La_rete
Larete
Testo di "la rete".
|
Cercare la realizzazione in una vita Tutti i giorni in rete... Passare il tempo galleggiando in una bolla Tutti i giorni in rete ... "Può bastare un Hare Krishna Tutti i giorni in rete... |
Täyttämistä elämässä löytää merkitys, joka oikeuttaa tämän pyrkimyksen ennakkoluulojen muodostaman unohduksen partaalla suudella paheita suussa, pudota kuiluun mielen syvyydet ovat puhtaan veden jokia mene virran mukana, hallitse pelkoa pelkää sitä mitä et lopulta tiedä Emme ole kaloja, mutta pysymme Joka päivä verkossa ... me tunnustamme ... rakastumme ... ja suutumme ... mutta kuka on kalastaja? kuka on kalastaja? sinä se olet! Vietä aikaa kellumaaan kuplassa ymmärtää lauseita, jotka ovat plagioinnin uhreja päästä itsesi virtuaalisiin tunteisiin ja ole uskollinen erikoisgrafiikalla kiinnostaa toistensa elämää kasvattaaksesi seuraajiasi ja tehdä harppaus näyttää kasvot, joita et periaatteessa tunne pakene kuin kala ja pysy Joka päivä verkossa ... me tunnustamme ... rakastumme ... ja suutumme ... mutta kuka on kalastaja? kuka on kalastaja? kuka on kalastaja? sinä se olet! "Yksi Hare Krishna voi riittää pienen rukouksen kanssa yhdistämään hieman paremman puolesi herätä yhtäkkiä viimeisen auringon varjossa ja ymmärrä, että olet kalastajasi " äläkä pakene kuin kala ja älä juokse kuin kala ja pysy, pysy, pysy, musta, musta Joka päivä verkossa ... me tunnustamme ... rakastumme ... ja suutumme ... mutta kuka on kalastaja? kuka on kalastaja? sinä se olet! |
Come suonare la canzone "la rete" con la chitarra classica