nem­min asuu. Esi­mer­kik­si Ber­lii­nis­tä hän kai­paa jul­kis­ta lii­ken­net­tä.

– Tääl­lä ei pää­se omin toi­min oi­kein min­ne­kään, kun bus­sit ei­vät kul­je, hän har­mit­te­lee.

Raa­hen lu­ki­os­sa Schul­ze on naut­ti­nut sii­tä, et­tä opis­ke­li­joil­la on Suo­mes­sa enem­män va­lin­nan­va­paut­ta sii­nä, mitä ai­nei­ta he ha­lu­a­vat opis­kel­la. Myös jak­so­jär­jes­tel­mä saa hä­nel­tä kii­tok­sia. Hän ker­too, et­tä Sak­sas­sa sa­mo­ja ai­nei­ta opis­kel­laan ko­ko­nai­nen vuo­si.

– Opis­ke­lu on muu­ten­kin eri­lais­ta. Meil­lä Sak­sas­sa op­pi­tun­neil­la on esi­mer­kik­si pal­jon enem­män kes­kus­te­lua. Jo­kai­nen op­pii pe­rus­te­le­maan omat mie­li­pi­teen­sä ja ole­maan esil­lä. Se val­mis­taa tu­le­vai­suu­teen ja työ­e­lä­mään, hän poh­tii.

Schul­zen vaih­to-op­pi­las­vuo­si päät­tyy ke­vät­lu­ku­kau­den lo­pus­sa. Ko­tiin­sa hän suun­taa kesä- tai hei­nä­kuus­sa. Sitä en­nen edes­sä on kui­ten­kin muun mu­as­sa suo­men kie­len koe.

– Us­kon, et­tä olen op­pi­nut hy­vin, mut­ta tou­ko­kuus­sa näh­dään, kuin­ka hy­vin, hän nau­raa.

Rooma 2018

Ryhmä Raahen lukion oppilaita vieraili Roomassa 5. - 10.12.2018. Opintoretki oli osa lukion historian opintoja ja Roomassahan historiallisia nähtävyyksiä riitti. Tutustuimme niin antiikin, renessanssin, barokin ja modernimmankin kulttuurin piirteisiin.


















Forum Romanum.


Escort to Pantheon.


Inside Pantheon.

Exchange student Lisa´s letter

Hallo, mein Name ist Lisa Schulze. Ich bin sechzehn Jahre alt und komme aus Deutschland. Ich wohne mit meinen Eltern, meinem älteren Bruder und zwei Katzen in der Nähe von Berlin.

On the 12th of August I came to Raahe. Thanks to my exchange organization Rotary and my first host family, I had a very easy start in the city and also at school. Before I had my first day of school, I could first get acquainted with the city. I live in the vicinity of two very large cities, so I had a queasy feeling when I first saw Raahe. On my first day at school, I met Finnish teenagers for the first time. Before I came to Finland, I was told that the Finns do not like small talk and generally react distantly to strangers. This statement has been able to refute immediately. I was immediately approached by many students. I have to say that in this situation I was the one who was a bit unable to cope.

In general, students and teachers were equally helpful and talkative. I also like the fact that the food is free at school. You can also go to the cafeteria every break and get a snack. The school in Raahe is like the dream school I had always imagined. A lot of freedom in determining your own subjects, free school meals, nice students. I think I've never really liked going to school until now.

To the city itself, I had to give it a moment. It is very dependent on the bike and even if you want to go the next larger city Oulu, you should rather look for someone with a car. The advantage of a smaller city is definitely that you always know somebody somewhere. In addition, Raahe has a beautiful old town and many events on the water. After my year abroad, I will definitely come back. Not only to visit my host families and friends, but also to simply enjoy the peace and quiet in this beautiful city.

Aikansa kutakin. All in its proper time.

Exchange student Martina´s letter

Ciao! Mi chiamo Martina Schiesaro, ho diciassette anni e sono italiana. Abito nella periferia di una cittá chiamata Rovigo con i miei genitori, mia sorella e il nostro cane.

Thanks to my exchange program organization AFS, I’m living in Finland for 10 months, from half August 2018 to half June 2019.
I think Finland is such a nice and interesting country. Even though I’m still in Europe there is every day something new to discover in the culture and I feel so glad about that.
In Raahe I feel totally comfortable: my city in Italy for our standard is also really small but still, 20.000 inhabitants, more than in Raahe.
Raahe’s high school is very nice and cozy. The main reason I think is that the teachers are helping the students really much if they need it, but because the school is so small too. The school is in the center of the city, so it is nice for the students not to be so far from many activities and, how to forget… you have the view to the sea from the windows of the school!
My future plans are not completely clear. I know for sure I want to go to university: I know I like languages and business economy, but is not clear which will be my way and where: Italy or Finland? We’ll see.