Ruovttubarggut

Giđđa: 15. oahppodiibmu

1. Hárjehala bárrahisstávval nomeniid sojaheami.

Loga girjjis siiddu 40.

Daga hárjehusaid 5A ja 5Á (Fuom! Tee yksikkömuodot ja monikon nomi ja gene.akku)

2. Loga ja jorgal perfeaktacealkagat.

A.Mun lean juo borran lunšša.
= Olen jo syöynyt lounaan.
B. Son lea juo fitnan gávppis.

C. Mii leat čállán olu sámegillii.

D. Don leat gorron guokte busira.

F. Son lea álo ráhkistan mátkkoštit.

G. Mun lean leamaš ruovttus olles beaivvi.

H. Áhčči lea čorgen olles bearjadaga.

I. Moai letne duddjon ovttas máŋgii.

Čále oanehis teavstta!

Kirjoita viikostasi: mitä teet aamulla, päivällä ja illalla. Voit kirjoittaa esimerkiksi:
- Mitä teet aamulla, kun heräät
- Millä menet töihin
- Mitä syöt ja juot päivän aikana
- Mitä teet vapaa-ajalla
- Mitä teet viikonloppuna
- Millä mene töihin/kauppaan/tms.
- Kenen kanssa teet asioita
- Voit ottaa mallia ja etsiä inspiraatiota "Maid son bargá?" -tekstistä
- Käytä apunasi myös "Pikkusanat" -monistetta. Löydät sen sátneradju-välilehdeltä.
- Kirjoita preesensissä eli nykyhetkessä!

Keskity käyttämään sellaista kieltä, mitä olemme opiskelleet! Käy läpi ja kertaa kurssimateriaaleja. Jos tuntuu, ettet osaa sanoa vielä jotain, niin älä sano sitä. Yksinkertainen on hyvä! Älä mieti ensin lauseita suomeksi ja sitten ala kääntää. Yritä pysyä sellaisessa kielessä, mitä osaat tuottaa itse. Ole kriittinen, kun etsit sanakirjasta uusia sanoja. Jos sana on sinulla aivan uusi ja tuntematon, voi hyvin olla ettei se sovikaan kontekstiin laisinkaan.
  • Palauta kuva tai muu tiedosto
  • Palauta merkintä
  • Palauta linkki

Sinulla ei ole tarvittavia oikeuksia lähettää mitään.

Giđđa: 6. oahppodiibmu, 23.2.

1. Loga ja jorgal girjjis 15. bottu "Biret-Iŋggá váhnemat". // Lue ja käännä kirjasta 15. kappale.

2. Oza teavsttas buot vearbbaid, čále daid vuođđohámiid ja jorgal vearbbaid suomagillii. // Etsi tekstistä kaikki verbit, kirjoita niiden perusmuodot ja käännä verbit suomeksi.

Omd: vuodjá --> vuodjit = ajaa

Huom! Nyt on aika hankkia Cealkke dearvvuođaid 2 -kirja!

Giđđa: 2. oahppodiibmu 19.1.

1. Stuđere ja hárjehala guvttiidlogu vearbbaid!

Kaksikon verbintaivutus harjoitus 1.pdf

Girjjis: 14B, 14C ja 14Č (siidu 91)

2. Stuđere biktasiid sámegillii!

BIKTASAT_sátnelistu.pdf

--> Kun on pitkä sanalista, on hyvä valita itselle tärkeät sanat ja keskittyä opiskelemaan niitä! :) 

Quizlet: https://quizlet.com/fi/1132135371/biktasat-flash-cards/?i=aib6w&x=1qqt

Muitte! Čuovvovaš oahppodiibmu lea easkka 2.2.! // Muista! Seuraava oppitunti on vasta 2.2.!

Giđđa: 1 oahppodiibmu, 12.1.

1. Gearddut mannan jagi aššiid! Loga ja guldal teavsttaid ođđasit. Stuđere vehá sániid jna. // Kertaa viime vuoden asioita! Lue ja kuuntele tekstejä uudestaan. Opiskele sanoja jne.

2. Bargga vearbahárjehusa imperatiivva birra. Jorgal cealkagiid! // Tee harjoitus imperatiivista. Käännä lauseet.

imperatiiva hárjehus.pdf

3. Lue kaksikon verbintaivutuksesta. Ensi viikolla opiskellaan yhdessä.

Kaksikon verbintaivutus teoria.pdf

+ Ekstra! Geahča Yle Areenas sámegielat TV-ráiddu Ciao ráhkis!

Ciao ráhkis! // Ciao rakas!

Mu ruoktu

Kirjoita lyhyt teksti, jossa kerrot kodistasi. Voit piirtää myös kotisi pohjapiirrustuksen, nimetä siihen huoneet ja isoimmat huonekalut.

Apukysymyksiä tekstiin:

Missä asut? Millaisessa talossa/asunnossa asut?
Mitä huoneita kodissasi on?
Mitä huonekaluja kodissasi on?


Huom!
- Mieti, mitä osaat sanoa ja mitä on oikeasti tarpeen sanoa, älä pelkästään mitä haluat sanoa. Usein haluaisimme sanoa kaiken tarkasti ja kauniisti, mutta kielitaidon kannalta yksinkertaisesti olisi riittävä ja saavutettavissa.
- Käytä lokatiivia ja postpositioita sekä kurssilla opiskeltua sanastoa. Apuja löydät myös kirjan kappaleesta 6.
- Jos ajattelet ensin suomeksi ja alat kääntämään saameen, tulee lauseista luultavasti liian hankalia. Ei tarvitse kirjoittaa mitään enempää, kuin mitä olemme opiskelleet! :)

Apusanoja:

stuorra - stuoris --> Mus lea stuorra dállu. Mu dállu lea stuoris.
= suuri, iso

unna - unni. --> Mus lea unna šillju. Mu gievkkan lea unni.
= pieni

čáppa - čáppis --> Mun orun čáppa gávpogis. Mu ruoktu lea čáppis
= kaunis

šillju = piha
bálkoŋ´ŋa = parveke
terás´sa = terassi
biilastál´la, garáša = autotalli

Palauta viimeistään sunnuntaina 26.10.

Voit kirjoittaa tekstisi suoraan palautusboksiin, lisätä tiedoston, ottaa kuvan tekstistäsi tai lisätä linkin Google Driveen tms. Ihan miten sinulle on helpointa!
Voit palauttaa tekstin myös sähköpostilla: kristiina.jomppanen@inari.fi
Palautusaika päättyi
  • Palauta kuva tai muu tiedosto
  • Palauta merkintä

Sinulla ei ole tarvittavia oikeuksia lähettää mitään.

3. oahppodiibmu

1. Loga ja jorgal teavstta "9. Máhtte gávppis"

2. Oza teavsttas sámegillii.

1. kauppaan
2. kotiin
3. koriin
4. kolme maitoa
5. muutama
6. perso makkaralle
7. kassan luo
8. tiskille/tiskiin
9. paljonko ne maksavat
10. pöydän päällä
11. ovat unohtuneet
12. pankkiin
13. kioskille
14. ulos

3. Hárjehala pronomeniid.

Čále sámegillii:
A. Minä näen sinut.
B. Tunnetko hänet?
C. Ostan sen. 
D. Minä luen kirjaa.
E. Me(2) olemme kotona.
F. Oletteko te(2) kaupassa?
G. Auto on pihassa.
H. Minulla on kissa. Sen nimi on Mirri.
I. Hän on kirjastossa.
J. He(2) ovat olohuoneessa.
K. Me olemme ulkona.

Bargga hárjehusa:
Hárjehus_mun_mus.pdf

Ekstra:
Sáhtát geahččat oanehis filmma Nils-Aslak Valkeapää birra.

Váimmustan lea biegga

2. oahppodiibmu: 29.9.

1. Kertaile lokatiivia tarpeen mukaan. Voit myös tehdä harjoituksia.

Kirjasta voit lukea lokatiivista sivulta 37-38.
Voit tehdä myös harjoitukset 6C, 6Č, 6D ja 6Đ (vain lokatiiva ol. eli lokatiivin yksikkö). Oikeat vastaukset löydät kirjan lopusta tai täältä peda.netistä liŋkkat ja lassemateriálat -välilehdeltä. 

Voit myös tehdä uudestaan nämä harjoitukset. Oikeat vastaukset löydät alta.

lokatiiviharjoitukset 1.pdf
lokatiiviharjoitukset 1 vastaukset.pdf

2. Opiskele kotisanoja. Voit lukea ja kuunnella niitä myös Oahpa sániid -kuvasanakirjassa (Novassa).

https://wordwall.net/fi/resource/21283448/ruoktu

ruovttus.pdf
ruovttus.docx

1. oahppodiibmu: 22.9.

1. Tee kuunteluharjoitus CD-kirjan kappaleista 1-5. Lue sen jälkeen tekstit ja tarkista tehtävä. Kannattaa myös harjoitella ääntämistä nauhan perässä.

kertauskuuntelu CD1 1-5.pdf

kertauskuuntelu CD1 1-5.docx

CD1 1-5.pdf

Äänitteet löydät Otavan Nova-palvelusta (ks. ohje Liŋkkat ja lassemateriálat-sivulta)

2. Lue teksti, jonka avulla pääset kertaamaan perhesanoja ja esittäytymistä.

Mu bearaš ja mu skihpárat.pdf
Kirjasta: Vállje sámegiela! 8 - Mustonen

3. Mieti, mitä haluaisit kerrata.

EKSTRA:
+ Voit tehdä kertauksena kirjasta tehtävät: 1E, 2A, 2Á, 2B, 3A, 4B. Oikeat vastaukset löydät kirjan takaa.