ULKONA

ULKONA

NYT ON LIUKASTA / СЕЙЧАС СКОЛЬЗКО [sitšás skól’ska]

ÄLÄ JUOKSE / НЕ БЕГИ [nibigí]

TULE POIS LÄTÄKÖSTÄ / ВЫЙДИ ИЗ ЛУЖИ [výjdi iz lúžy]

ÄLÄ JUO LÄTÄKÖSTÄ / НЕ ПЕЙ ИЗ ЛУЖИ [nip’éj iz lúžy]

RAIVAA LELUT POIS VARASTOON / УБЕРИ ИГРУШКИ В КЛАДОВУЮ [ubirí igrúški fkladavúju]

HALUATKO KEINUA? / ХОЧЕШЬ КАЧАТЬСЯ? [hótšeš katšats’ja]

HALUATKO KEINUSSA VAUHTIA / РАСКАЧАТЬ [raskatšát’]

PITÄÄ ODOTTAA ENNEN KUN LASKET ALAS, ETTÄ EDELLINEN LAPSI ON POIS ALTA / ДО СПУСКА НУЖНО ПОДОЖДАТЬ, ПОКА ДРУГОЙ РЕБЁНОК УЙДЁТ [da spúska núžna padaždát’ paká drugój rib’jónak ujd’jót]

TEHDÄÄN HIEKKAKAKKUJA / ДАВАЙ СДЕЛАЕМ ТОРТИКИ ИЗ ПЕСКА [daváj sdélaem tórtiki ispiská]

LELUT OVAT VARASTOSSA / ИГРУШКИ В КЛАДОВОЙ [igrúški fkladavój]