Pikku-Oravat/Små-Ekorrar
Vecka / Viikko 21
Ons/Ke 21.5 Knytte/Myttynen
To 22.5 Vårfest kl 17.30 / Kevätjuhla klo 17.30
Kysely / Enkät
Loviisan varhaiskasvatus tekee tyytyväisyyskyselyn varhaiskasvatuksessa olevien lasten huoltajille joka toinen vuosi. Nyt olisi taas kyselyn aika. Toivomme, että mahdollisimman moni käy vastaamassa kyselyyn, jotta saamme palautetta siitä, missä olemme hyviä ja missä meillä olisi vielä kehitettävää.
Kysely on avoinna huoltajille 8.6.2025 asti. Sen jälkeen kysely sulkeutuu, vastauksia käsitellään ja lopuksi vastaukset viedään lautakunnalle tiedoksi.
Linkki kyselyyn: https://link.webropolsurveys.com/S/3D37BFA66D6198F2
Lovisa småbarnspedagogik gör en enkät till vårdnadshavarna vart annat år. Nu är det dags för att samla in feedback igen. Vi hoppas att så många som möjligt går och svarar på enkäten, så att vi får veta vad ni tycker vi är bra på och vad ni tycker att vi ännu borde förkovra oss i.
Enkäten är öppen till 8.6.2025. Efter det stängs enkäten, svaren bearbetas och till slut förs svaren till nämnden för kännedom.
Länk till enkäten: https://link.webropolsurveys.com/S/3D37BFA66D6198F2
Vecka / Viikko 20
Ons/Ke 14.5 Knytte/Myttynen
Vi har en prao-elev med oss på onsdag / Meillä on tet-oppilas mukanamme keskiviikkona
Vecka/Viiko 19
Ons/Ke 7.5 Knytte/Myttynen
To 8.5 Morsdags morgonmål kl 6.30-8.30 / Äitienpäivä aamupala klo 6.30-8.30
Fre 9.5 Bokbussen/Kirjastoauto
Obs!/Huom!
To 22.5 Vårfest / Kevätjuhla
OBS! / HUOM!
OBS!
Onsdagen den 11.6 har personalen utvecklingsdag. Vänligen meddela i CGIVesa ert vårdbehov för den dagen senast to 15.5. Om ni har möjlighet att ordna vård för ert/era barn under den dagen får ni avgiftskompensation.
HUOM!
Keskiviikkona 11.6 on henkilökunnalla kehittämispäivä. Ystävällisesti ilmoittakaa CGIVesaan teidän hoitotarpeenne sille päivälle viimeistään to 15.5. Jos pystytte järjestämään hoidon lapsellenne/lapsillenne sinä päivänä saatte maksuhyvityksen.
Vecka / Viikko 18
Ons/Ke 30.4 Maskerad / Naamiaiset
Barnen får klä ut sig / Lapset saavat pukeutua
To 1.5 GLADA VAPPEN / HAUSKAA VAPPUA
OBS!/HUOM!
To 8.5 Morsdagsmorgonmål, kl 6.30-8.30 / Äitienpäiväaamupala, klo 6.30-8.30
Vecka / Viikko 17
I slutet av veckan kommer vi att åka omkring med Knattebussen / Loppuviikosta ajelemme Muksubussilla
Obs! / Huom!
Ons/Ke 30.4 Maskerad/Naamiaiset
Barnen får klä ut sig om de vill / Lapset saavat pukeutua miksi haluaa
Kesä tietoa / Info om sommaren
Heinäkuussa avoinna ovat ainoastaan Koskenkylän- ja Rauhalan päiväkodit. Toimintaa voidaan supistaa aikaisemmin vähäisen lapsimäärän vuoksi. Tästä ilmoitetaan erikseen.
Ajalla 1.6.–31.8. asiakkaalla on mahdollisuus maksuhyvitykseen kokonaisista viikoista, kun poissaolo on yhtäjaksoinen, vähintään kuusi viikkoa, ja pitää sisällään koko heinäkuun. Heinäkuu on maksuton kaikille lapsille. Kesäajan maksuhyvityksissä hyväksytään kesäkuun alussa ja elokuun lopussa vajaa viikko, mikäli kuukausi alkaa tai loppuu kesken viikon.
Kesän POISSAOLOT tulee ilmoittaa ennen 30.4, kuitenkin viimeistään 15.5.I juli håller endast Forsby- och Fredsby daghem öppet. Beroende på barnens frånvaro, kan verksamheten komma att begränsas stegvis redan i juni. Mera information senare.
Under tiden 1.6–31.8. har familjerna möjlighet att få avgiftskompensation för hela veckor då frånvaron är oavbruten minst sex veckor och omfattar hela juli. Juli är avgiftsfri för alla barn. I fråga om avgiftskompensationer för sommaren godkänns en period som är kortare än en vecka i början av juni och i slutet av augusti ifall månaden börjar eller slutar mitt i en vecka.
Sommarens FRÅNVARON bör meddelas före 30.4, dock senast 15.5.
Vecka / Viiko 16
Ons/Ke 16.4 Knytte / Myttynen
To 17.4 Påsksångstund med Ekorrarna / Pääsiäislauluhetki Oravien kanssa
Veckorna / Viikot 13, 14 & 15
Ti 25.3 Sista SKAPA musik med Sanna / Viimeinen SKAPA musiikkia Sannan kanssa
Ons/Ke 26.3 Knytte, start kl 9.15 / Myttynen, lähtö klo 9.15
V 14
Ti 1.4 Rörelsestund / Liikuntatuokio
Ons/Ke 2.4 Knytte, start kl 9.15 / Myttynen, lähtö klo 9.15
V 15
Ti 8.4 Rörelsestund / Liikuntatuokio
Ons/Ke 9.4 Knytte, start kl 9.15 / Myttynen, lähtö klo 9.15
Vecka / Viikko 12
Ons/Ke 19.03 Knytte börjar. Start kl 9.15 / Myttynen alkaa. Lähtö klo 9.15
Packa i en ryggsäck (som barnet kan bära) dricka i en flaska och nåt litet att äta (t.ex. smörgås, fruktbitar eller smoothie). Packa inga stora mängder med mat för vi äter lunch när vi kommer tillbaka till dagis. Packa drickan och maten i förslutbara kärl, så att resterna inte rinner ut i ryggsäcken.
Pakatkaa reppuun (joka lapsi pystyy kantamaan) juomaa pulloon ja jotain pientä purtavaa (esim. voileivän, hedelmäpaloja tai smoothie). Älkää pakatko isoja ruokamääriä koska syödään lounasta kun tullaan takaisin päiväkotiin. Pakatkaa juoma ja ruoka uudelleen suljettaviin astioihin, niin että juomatta/syömättä jääneet jämät eivät sotke reppua
Vecka / Viikko 11
Ons/Ke 12.3 Rörelsestund / Liikuntatuokio
Fre/Pe 14.3 Bokbussen kommer igen / Kirjastoauto tulee taas
Vecka / Viikko 10
Ons/ Ke 5.3 Rörelsestund / Liikuntatuokio
Vecka / Viikko 9
Ons/Ke 26.2 Vi går på promenad / Menemme kävelylle
Vecka / Viikko 8
Ons/Ke 19.2 Rörelsestund / Liikuntatuokio
Vecka / Viikko 7
Ons/Ke 12.2 Rörelsestund/Liikuntatuokio
To 13.2 Firas i Lovisas daghem och skolor Barnvänlig kommun – bekännelsen med en festlunch för barnen. / Loviisan päiväkodeissa ja kouluissa juhlistetaan Lapsiystävällinen kunta – tunnustusta, juhlalounaalla lapsille.
Fre/ Pe 14.2 Vändags-dans. Barnen får klä sig i någon nyans av rött (det behöver inte vara rött oppifrån ner) / Ystävänpäivä-tanssit. Lapset saavat pukeutua johonkin punaisen sävyyn (ei tarvitse olla punaista päästä varpaisiin)
Datum / Päivämääriä
Ti 18.2, 25.2, 4.3, 11.3 & 18.3 SKAPA: Musik/Musiikkia
Ons/Ke 19.3 Knytte börjar. 10 gånger/ Myttynen alkaa. 10 kertaa
To 16.4 Gemensam påsksångstund med Ekorrarna/ Yhteinen pääsiäislauluhetki Oravien kanssa
Ons/Ke 30.4 Maskerad/Naamiaiset
Fre/Pe 9.5 Morsdagsbjudning/Äitienpäivätarjoilu
Vecka / Viikko 6
Ons/Ke 5.2 Rörelsestund / Liikuntatuokio
Vecka / Viikko 5
Ons/Ke 29.1 Danstassar / Tanssitassut
Vi pysslar vantar under veckan / Askarrellaan lapasia viikon aikana
OBS! / HUOM!
Toivomme että haette lapsenne torstaina 30.1 viimeistään klo 15.00. Valkon päiväkodin henkilökunta päivittää ryhmän toimintasuunnitelmaa.
Vecka / Viikko 4
Vi pysslar snögubbar under veckan / Askarrellan lumiukkoja viikon aikana
Vecka / Viikko 3
Vi gör oobleck under veckan / Teemme oobleck viikon aikana
OBS! / HUOM!
Tiedote huoltajille
CGI Vesa tuotantoympäristössä käyttökatko 14.1.2025 klo 6.00 – 15.1.2025klo 8.00 välisenä aikana.
Factan ja KuntaNetin huoltokatko aiheuttaa käyttökatkon CGI Vesan käyttöön sekä huoltajille että henkilöstölle.
Varhaiskasvatuksessa olevien lasten toteutuneet tulo- ja lähtöajat kirjataan CGI Vesaan jälkeenpäin, kun CGI Vesa on taas henkilöstön käytössä.
Info till vårdnadshavarna
CGI Vesa har avbrott i sin produktionsmiljö mellan 14.1.2025 kl. 6.00 och 15.1.2025 kl. 8.
Underhållsavbrottet hos Facta och KuntaNet orsakar ett avbrott i CGI Vesa för både vårdnadshavare och personalen.
De förverkligade ankomst- och hemfärdstiderna för barnen inom småbarnspedagogiken registreras i CGI Vesa efteråt när personalen igen kan använda CGI Vesa.
Vecka / Viikko 2
Ons/Ke 8.1 Vi målar / Maalataan
Vecka / Viikko 51
Vecka 50
Ons / Ke 11.12 SKAPA med Jenny / SKAPA Jennyn kanssa
Ons / Ke 11.12 Julfest kl. 17.30 / Joulujuhlat klo 17.30
To 12.12 Jullunch / Joululounas
OBS! / HUOM!
TIEDOTE – LOKAKUUN PÄIVÄHOITOLASKU
Lokakuun päivähoitolaskut ovat jääneet virhetilaan Sarastian puolella. Laskut yritetään lähettää tällä viikolla asiakkaille. Uusi eräpäivä tulee olemaan 15.12. (alkuperäinen on 30.11).
Huomioitavaa on, että marraskuun päivähoitolasku lähetetään joulukuun alussa ja sen eräpäivä on 31.12.
Sarastia pahoittelee tapahtunutta virhettä sekä siitä laskunsaajalle aiheutuvaa vaivaa!
INFO – OKTOBERMÅNADENS DAGVÅRDSFAKTURA
Oktober dagvårdsfakturor har blivit i ett feltillstånd i Sarastias system. De försöker få ut fakturorna denna vecka till kunderna. Den nya förfallodagen kommer att vara 15.12. (original är 30.11).
Observera att november dagvårdsfaktura skickas ut i början av december med förfallodag 31.12.
Sarastia ber om ursäkt för felet som uppstod samt för besväret för fakturamottagaren!