La_educación_bilingüe

Guatemala: el desafío de la educación bilingüe

La Estancia y Chuipachaj son dos comunidades quichés de Guatemala.
La lengua dominante en La Estancia es el español,
mientras que en Chuipachaj todos hablan quiché, incluso los niños.

El motivo es que el Proyecto Movilizador de Apoyo a la Educación Maya (PROMEM),
ha pasado por allí.
Creado en 1995 para coadyuvar al proceso de democratización en Guatemala,
engloba 48 centros de innovación pedagógica situados en numerosas
comunidades lingüísticas mayas – k’iché, mam, cachiquel, tz’utujil, etc. – y centra
el proceso de aprendizaje en la lengua, cultura, valores, tradiciones y cosmología
del pueblo maya.

- “Las repercusiones del PROMEM han sido muy positivas en la autoestima de los niños.
Han descubierto que nuestra cultura vale tanto como las demás.
Considero indispensable que entiendan esto para que no se sientan inferiores a los demás,
tal como se nos había enseñado a nosotros hasta ahora” -
dice el maestro Eladio José Menchu Barreno, director de la Escuela Comunitaria Autogestionaria de Chuipachaj.
No obstante, a pesar de su reconocimiento por parte del ministerio de Educación,
no fue fácil vencer ciertas resistencias.
Muchos docentes siguen creyendo que la educación bilingüe intercultural
es sinónima de retraso escolar y subdesarrollo.
Además, la anterior política gubernamental de imposición de la educación monolingüe
sigue ejerciendo una influencia en casi todos los ámbitos.

- “Todavía queda mucho por hacer para convencer a los padres”, dice la maestra Silvia Luisa Menchu.
- “Es importante que comprendan la importancia de educar a sus hijos en las dos lenguas.
La lengua materna consolida su identidad indígena y el español les abre las puertas del mundo exterior,
de manera que están mejor preparados para participar en la vida social y luchar contra la discriminación”.

Los niños comprenden bien la necesidad de estudiar su propia cultura y lengua
para integrarse con éxito en la sociedad.

Juan Carlos Choloján, que tiene 12 años y es alumno de sexto grado
en la Escuela Maya “Nuevo Amanecer” en Cantel (Quetzaltenango) dice:
“Quiero aprender el quiché para poder escuchar los cuentos mayas de mis abuelos.
Quiero que me digan cómo fue la creación del mundo según nuestra cultura”.


Eulalia Camposeco Cruz
2004
El Nuevo correo, Special issue, p. 28