ULKONA
ULKONA
NYT ON LIUKASTA / СЕЙЧАС СКОЛЬЗКО [sitšás skól’ska]
ÄLÄ JUOKSE / НЕ БЕГИ [nibigí]
TULE POIS LÄTÄKÖSTÄ / ВЫЙДИ ИЗ ЛУЖИ [výjdi iz lúžy]
ÄLÄ JUO LÄTÄKÖSTÄ / НЕ ПЕЙ ИЗ ЛУЖИ [nip’éj iz lúžy]
RAIVAA LELUT POIS VARASTOON / УБЕРИ ИГРУШКИ В КЛАДОВУЮ [ubirí igrúški fkladavúju]
HALUATKO KEINUA? / ХОЧЕШЬ КАЧАТЬСЯ? [hótšeš katšats’ja]
HALUATKO KEINUSSA VAUHTIA / РАСКАЧАТЬ [raskatšát’]
PITÄÄ ODOTTAA ENNEN KUN LASKET ALAS, ETTÄ EDELLINEN LAPSI ON POIS ALTA / ДО СПУСКА НУЖНО ПОДОЖДАТЬ, ПОКА ДРУГОЙ РЕБЁНОК УЙДЁТ [da spúska núžna padaždát’ paká drugój rib’jónak ujd’jót]
TEHDÄÄN HIEKKAKAKKUJA / ДАВАЙ СДЕЛАЕМ ТОРТИКИ ИЗ ПЕСКА [daváj sdélaem tórtiki ispiská]
LELUT OVAT VARASTOSSA / ИГРУШКИ В КЛАДОВОЙ [igrúški fkladavój]