RAB6

RAB6 KOE

Kokeessa on:
1. sanastotehtäviä teksteistä 6,7,8 ja 9.
2. rakennetehtäviä: adjektiivin muoto ja paikka, verbin menneet aikamuodot (milloin imperfekti, milloin passé composé jne), relatiivipronominit (ce que ja ce qui, ce dont),
pronominien järjestys (perhonen), sekä koko kurssin kattava sanasto-ja rakennemonivalintatehtävä
3. kaksi kuuntelutehtävää (aiheena musiikki ja turisti-infossa asioiminen) 
4. luetun ymmärtäminen (aiheena elokuva)
5.kirjoitelma: kaksi vaihtoehtoa, aiheina elokuvat tai museot ja kuvataide
Näissä kolmessa viimeisessä teemoina kulttuurin kaikki osa-alueet, joita kurssin teksteissä käsiteltiin.

RAB6 OPS

Cours 6 ”La culture”

Opintojakso 6 keskittyy Ranskan kulttuuriin 4 aihepiirin kautta. Opintojakson teemoja ovat kulttuurin eri lajit; musiikki, kirjallisuus, kuvataide ja elokuva. Kuuntelemme siis ranskalaista musiikkia, luemme katkelman kuuluisimmasta ranskalaisesta lastenkirjaklassikosta Le Petit Prince ja katsomme Pikku Prinssi -animaatioelokuvan.
Kuvataiteisiin tutustumme taiteilijaesittelyjen kautta, jotka saatte tehdä pareittain.

Kaikkia kielen eri osa-alueita harjoitellaan, ja alamme jo kuunnella osioita  yo-kuunteluista.

Kappaleet:

Opiskelemme digitaalista materiaalia Escaliers 3  (SanomaPro). Jos käytät  kirjaa, samat materiaalit löytyvät kirjasta Escalier 4.

  •  6: Ma playlist : la musique
  •  7: Club de lecture : la lecture
  •  8: L’art contemporain: l’art plastique
  •  9: Un jeune cinéaste ambitieux: le cinéma

Sanakokeet tässä opintojaksossa kesiviikkona. Neljä sanakoetta, kaikki oltava tehtyinä.

Kielioppi:

Kurssin 6 kieliopit ovat seuraavat:

  • relatiivipronominit, entisten kertaus ja uusien opiskelu
  • demonstratiivipronominit, itsenäiset demonstratiivipronominit uutena
  • objektipronominien järjestys lauseessa
  • passiivi

Lisäksi kertaamme jo aiemmin opittua: adjektiivia ja verbin aikamuotoja

Kirjoittaminen:

Kirjoitamme viestinnällisiä kirjoitustehtäviä opintojakson aihepiireihin liittyen. Yksi kirjoitelmista on elokuva-arvostelu.

Viestintä ja puhuminen:

Parlons français chaque fois qu’on se voit! À chaque occasion utilise ton français!

Faisons connaissance avec la richesse culturelle de la France!

Opintojakson arviointi: kurssikoe, sisältää koekirjoitelman (60%), puhekoe (20%) ja sanakokeet (20%).

 

Texte 6: Rédaction #1

Vastaa kysymykseen, johon törmäät netin keskustelupalstalla. 

Löydät kysymyksen digimateriaalista tekstistä Ma playlist tehävä 6.22. tai kirjasta Escalier 3, s.137 teht.22.

Vastaa siis Fan2muzik- nimimerkille. Tekstisi voi olla n. 160-240 merkkiä /70-100 sanaa!
Korjoita google drivessa olevaan kansioosi. Luo uusi kansio RUA6.


Ohjeet ranskaksi:

Réponds à la question que tu trouves dans Internet. Tu trouves la question dans materiel 6.22. ou ton livre Escalier 3, page 137, ex. 22.

Alors, tu réponds au pseydonyme Fan2muzik. Ton texte peux avoir 160-240 signes/ 70-100 mots!
Ecris ton document dans google drive dans la boîte avec ton nom.

Texte 6: Musiikkivideoita + tehtäviä

Tv5 monde -sivustolla on musavideoita, ja niihin kuuluvia tehtäviä.
Regarde ici!

Aloita valitsemalla sivun vasemmasta laidasta tasosi "Niveaux". Valitse esimerkiksi "élémentaire, se on melko helppo taso. Valitse sitten "Thèmes ja sieltä musiikki "Musique". Silloin pitäisi viereen ilmestyä tehtäviä musiikkivideoihin liittyen,  kuten esimerkiksi Bigflo et Olin biisi Rentrez chez vous. Tehtävä on musiikkivideo ja siihen liittyvä sanastoharjoitus, jos videon alla lukee MUSIQUE/ PAROLES DE CLIP

https://apprendre.tv5monde.com/fr/search/site/?amp%3Bf%5B1%5D=im_field_niveau%3A20&amp%3Bf%5B0%5D=im_field_theme%3A236&amp%3Bamp%3Bf%5B2%5D=im_field_theme%3A236&f%5B0%5D=im_field_theme%3A236

Texte 6: Harjoittele musiikin avulla! Lyricstraining, s'il vous plaît!

Voit harjoitella eri tasoilla ranskan sanastoa aukotetuilla musiikkilyriikoilla. Aloita valitsemalla kappale, jonka kanssa harjoittelet. Valitse tasosi. Beginner on helpoin, ja intermediate on aika sopiva teidän tasollenne. Voit kuunnella uudestaa aukkokohdan painamalla nuolta taaksepäin, ja jos et ollenkaan saa ratkaistua tehtävää, näet vastauksen painanmalla nuolta eteenpäin. 

Hauskoja musahetkiä!

https://lyricstraining.com/fr

Texte 6: Adjektiivi muoto+ paikka -harjoitus

Tämän linkin kautta pääset harjoittelemaan adjektiivin muotoa(fem./mask, yks./mon.) sekä adjektiivin paikkaa pääsanaansa nähden:

une belle maison blanche
de vieux hommes espagnols

LINKKI PUUTTUU

Texte 6: Passé composé -harjoituksia netissä

Salut!

Ajattelin että saattaisitte hyötyä passé composén lisätreenistä!

Ensin ykkösryhmän verbien (-er > é) passé composé:

https://www.ortholud.com/conjugaison/passe_compose2/index.php

Tätä harjoitusta et voi tehdä netissä, mutta voit harjoitella suullisesti:

https://ekladata.com/_R5cJhz4PEev7Xqr5qpDHWeuQh8/passe-compose-exercices-ce-2.pdf

Kakkosryhnmän verbien (-ir > i)  passé composé:

https://www.ortholud.com/conjugaison/conj/verbes_du_2groupe_en_ir/passe_compose.php

https://www.francaisfacile.com/exercices/exercice-francais-2/exercice-francais-106133.php

Sitten kolmannen ryhmän (-re> u)  verbejä: 


Tässä harjoituksessa paljon eri ryhmien passé composéta:

https://fr.tsedryk.ca/grammaire/passe_comp/exercices/index.htm


Tässä harjoituksessa voit treenailla passé composéta joko AVOIR tai ÊTRE- apuverbillä. Être-verbiä tarvitset liike- ja refleksiivivebeissä sekä syntyä/kuolla/jäädä:

https://francais.lingolia.com/fr/grammaire/les-temps/le-passe-compose/exercices


Tässä harjoituksessa treenaat sitä, milloin pitää kirjoittaa IMPERFEKTI ja milloin PASSÉ COMPOSÉ kun kerrotaan menneessä aikamuodossa ( suomessa imperfekti):

https://francais.lingolia.com/fr/grammaire/les-temps/imparfaitpasse-compose/exercices

Texte 7: Relatiivipronominiharjoitus

Harjoittele relatiivipronomineja
QUE, QUI, OÙ JQ DONT.

Muista että QU(E) on relatiivilauseessa objekti, joten sitä seuraa aina subjekti
QUI on relatiivilauseen subjekti, joten toista subjektia ei voi olla, sitä seuraa predikaatti
OÙ merkitsee sekä aikaa ’jolloin’ että paikkaa ’jossa’
DONT aloittaa relatiivilauseen, jonka verbi tai adjektiivi vaatii de-preposition, tai se merkitsee genetiiviä ’jonka’

LINKKI VANHENTUNUT! (ETSI UUSI...)

Texte 9: Elokuvan katsominen ja kirjoitelma / Regarde un film et écris-en!

 

Ohjeet suomeksi:

Voit valita itse minkä ranskalaisen elokuvan katsot. Saat valita suomenkieliset tai jos on mahdollista, ranskankieliset tekstitykset. 

Esimerkiksi: Amélie, Koskemattomat ovat hyviä elokuvia. Älä valitse animaatioita, kuten Asterix tai Disney-elokuvat....

Elokuvan katsomisen jälkeen kirjoitatte elokuvasta pienen arvion.
Teksti on yo-kokeen pidemmän kirjoitelman mittainen eli 65-100 sanaa.
Otsikoi teksti esimerkiksi: "Le film que j'ai vu" tai otsikko voi olla itse antamasi.

_- kerro elokuvasta ihan lyhyesti, mistä se kertoo
- kerro adjektiivein millainen elokuva oli
- käytä mielipiteen ilmaisuja
- voit sanoa suosittelevasi elokuvaa tai ei...
- voit kommentoida näuttelijöitä ja heidän suoritustaan

Löydät elokuvaan liittyvää sanastoa Vocabulaire thématique s.88 ja myös tehtävästä 09 s. 89.
Palauta teksti viimeistään perjantaina XXXXXXXXXX

Kirjoitelma arvioidaan yo-kokeen pidemmän kirjoitelman pisteillä, max 66 pistettä.

Les instructions en français:

Regarde un film français (per exemple Amélie, Intouchables. Mais ne choisis pas un film animé...)
Après avoir vu le film, écris un texte de 65-100 mots. "Le film que j'ai vu"
- écris sur ce qui se passe dans le film (bref!)
- utilise des adjectifs pour décrire le film
- écris tes opinions, tes vues sur le film 
- tu peux recommander /pas recommander le film (à qui?)
- tu peux commenter les acteurs/actrices et leur performance
Vocabulaire thématique p.88 est disponible, aussi ex. 09 p. 89 peut aider.

Deadline XXXXXXXXXXXXX

Ecris la rédaction dans google drive dans le dossier qui porte ton nom. Crée-y un document que tu appelleras "Le film que j'ai vu". Mets VALMIS au-dessus du texte quand c'est fait!




Texte 9 : podcast Ranskaa raakana. Teitittely ja sinuttelu elokuvissa.

Kuuntele podcast, joka käsittelee puhuttelua -teitittelyä ja sinuttelua- ranskalaisessa elokuvassa!

Ranskaa raakana! #11 - Teititelläänkö vai sinutellaanko ranskalaisten elokuvien suomennoksissa?

August 23, 2018

Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. 

11. jaksossa tarkastelen puhuttelua ranskalaisten elokuvien tekstityksistä. Elokuvat ovat mainio keino opetella kieltä, mutta vieraan kielen puhujan kannattaa huomata, että suomennokset eivät aina suoraan heijasta lähdekielen käyttöä. Miten ranskan sinuttelu ja teitittely on käännetty suomenkielisissä teksteissä? Eroavatko suomentajien käännösstrategiat toisistaan?

Lisää kielen ja kulttuurin ilmiöistä Johannan blogissa: http://johanna.isosavi.com

 
 
 

 

Texte 9: Passiiviharjoituksia

Tässä muutamia verkkotehtäviä passiivin harjoittelemiseen

1. Ekassa tehtävässä kirjoitat vain passiivissa käytettävää être-verbiä oikeaan muotoon

LINKKI VANHENTUNUT!

2. Tämä on vaativampi harjoitus. Katso vihjeestä, mihin aikamuotoon tai modukseen ( preesesn, passé composé... tai subjunktiivi, konditionaali...) apuverbi être kirjoiteaan. Pääverbistä teet aina passé composén, mutta voit joutua taivuttamaan sitä feminiiniin, tai monikkoon, jos lauseen subjekti vaatii.
Lauseen subjekti määrää myös sen olla-verbin persoonan.

Teen ensimmäisen malliksi:

La ville de Clermant-Ferrand A ÉTÉ VISITÉE par quelques lycéens finlandais.
Aikamuodoksi annettiin passé composé, subjekti on yksikkö (kaupunki) >a été
Pääverbi oli visiter> visitée, koska la ville on feminiini.

LINKKI VANHENTUNUT!

Esitelmä taiteilijasta

Valitkaa pareittain yksi ranskalainen luvataiteilija, josta otatte selvää.
Tässä muutamia ehdotuksia:
-Cézanne
-Chagall
- Monet
- Manet
- Matisse
- Renoir
- Toulouse-Lautrec
Lukekaa ranskankielisestä wikipediasta perustiedot, mutta voitte käyttää myös suomenkielisä lähteitä
Tehkää taitelijasta lyhyt power point -esitys, jossa esittelette taitelijan lyhyesti ranskaksi.
Ottakaa myös muutama esimerkki teoksista mukaan. Power point-esitys esitetään luokalle.....

Peda.net käyttää vain välttämättömiä evästeitä istunnon ylläpitämiseen ja anonyymiin tekniseen tilastointiin. Peda.net ei koskaan käytä evästeitä markkinointiin tai kerää yksilöityjä tilastoja. Lisää tietoa evästeistä