6.3.3 Terveyssanat: ill ja well

Terveyssanat: ill ja well

Suosittelemme, että käytät ill, sick, well ja healthy siten, että predikatiiveina käytät adjektiiveja ill ja well ja substantiivien edessä attribuutteina adjektiiveja sick ja healthy.

He is ill.
Hän on sairas.  (predikatiivi)

a sick child
sairas lapsi (attribuutti)

I’m not well.
En ole terve. (predikatiivi)

a healthy kid
terve lapsi (attribuutti)

Aiemmin adjektiiveja ill ja well ei missään tapauksessa saanut käyttää muuta kuin predikatiiveina merkityksessä sairas ja terve. Nykyään käytäntö on tässä suhteessa kirjavaa. Varsinkin ill on ottamassa attribuutin paikkaa.

Lainauksia nykyteksteistä:

severely ill patients
vakavasti sairaat potilaat

what not to say to an ill person
mitä ei voi sanoa sairaalle ihmiselle

ill health
heikentynyt terveydentila

ill manners
huonot käytöstavat

ill bred
huonosti kasvatettu

It’s an ill wind that blows no good.
Se ei tiedä hyvää.