Приветствие. Прощание
Привет! /Privet!/
Пока! /Paka!/
Доброе утро! / Dobroje utro!/
Добрый вечер! / Dobryi vetsher!/
Добрый день! /Dobryj den'!/
Спокойной ночи! /Spokoinoi notshi!/
Как поживаете? /Kak pazhivajete?/
Спасибо, хорошо, /Spasiba, harasho,
прекрасно, prekrasna,
неплохо neploho/
Добро пожаловать! /Dabro pazhalavat!/
До свидания! /Da svidanija!/
До скорой встречи! /Da skoraj vstretshi!/
До завтра! /Da zaftra!/
Всего хорошего! /Vsevo haroshevo!/
Доброго пути! /Dobrava puti!/
|
Tervehtiminen. Hyvästely
Terve! Hei!
Hei (sitten)!
Hyvää huomenta!
Hyvää iltaa!
Hyvää päivää!
Hyvää yötä!
Mitä kuuluu?
Kiitos, hyvää,
Erittäin hyvää,
Ei hullumpaa.
Tervetuloa!
Näkemiin!
Pikaisiin näkemiin!
Huomiseen!
Kaikkea hyvää!
Hyvää matkaa!
|
Термины вежливости
Спасибо /Spasiba!/
Пожалуйста /Pazhalusta!/
Благодарю Вас /Blagadarju Vas!/
Не за что /Ne za tshto/
|
Kohteliaisuuksia
Kiitos.
Olkaa hyvä.
Kiitän sinua.
Ei kestä.
|
Извинения. Сожаления
Простите /Prastite!/
Извините за беспокойство /Izvinite za bespakoistva!/
Ничего! /Nitshevo!/
|
Anteeksipyynnöt. Valittelut
Anteeksi
Anteeksi, että häiritsen
Ei mitään
|
Обращения
Девушка /Devushka/
Молодой человек /Molodoj tshelovek/
Дама /Dama/
Господин /Gaspodin/
Девочка /Devatshka/
Мальчик /Mal'tshik/
Дамы и господа /Dami i gaspada/
Господа /Gaspada/
Дорогие друзья /Daragija druzja/
Дорогие коллеги /Daragie kollegi/
|
Puhuttelut
Nuori tyttö
Nuori mies
Rouva
Herra
Tyttö
Poika
Naiset ja herrat
Herrat/Herrasväki
Hyvät ystävät
Hyvät kollegat
|
Просьба
Будьте добры... /Bud'te dabri!/
Отвезите меня в гостиницу /Atvezite menja v gastinitsu /
Остановитесь здесь /Astanavites' zdes'/
Разрешите от вас позвонить? /Razrishite at vas pazvanit?/
Принесите мне... /Prinisite mne.../
Прошу Вас(тебя).../ Prashu Vas/
Закажите мне, пожалуйста, такси.. /Zakazhite mne, pazhalusta, taksi/
Отвезите меня, пожалуйста, на вокзал/в аэропорт.. / Atvezite menja, pazhalusta, na vokzal.../
Прямо, вперёд.../Prjama i vpirjod../
Направо, затем налево... /Napravo, zatem nalevo../
|
Pyyntö
Olkaa ystävällinen...
Viekää minut hotelliin..
Pysähtykää tähän..
Saako teiltä soittaa?
Tuokaa minulle..
Pyydän Teitä(sinua)...
Tilatkaa minulle taksi, olkaa hyvä...
Viekää minut asemalle, olkaa hyvä...
Suoraan eteenpäin...
Oikealle, sitten vasemmalle...
|
Язык
Говорите ли Вы... /Gavarite li Vi.../
По-русски, / Pa-russki/
По-немецки, / Pa-nemetski/
По-английски, /Pa-angliiski/
По-французски, /Pa-frantsuzski/
По-испански? /Pa-ispanski/ ?
Вы говорите слишком быстро.. /Vi gavarite slishkom bistra.../
Говорите немного медленнее... /Gavarite nemnoga pamedlenneje/
Повторите, пожалуйста.../Pavtarite, pazhalusta.../
Напишите, пожалуйста.../Napishite, pazhalusta.../
Понимаете ли Вы меня? /Panimaite li Vi menja?/
Понимаю. Не понимаю. /Panimaju. Ne panimaju./
Мне нужен переводчик. /Mne nuzhen perivodtshik./
|
Kieli
Puhutteko...
Venäjää,
Saksaa,
Englantia,
Ranskaa,
Espanjaa?
Puhutte liian nopeasti...
Puhukaa vähän hitaammin...
Toistakaa, olkaa hyvää...
Kirjoittaisitteko sen?
Ymmärrättekö minua?
Ymmärrän. En ymmärrä.
Minä tarvitsen tulkkia.
|
Повседневные выражения и вопросы
Да. /Da./
Нет. /Net./
Как Вас зовут? /Kak Vas zavut?/
Ваш адрес? /Vash adres/
Мой адрес:.... /Moi adres/
Ваш номер телефона? /Vash nomer telefona?/
Номер моего телефона../Nomer maevo telefona.../
Позвоните по номеру.. /Pazvanite pa nomeru.../
Который час? /Katoryj tshas..?/
В котром часу...? /V katorom tshasu?/
Как мне проехать в порт/аэропорт? /Kak mne praehat v aeraport?/
Где стоянка такси? / Gde stajanka taksi?/
Где находится железнодорожный вокзал? /Gde nahoditsja zeleznodaroznyj vakzal?/
Где находится банк? /Gde nahoditsja bank?/
Я хочу снять деньги со счёта. /Ja hachu snjat den'gi sa schota./
Сколько у меня на счету? /Skolka y menja na schitu?/
С какой платформы отправляется поезд на ...? /S kakoi platformi atpravljaetsja poezd... ?/
Сколько стоит билет? /Skolka stoit bilet?/
Когда отправляется по поезд на Хельсинки? /Kagda atpravljaetsja poezd na Helsinki?/
Когда поезд прибывает в Хельсинки? /Kagda poezd pribivaet v Helsinki?/
Сколько времени осталось до отправления поезда? /Skolka vremini astalos' do atpravlenija poezda?/
Свободно ли это место? /Svabodno li eto mesto?/
Пристегните ремни! / Pristignite rimni!/
Курить запрещается! /Kurit zapreshtshajetsja!/
Как проехать в....? /Kak praehat v...?/
Можно ли здесь поставить машину? /Mozna li zdes astavit mashinu?/
Где находится заправочная станция? /Gde nahoditsja zapravotshnaja stantsija?/
Где стоянка для машин? /Gde stajanka dlja mashin?/
Стоянка запрещена. /Stajanka zapreshtshena./
|
Tavanomaisia sanoja ja ilmaisuja
Kyllä.
Ei.
Mikä Teidän nimenne on?
Mikä on osoitteenne?
Osoitteeni on...
Mikä on puhelinnumeronne?
Puhelinnumeroni on...
Soittakaa...
Paljonko kello on?
Mihin aikaan?
Miten pääsen satamaan (lentoasemalle)?
Missä on taksiasema?
Missä rautatieasema on?
Missä pankki on?
Haluan nostaa tililtäni rahaa...
Paljonko on tililläni?
Miltä laiturilta juna lähtee...?
Paljonko lippu maksaa?
Milloin Helsingin juna lähtee
Milloin juna saapuu Helsinkiin?
Paljonko jäi aikaa junan lähtöön?
Onko tämä paikka vapaa?
Kiinnittäkää turvavyöt!
Tupakointi on kielletty!
Miten ajetaan...?
Voiko auton jättää tähän?
Missä on huoltoasema?
Missä on pysäköintipaikka?
Pysäköinti kielletty.
|
Количественные числительные
Ноль /Nol'/
Один /Adin/
Два /Dva/
Три /Tri/
Четыре /Tshitiri/
Пять /Pjat/
Шесть /Shest'/
Семь /Sem'/
Восемть /Vosem'/
Девять /Devjat'/
Десять /Desjat'/
|
Perusluvut
Nolla
Yksi
Kaksi
Kolme
Neljä
Viisi
Kuusi
Seitsemän
Kahdeksan
Yhdeksän
Kymmenen
|
Гостиница
Туристическое бюро заказало для меня здесь номер. Моя фамилия... /Turistitsheskoe byro zakazalo dlja menja zdes nomer. Maja familija.../
Скажите номер моей комнаты /Skazhite nomer majei komnati/
Заполните эту анкету... /Zapolnite etu anketu.../
Позвольте также Ваш паспорт.. /Pazvol'te Vash pasport.../
Сколько времени Вы предполагаете пробыть в гостинице? /Skolka vi predpalagajete prabit v gastinitse?/
Я хочу позвонить... / Ja hatshu pazvanit.../
К котрому часу я должен освободить номер? /K katoromu tshasu ja dolzhen osvabodit nomer?/
Сколько я должен заплатить? /Skolka ja dolzhen zaplatit za taksi?/
Пожалуйста, вызовите мне такси.. / Pozalusta, vizovite mne taksi../
|
Hotelli
Matkatoimisto on varannut täältä minulle huoneen. Sukunimeni on...
Mikä on huoneeni numero?
Täyttäkää tämä kaavake..
Voinko saada myös passinne?
Kuinka kauan aiotte viipyä hotellissa?
Haluan soittaa...
Mihin aikaan minun täytyy luovuttaa huoneeni?
Paljonko olen velkaa?
Tilatkaa minulle taksi, olkaa hyvä...
|
Ресторан. Кафе
Где можно перекусить? /Gde mozhna perekusit'?/
Где можно выпить кофе? /Gde mozhna vipit kofe?/
Не могли бы Вы порекомендовать мне хороший ресторан? /Ne mogli bi vi parekomendavat mne horoshyi restaran?/
Этот столик свободный? /Etot stolik svobodnyi?/
Мы хотели бы заказать завтрак /Mi hateli bi zakazat zavtrak.../
Обед /Abed/
Ужин / Uzin/
Кофе /Kofe/
Какие у Вас есть вина? /Kakie u Vas est vina?/
Принесите бутылку минеральной воды/ Prinisite butilku mineralnoi vadi./
Я хотел бы ещё чашку кофе(чая) Ja hatel bi eshtshe tshashku tshaja/
Счёт, пожалуйста. /Stshot, pazhalusta/
Мы платим вместе/отдельно /Mi platim vmeste/atdelno/
|
Ravintola. Kahvila
Missä voisi nopeasti syödä välipalaa?
Missä voisi juoda kahvia?
Voisitteko suositella minulle hyvää ravintolaa?
Onko tämä pöytä vapaa?
Haluaisimme aamiaisen
Päivällisen
Illallisen
Kahvia
Mitä viinejä teillä on tarjolla?
Tuokaa pullo kivennäisvettä
Haluaisin vielä kupin kahvia(teetä)
Saanko laskun?
Maksamme yhdessä/erikseen
|
Еда
Горячее /Gorjatseje/
Мясо /Mjaso/
Мясное блюдо /Mjasnoje bljudo/
Рыба /Riba/
Рыбное блюдо /Ribnoje bljudo/
Овощи /Ovostsi/
Овощное блюдо /Ovostsnoje bljudo/
Кофе /Kofe/
Чай /Tsaj/
Сливки /Slifki/
Молоко /Malako/
Вода /Voda/
Сахар /Sahar/
Соль /Sol'/
Перец /Perets/
Хлеб /Hlep/
Десерт /Desert/
Фрукты /Frukti/
Мороженое /Morozenoje/
|
Ruoka
Pääruoka
Liha
Liharuoka
Kala
Kalaruoka
Vihannekset
Kasvisruoka
Kahvi
Tee
Kerma
Maito
Vesi
Sokeri
Suola
Pippuri
Leipä
Jälkiruoka
Hedelmät
Jäätelö
|
Ориентация в городе
Где улица...? /Gde ulitsa...?/
Как мне пройти к центру города? /Kak mne praiti k tsentru gorada..?/
Идите прямо, потом направо.../Idite prjamo, patom napravo../
С правой(левой) стороны.. /S pravoi(levoi) storani.../
В этом направлении.. /V etom napravlenii/
В противоположном направлении../V protivopaloznom napravlenii.../
Это далеко? /Eto daleko?/
Напротив... /Naprotiv.../
Скажите, пожалуйста, как лучше всего проехать...? /Skazhite, pozhalusta, kak lutshe vsevo praehat...?/
Где находится автобусная остановка? / Gde nahoditsja avtobusnaja astonofka?/
Какая следующая остановка? /Kakaja sledujushtshaja astanofka?/
Идёт ли этот автобус/трамвай до...? /Idjot li avtobus/ tramvai do ...?/
Сколько остановок до...? /Skolka astanovok do...?/
Вы должны ехать до конечной остановки. /Vi dalzhni ehat do kanechnoi astanofki./
Где можно найти такси? /Gde mozhna naiti taksi?/
Сколько я должен заплатить? /Skolka ja dolzhen zaplatit?/
|
Kaupungilla
Missä on ...katu?
Miten pääsen kaupungin keskustaan?
Menkää suoraan, sitten oikealle (vasemmalle)...
Oikealla (vasemmalla) puolella...
Tähän suuntaan...
Päinvastaiseen suuntaan...
Onko sinne pitkä matka?
Vastapäätä
Sanokaa, olkaa hyvä, millä parhaiten pääsee...?
Missä on bussipysäkki?
Mikä on seuraava pysäkki?
Meneekö tämä bussi (raitiovaunu)...?
Montako pysäkkiä on ...?
Teidän on ajettava päätepysäkille...
Mistä saa taksin?
Mitä olen velkaa?
|
Магазин
Где можно купить...? /Gde mozhna kupit'..?/
Есть ли у Вас...? /Est li u Vas...?/
Покажите мне, пожалуйста,.../ Pokazhite mne, pazhalusta.../
Это мне не нравится... /Eto mne ni nravitsja.../
Сколько это стоит? /Skolka eto stoit ..?/
Напишите цену на бумаге / Napishite mne tsenu na bumage.../
Я хочу купить это /Ja hatshu eto kupit'.../
Садится ли материал от стирки? / Saditsja li material ot stirki?/
Могу ли я примерить? /Magu li ja primerit'?/
Дайте, пожалуйста, номером больше. /Daite, pazhalusta, nomerom bolshe./
Это слишком дорого /Eto slishkom dorago/
Найдётся ли что-нибудь подешевле? /Naidjotsja li shto-nibud' padishevle./
Где цена? /Gde tsena?/
Покажите, пожалуйста.../Pokazhite, pazhalusta.../
Наличные /Nalitsnije/
Кредитная карта /Kreditnaja karta/
Только наличные /Tol'ko nalitsnije/
Сдача / Sdatsa/
Чек /Tsek/
Возьмите чек /Voz'mite tsek/
Магазин закрывается /Magazin zakrivajetsja/
|
Kauppa
Mistä voi ostaa...?
Onko teillä...?
Näyttäkää minulle, olkaa hyvä...
En pidä tästä...
Paljonko se maksaa?
Kirjoittakaa hinta paperille
Taidan ottaa tämän
Kutistuuko kangas pesusta?
Saanko koettaa?
Saisinko numeroa suuremmat?
Tämä on liian kallis..
Eikö ole mitään halvempaa?
Missä on hinta?
Näyttäkää, olkaa hyvä..
Käteiset
Luottokortti
Vain käteiset
Vastarahat
Kuitti
Ottakaa kuitti
Liike suljetaan
|
Вопросы
Кто? /Kto?/
Что? /Shto?/
Кто это? /Kto eto?/
Что это? /Shto eto?/
Где? /Gde?/
Куда? /Kuda?/
Откуда? /Atkuda?/
Когда? /Kagda?/
Какой? Какая? Какое? /Kakoj? Kakaja? Kakoje?/
Как? /Kak?/
Почему? /Potshemu?/
Сколько? /Skol'ka?/
Во сколько? /Va skol'ka?/
Чей? /Tshej?/
|
Kysymyksiä
Kuka?
Mikä?
Kuka hän on?
Mitä tämä on?
Missä?
Minne?
Mistä?
Milloin?
Millainen?
Miten?
Miksi?
Paljonko?
Mihin aikaan?
Kenen?
|