IES Enric Valor, Castalla 28.9.- 11.11.2024 / Emil
Näitä asioita ihmettelin
Huomasin, että opiskelusta teknologia jäi pois. Verrattaessa suomalaiseen lukioon, jossa tietokoneet annetaan ilmaiseksi opiskeluvälineiksi, Espanjassa riittivät kynä ja paperi. Kun käytössä ei ollut elektronisia laitteita, esimerkiksi matematiikan tunnilla kaikki tapahtui kynällä ja pään sisällä. Tässä mielessä espanjalaiset ovat Suomen lukiolaisia edellä.
Lyhyen matematiikan opiskelijalla menee äkkiä sormi suuhun, kun SpeedCrunchia ei ollutkaan käytössä toisen tai edes kolmannen yhtälön kanssa. Toisaalta mielestäni täällä opiskelijat oppivat, miten kaavat toimivat käytännössä, miten laskut tapahtuvat ja miksi ne lasketaan juuri niin kuin ne lasketaan.
Englannin taito oli Espanjassa huomattavasti alhaisempi kuin Suomessa. Ottaen huomioon, kuinka espanjan kieli on maailman kolmanneksi puhutuin kieli, painetta englannin opiskeluun ei välttämättä ole samalla tasolla kuin Suomessa. Englannin kieltä ei myöskään löydy espanjalaisesta mediasta. Lähes kaikki ulkomaiset sarjat ovat dubattuja ja uutiset käännettyjä. Suomalainen voi katsoa Simpsonit englannin kielellä, mutta espanjalainen ei voi dubbauksen takia altistua englannille samalla tavalla kuin suomalainen.
Perhe ja sukulaiset ovat Espanjassa myös huomattavasti enemmän mukana arki elämässä. Näin minun perspektiivistäni, kun omat isovanhempani asuvat 300 km päässä, on erikoista, että voi kävellen mennä suoraan koulusta mummolaan syömään päivällistä. Eikä perhe tietenkään lopu vain isovanhempiin vaan mukaan lasketaan myös tädit, sedät, kälyt, langot, enot, serkut, anopit ja appikukot.
Opin, ettei Espanja ole vain yksi valtio, vaan se on täynnä pieniä provinsseja ja yhteisöjä, joilla on omanlaisensa kulttuurit ja kielet. Kaikista mielenkiintoisinta tällä retkellä oli kielimuuri. Castallassa ei nimittäin puhuta espanjaa, vaan äidinkielenä on valencian kieli. Sama pätee koko Valencian alueella. Tästä johtuen kemian tunneista tuli hieman hankalia, kun yhteistä kieltä opettajan kanssa ei meinannut löytyä millään. Onneksi tilanne ratkesi siten, että opettaja tulosti Google-kääntäjän avulla käännetyt tuntimateriaalit minulle etukäteen.