Sanastoa kerrattavaksi ennen yo-koetta

Ei ole mahdollista laatia esim. jonkinlaista kaikenkattavaa sanastoa yo-koetta varten. Tälle sivulle on kuitenkin koottu erilaisia listoja sanoista ja ilmauksista, joita ainakin on hyvä hallita ja joita usein esiintyy yo-kokeessa (esim. luetunymmärtämistehtävissä). Kertaa/opiskele näitä sanoja ja ilmauksia systemaattisesti, moneen kertaan. Sivusto täydentyy yhä.

Ehdottomasti kannattaa tietenkin kerrata myös eri opintojaksojen oppikirjojen sanastoja.
Yo-koe pohjautuu oppimäärän kaikkiin valtakunnallisiin opintojaksoihin.

Tsemppiä opiskeluun!

Verbejä, jotka ilmaisevat kasvua tai vähenemistä - yleisiä monissa eri asiayhteyksissä

Kasvu, nousu, lisääntyminen:

gå IV upp: nousta
höja II: korottaa, nostaa
stiga IV: kohota, nousta
växa II: kasvaa
öka I: lisääntyä, nousta; lisätä, nostaa

Pieneneminen, lasku, väheneminen:

IV ner/ned: laskea
falla IV: laskea, pudota
minska I: alentua, vähentyä, pienentyä; alentaa, vähentää, pienentää
sjunka IV: laskea, vähentyä
sänka II: laskea (esim. hintoja)

Esimerkkejä:
Har ni höjt priserna? (Oletteko nostaneet hintoja?)
Kan ni inte sänka priserna? (Ettekö voi laskea hintoja?)
Det skulle vara bra att öka tryggheten i samhället. (Olisi hyvä lisätä turvallisuutta yhteiskunnassa.)

Yleisiä ilmauksia, jotka sopivat moneen asiayhteyteen ja joita usein esiintyy eri yo-koetehtävissä. Huolehdi, että ainakin ymmärrät nämä.

ero jnk asioiden välillä: skillnaden mellan (en skillnad 3)

etu, hyvä puoli: en fördel 2 (med)
haitta, huono puoli: en nackdel 2 (med)

johtaa johonkin: leda II till

kehitys: en utveckling, -en
kehittää: utveckla I
kehittyä: utvecklas I, utveckla I sig

kiinnittää huomiota: lägga IV märke (till) / fästa II uppmärksamhet (vid)

kokemus: en erfarenhet 3

käsitellä (olla kyse): handla I om / behandla I

lukumäärä kasvaa: antalet ökar (ett antal 5, öka I)

luottaa johonkin: lita I på - olla luotettava: vara IV pålitlig, -t, -a

muutos, muuttuminen: en ändring 2, förändring 2
muuttaa (toisenlaiseksi): ändra I, förändra I
muuttua: förändras I, förändra I sig
muuttaa, vaihtaa: byta II
muuttaa (muualle): flytta I

olla hyötyä: ha IV nytta av
olla kyse jstk:
gälla II
olla peräisin jstk: härstamma I (från)
olla tietoinen jstk: vara IV medveten om
olla varaa: ha IV råd (med)

olosuhde: en omständighet 3

omistautua jollekin:
ägna I sig åt

osallistua jhk: delta IV i / ta IV del i, engagera I sig i

ottaa huomioon:
ta IV hänsyn till
ottaa selvää jstk: ta IV reda på ngt

poikkeus:
ett undantag 5

pyrkiä (jhk päämäärään): sträva I efter

päättää (jstk asiasta):
besluta I/IV
päättää (tehdä yksittäinen päätös): fatta I (ett) beslut
päättää tehdä jtk: bestämma II sig för att göra ngt
päätöksenteko: beslutsfattande, -t
päätös: ett beslut 5

ratkaisu: en lösning 2

suhtautua jhk: förhålla IV sig (till)

tapahtua: ske III / hända II / inträffa I

tehdä johtopäätös: dra IV en slutsats
tehdä vaikutus jhk: göra IV ett intryck (på)

vaikuttaa joltakin: verka I
vaikuttaa johonkin: påverka I / inverka I på
vaikuttaa (olevan): tyckas II, verka I

vastuu: ett ansvar, -et
verrata: jämföra II (med)

välttää jtk: undvika IV

yhteiskunta: ett samhälle 4

Meneminen, matkustaminen

Matkustamiseen liittyviä verbejä käytetään näin:

"Matkustaa"+kulkuneuvo:

resa (II) (reser, reste, rest):
resa med buss / resa med tåg

åka (II) (åker, åkte, åkt):
åka buss / åka tåg / åka båt

ta (IV) (tar, tog, tagit):
ta bussen / ta tåget / ta flyget

köra (II) kör, körde, kört:
köra bil = ajaa autoa (siis ajaa itse, ei olla matkustajana)

HUOM:
-verbi (IV) (går, gick, gått):
mennä, käydä, kulkea, kävellä
Tätä verbiä EI voi käyttää, kun kerrotaan matkustamisesta kulkuneuvolla eikä siis silloin, kun matkustetaan/mennään niin kauas, ettei sinne jaksaisi kävellä.

+Muista myös fara-verbi (IV) (far, for, farit), jota käytetään yleisesti jonnekin lähtemisestä tai menemisestä.

Vanliga synonymer - tavallisia synonyymejä (samaa tai suunnilleen samaa tarkoittavia sanoja). Kannattaa kerrata yo-koetta varten.

Jotkut vasemmalla olevista sanoista (kursivoitu) ovat arkipäiväistä kieltä, ei siis välttämättä niin muodollista/virallista kieltä. Niitäkin sanoja kuitenkin käytetään paljon, joten on hyvä ymmärtää ne.

Käy lista huolella läpi ja varmista, että ainakin ymmärrät sanojen merkityksen (tässä ei ole suomennoksia). Käytä tarvittaessa apunasi sanakirjaa, esim. redfoxsanakirja.fi

VERBEJÄ
boka I ≈ reservera I
fatta I ≈ förstå IV, inse IV
fika I ≈ dricka IV kaffe/te
fixa I ≈ ordna I, organisera I
fixa I ≈ renovara I, reparera I
fundera I på ≈ tänka II på
funka I ≈ fungera I
gilla I ≈ tycka II om
handla I ≈ shoppa I, köpa II
ha IV huvudvärk ≈ ha IV ont i huvudet
jobba I ≈ arbeta I
kolla I på ≈ titta I på, se IV på
käka I ≈ äta IV
minnas II ≈komma IV ihåg
möta II ≈ träffa I
lägga IV sig ≈ gå IV till sängs
löpa II ≈ springa IV
plugga I ≈ läsa II, studera I
påverka I ≈ inverka I på
skicka I ≈ sända II
skoja I ≈ skämta I
snacka I ≈ prata I, tala I
syssla I med ngt ≈ hålla IV på med ngt, göra IV ngt
teckna I ≈ rita I

SUBSTANTIIVEJA
en bostad 3 ≈ en lägenhet 3
en chans 3 ≈ en möjlighet 3
folk, -et ≈ människorna
en forskning 2 ≈ en undersökning 2, en studie 3
ett företag 5 ≈ en firma 1
en inställning 2 till ngt ≈ en attityd 3 till ngt
ett jippo 4 ≈ ett evenemang 5
en låt 2 ≈ en sång 3
en macka 1 ≈ en smörgås 2
en matsedel 2 ≈ en meny 3
en pekplatta 1 ≈ en surfplatta 1
en polare 5 ≈ en kompis 2
ett skäl 5 ≈ en orsak 3, en anledning 2
ett ställe 4 ≈ en plats 3

ADJEKTIIVEJA
bekymrad, -at, -ade över ngt ≈ orolig, -t, -a för/över ngt
gullig, -t, -a ≈ söt, -, -a / snäll, -t- ,-a
ljuvlig -t, -a ≈ härlig, -t, -a / skön, -t, -a

SEKALAISTA
förut ≈ tidigare
i fjol ≈ förra året
ihop ≈ tillsammans
massor av ≈ mycket
numera ≈ nuförtiden
på förhand ≈ i förväg
strax ≈ helt snart
så gott som ≈ nästan
såväl - som ≈ både - och
ta itu med ≈ börja, sätta i gång
även ≈ också
ändå ≈ dock

MIELIPITEEN ILMAISU
Jag anser att... ≈ Jag tycker att
Enligt min mening... ≈ Enligt min åsikt...

Jag håller med. ≈ Det tycker jag också.
Jag håller inte med. ≈ Det tycker jag inte.

Vanliga motsatspar - tavallisia vastakohtapareja. Osa aivan perussanastoa jo ensimmäisiltä kursseilta, osaan voit tarvita sanakirjaa avuksi. Kannattaa varmistaa osaaminen tai kerrata yo-koetta varten.

ADJEKTIIVEJA
billig, -t, -a >< dyr, -t, -a
dålig, -t, -a >< bra, god
fattig, -t, -a >< rik, -t, -a / förmög/en, -et, -na
frisk, -t, -a >< sjuk, -t, -a
gammal, gammalt, gamla >< ny, nytt, nya
gammal, gammalt, gamla >< ung, -t, -a
kall, -t, -a >< varm, -t, -a
kort, -, -a >< lång, -t, -a
liten, litet, lilla, små >< stor, -t, -a
leds/en, -et, -na >< glad, glatt, glada
låg, -t, -a >< hög, -t, -a
lätt, - , -a >< svår, -t, -a / besvärlig, -t, -a
lätt, -, -a>< tung, -t, -a
mätt, -, -a >< hungrig, -t, -a
nödvändig, -t, -a >< onödig, -t, -a
pigg, -t, -a >< trött, -, -a
praktisk, -t, -a >< teoretisk, -t, -a
smal, -t, -a >< bred, brett, breda
svag, -t, -a >< stark, -t, -a

SUBSTANTIIVEJA
en fördel 2 >< en nackdel 2
en minoritet 3 >< en majoritet 3
inkomster >< utgifter

VERBEJÄ
försämra I >< förbättra I
slösa I >< spara I
somna I >< vakna I
sänka II >< höja II
öka I >< minska I

SEKALAISIA ILMAUKSIA
ha IV ont om / brist på >< ha IV gott om

Gälla-verbin merkitykset

Gälla (II) (gäller, gällde, gällt) -verbiä käytetään eri merkityksissä. Suomennos riippuu asiayhteydestä. Tässä esimerkkejä:

Det här gäller också er!:
 Tämä koskee myös teitä!

Biljetten gäller i två timmar. :
Lippu on voimassa kahden tunnin ajan.

Nu gäller det att vara snabb.:
 Nyt on oltava/On tärkeää olla nopea.

När det gäller musik,...:
 Kun on kyse musiikista,...

I år är det pastellfärger som gäller: (hieman arkista kieltä):
 Tänä vuonna ovat pastellivärit muodissa / "kuuluu olla"

Peda.net käyttää vain välttämättömiä evästeitä istunnon ylläpitämiseen ja anonyymiin tekniseen tilastointiin. Peda.net ei koskaan käytä evästeitä markkinointiin tai kerää yksilöityjä tilastoja. Lisää tietoa evästeistä