25.11.2025

Tekijä: Aki Korpela

Tänään kerrattiin pronomineja

un/le -> maskuliini
une/la -> feminiini

->molempien monikko on des/les

Sanan suku vaikuttaa pronominin ja adjektiivin taivutukseen. Vertaa:

en skola:
Det är min skola. Den är stor_.

ett hus:
Det är mitt hus. Det är stort.

Samoin:

la farine: C'est ma farine. Elle est bonne.
le lait: C'est mon lait. Il est bon

je-> mon/ma/mes
tu-> ton/ta/tes
il/elle -> son/sa/ses
nous-> notre/nos
vous-> votre/vos
ils/elles-> leur/leurs


Laiytettiin ruokaa Fannyn kanssa (tx 12) ja tehtiin tehtävät. Katsottiin myös Pipsa Possun kokkausta (videot alla, vaikka eivät teillä näy) ja harjoiteltiin reseptejä ja ruokasanoja.





Lopuksi vielä opeteltiin lettulaulu:

Quand on fait des crêpes chez nous

Ma mère nous invite
Quand on fait des chez nous
Elle nous invite tous
Une pour toi, une pour moi
Une pour mon p'tit frère François
Une pour toi, une pour moi
Une pour tous les trois !



Sen innoittamana laulettiin vielä Jaakko kulta, joka Ranskassa on 'veli jaakko', joka ei herää soittamaan aamukelloja. 



Ihan lopuksi opeteltiin perhe- ja sukulaisuussanoja (teht 13).

Ensi viikolla ollaan Tapainlinnan koulun kielistudiossa, lk 205: Ylin kerros, rakennuksen oikeassa päässä (kun nousette Torikadun portaat). Huom! Tapainlinna on sisäkenkäkoulu, joten vaatteet ja kengät kaikilta naulakoihin ala-aulassa. 


Kommentit

Kirjaudu sisään lisätäksesi tähän kommentin