6.3.3 Terveyssanat: ill ja well
Terveyssanat: ill ja well
Suosittelemme, että käytät ill, sick, well ja healthy siten, että predikatiiveina käytät adjektiiveja ill ja well ja substantiivien edessä attribuutteina adjektiiveja sick ja healthy.
He is ill.
Hän on sairas. (predikatiivi)
a sick child
sairas lapsi (attribuutti)
I’m not well.
En ole terve. (predikatiivi)
a healthy kid
terve lapsi (attribuutti)
Aiemmin adjektiiveja ill ja well ei missään tapauksessa saanut käyttää muuta kuin predikatiiveina merkityksessä sairas ja terve. Nykyään käytäntö on tässä suhteessa kirjavaa. Varsinkin ill on ottamassa attribuutin paikkaa.
Lainauksia nykyteksteistä:
severely ill patients
vakavasti sairaat potilaat
what not to say to an ill person
mitä ei voi sanoa sairaalle ihmiselle
ill health
heikentynyt terveydentila
ill manners
huonot käytöstavat
ill bred
huonosti kasvatettu
It’s an ill wind that blows no good.
Se ei tiedä hyvää.