Para el 19 de febrero de 2025. Huom! viimeinen kerta ennen hiihtolomaa.

Espanjan kielen sanajärjestyksestä

Espanjan kielen verbien aikamuodot (esittely)

Perfektin käyttö ja muodostaminen + extraharjoitus



Harjoituskirja
:
- s. 140 - 141 ja tekstikirja s.137: tutustu perfektin muodostamiseen ja epäsäännöllisiin partisiippeihin
Tekstikirja:
- s. 80 - 81 tutustu kpl 12B:n sanastoon ja tekstin sisältöön
- voit kuunnella kappaleen extraharjoitussivulta



Olemme pohtineet parilla viime kerralla espanjan kielen sanajärjestystä. Tässä ohjeita:

Sanajärjestys

Espanjan sanajärjestys on tunnettu joustavuudestaan. Vaikka perusrakenne muistuttaa suomea tai englantia, espanja antaa paljon vapautta painottaa eri asioita siirtämällä sanojen paikkaa.

  1. Peruslause: SVO-malli

Normaalissa väitelauseessa noudatetaan yleensä järjestystä: Subjekti + Verbi + Objekti.

  • Juan lee un libro. (Juan lukee kirjaa.)
  • Nosotros comemos paella. (Me syömme paellaa.)

Huom: Koska verbinpääte kertoo usein kuka tekee, subjekti jätetään usein kokonaan pois:

  • (Yo) Hablo español. (Puhun espanjaa.)
  1. Kysymyslauseet

Kysymyksissä subjekti ja verbi vaihtavat usein paikkaa tai kysymys ilmaistaan pelkällä nousevalla intonaatiolla.

  • Käänteinen: ¿Lee Juan un libro? (Lukeeko Juan kirjaa?)
  • Kysymyssana ensin: ¿Qué lee Juan? (Mitä Juan lukee?)
  1. Adjektiivin paikka

Toisin kuin suomessa, adjektiivi tulee espanjassa yleensä substantiivin jälkeen.

  • Una casa grande (Suuri talo)
  • Un coche azul (Sininen auto)

Poikkeus: Jos adjektiivi kuvaa pysyvää ominaisuutta tai on tyylillinen valinta (tunne, runollisuus), se voi tulla ennen substantiivia (esim. la blanca nieve – valkoinen lumi).

  1. Adverbit

Adverbit sijoitetaan yleensä mahdollisimman lähelle sanaa, jota ne määrittävät. Useimmiten ne tulevat verbin jälkeen.

  • Ella canta bien. (Hän laulaa hyvin.)
  • Hablamos siempre la verdad. (Puhumme aina totta.)
  1. Pronominien paikka (Tärkeää!)

 Objektipronominit (me, te, lo, la...) tulevat ennen taivutettua verbiä.

  • Te amo. (Rakastan sinua.)
  • Lo veo. (Näen sen/hänet.)

Mutta, jos lauseessa on infinitiivi (perusmuoto) tai gerundi (-ndo muoto), pronomini voi liittyä verbin perään:

  • Quiero verte. (Haluan nähdä sinut.) tai Te quiero ver.
  1. Liittomuodoissa apuverbin haber ja partisiipin väliin ei saa sijoittaa mitään – ne ovat aina peräkkäin; esim. perfekti
  • ¿Has comprado pan ya? = Oletko jo ostanut leipää?
    • No, no lo he comprado. = Ei en ole sitä ostanut.

¡Nos vemos! :-)