KiVa-aluetapaamiset syksyllä 2023

1. Aluetapaaminen pääkirjastolla to 26.10. klo 12.30-13.45
Läsnä:
Melina Aremaa (kirjasto), Mari Mikkola (Lohja lukee 2-hanke), Eija A. (Havumetsän pk), Johanna J. (Moisio 1), Johanna S. (Muijalan pk), Johanna H. (Gunnarlan pk), Jasmin S. (Kartanopuiston pk), Heidi T. (Kartanopuiston pk), Anu V. (Kartanopuiston pk), Soile V. (Kartanopuisto/Ojamonharjun esiopetus), Hannamari S. (Pk Omppu), Sini A. (Pk Omppu), Jaana K. (Vieremän pk), Iida M. (Virkkalan pk/Touholan väistö), Lotta P. (Ojaniittu), Sanna H. (Onnen omena), Maria P. (Perttilän pk), Mari R. (perhepäivähoito, Perttilä), Outi M. (Moisio 2)
Poissa: Yksityiset päiväkodit, Laurentius-päiväkoti, Linnaisten päiväkoti, Pk Orvainen

2. Aluetapaaminen Saukkolan kirjastolla to 2.11. klo 12.30-13.45
Läsnä: Melina Aremaa (kirjasto), Mari Mikkola (Lohja lukee 2-hanke), Leena Kortesalmi (Saukkolan kirjasto), Virpi H. (Koisjärvi),
Päivi J.
(Pusulan pk) 
Poissa: Oinolan päiväkodin edustaja

3. Aluetapaaminen Sammatin kirjastolla to 9.11. klo 12.30-13.45
Läsnä: Melina Aremaa (kirjasto), Mari Mikkola (Lohja lukee 2-hanke), Arja K. (Sammatin esiopetus), Emmi N. (Sammatin päiväkoti), Maria Alanen (Sammatin kirjasto, osan aikaa läsnä)
Poissa: Karjalohjan esikoulu ja päiväkoti Eulaalian edustaja, Steinerpäiväkoti Pääskynpesän edustaja

4. De svenskspråkiga träffarna 20.11 och 5.12.
Närvarande: Melina Aremaa (biblioteket), Annette S. (Solbrinken/Petter), Saga S. (Solbrinken), Lilian R. (Solbrinken), Annika P. (Solbrinken), Asta P. (Petter), Marina T. (Petter), Mervi M. (Petter/Solbrinken), Ann-Charlotte R. (Petter).

Asiat

Suomenkieliset tapaamiset:

1. Mari Mikkola (Lohja lukee 2-hanke) keräsi
osallistujilta ajatuksia varhaiskasvatuksen osalta Lohjan omaa lukutaitostrategiaa varten. Osallistujat saivat vastata kahteen kysymykseen: ”Miten innostamme lapsia lukemiseen + tarinoihin eskarissa/varhaiskasvatuksessa?” ja ”Mitkä ovat KiVa:n tehtävät?”. Koonti vastauksista löytyy muistion liitteestä.

2. Mari Mikkola kertoi, mitä hän tarjoaa varhaiskasvatukselle hankkeen puitteissa. Mariin voi olla yhteydessä sähköpostitse ja pyytää ryhmään pitämään elämyksellistä lukuhetkeä tai pohtimaan yhdessä draaman keinoja lukemisen edistämiseksi. Lohja lukee 2-hanke jatkuu myös ensi vuonna Lohja lukee 3-hankkeena. Mari esitteli Lohja lukee 1-hankkeessa tehtyjä pakopelejä, joita voi pyytää häneltä lainaan. Pakopelit soveltuvat yli 5-vuotiaille. Lisää pakopeleistä voit lukea täältä: Lukuinto pakopelit (peda.net)

3. Melina Aremaa vinkkasi uusia (2023) ilmestyneitä kuvakirjoja, jotka liittyivät tunnetaitoihin ja kaverisuhteisiin. Kirjavinkkilista muistion liitteenä. Lisäksi nähtävillä oli kaikki ne tunnetaitokirjat, joita Melina vinkkasi etänä 16.3.2023 KiVa-tapaamisessa.

 

De svenskspråkiga träffarna:

1.
Melina Aremaa berättade om Mari Mikkolas utbud inom ramen för Lojo läser 2-projektet, som fortsätter i vår som Lojo läser 3. Man kan be henne att ha upplevelsefulla sagostunder (på finska) eller diskutera hur man kan använda drama i syfte att öka läslusten.

2. I Lojo utarbetas stadens egen läskunnighetsstrategi, som grundar sig i den nationella Lässkunnighetsstrategin:
Nationella läskunnighetsstrategin 2030 | Utbildningsstyrelsen (oph.fi)

Den innehåller riktlinjer för att vi i Finland ska bli världens mest multilitterata land år 2030. Man eftersträvar ett samhälle där betydelsen av läskunnighet erkänns inom alla branscher och varje individ får stöd och bekräftelse för sin egen läskunnighet genom hela livet. 

Mari Mikkola har samlat in material från personalen inom småbarnsfostran på de finskspråkiga KiVa-träffarna för Lojos läskunnighetsstrategi. Melina samlade nu också svar från de svenskspråkiga på frågan ”På vilket sätt kan vi inspirera barn till läsning och berättelsernas värld i småbarnsfostran och förskolan?”. Alla svar finns som bilaga till protokollet.

3. Under Lojo läser 1-projektet skaffades fyra finskspråkiga ”Iltasatulaukut” (=väskor med kvällsläsning), som kan lånas till daghem och förskolor, men är menade för föräldrar. Föräldrarna kan låna hem en bok när de hämtar sitt barn från daghemmet och återlämna den igen nästa dag för att låna en ny bok. Väskorna har fått mycket bra feedback.

Vid Solbrinkens träff diskuterades behovet av motsvarande svenska väskor. Melina har fått lov att skaffa svenskspråkiga böcker med medel från Lojo läser 2-projektet. Vi kom överens om att det skulle vara bra att ha två olika: en för under 3-åringar och en för de större barnen 3-6-åringarna. Melina informerar när de är färdigställda och kan lånas.

4. Lukki-bibliotekens Sagostig presenterades.

Boklistorna förnyas delvis alltid under sommaren, så man kan använda Sagostigen varje år om man så vill. När man har läst minst 50 böcker och gjort ett lika långt tåg, kan man be om att få bokmärken från biblioteket till varje barn (eller printa ut ett diplom).

5. Biblioteket erbjuder Bibliotekslek för förskolebarn, som är en del av Kulturstigsutbudet i Lojo. De svenskspråkiga förskolegrupperna är välkomna på Bibliotekslek enligt överenskommelse med Melina.

6.
Melina bokpratade om nya böcker om känslor och sociala färdigheter + några andra. Boklistan finns som bilaga till protokollet.

Vastaukset osallistujilta Lukutaitostrategiaa varten:
Vastauksia Lukutaitostrategiaa varten syksy 2023.pdf

Suomenkielinen kirjavinkkilista (uutuuskirjoja tunne- ja kaveritaidoista):
Tunne- ja kaveritaitoja - kirjavinkit 2023.pdf

Svenskspråkiga nya bilderböcker bl.a. om känslor och sociala färdigheter:
Några nya bilderböcker 2023.pdf


 

Peda.net käyttää vain välttämättömiä evästeitä istunnon ylläpitämiseen ja anonyymiin tekniseen tilastointiin. Peda.net ei koskaan käytä evästeitä markkinointiin tai kerää yksilöityjä tilastoja. Lisää tietoa evästeistä