le 14 avril 2026

Tekijä: Aki Korpela
Meitä olikin paikalla vain kahdeksan (Tapainlinnassa). Yritimme kovasti kirjoittaa tähän ylös, mitä kaikkea teimme:

Aloitettiin harrastuksilla ja urheilulajeilla. Kerrattiin kääntökortit 4. Tarkastettiin läksy 4e. Siinä vaikeaa oli muistaa, että

jouer au
faire du

sopivat hieman eri lajeihin: faire du ski, mutta jouer au foot

Pelkkä laji riittää, kun tykätään tai ei tykätä: J'adore la natation, Je n'aime pas la pêche.
(saman voi tietenkin sanoa j'aime faire de la natation)

Esim.

  1. J’aime faire du ski.
  2. Je n’aime pas faire de la pêche.
  3. J’aime jouer au basket(ball).
  4. Je n’aime pas jouer au floorball.
  5. J’adore l’équitation.
 
Alettiin opiskella säätä (5)

Vertailtiin ruotsia ja ranskaa:

Det är varmt. 
Det är kallt.   -> ruotsissa tekee salaperäinen det
Det blåser.

Il fait chaud.
Il fait froid.    -> ranskassa hän tekee
Il fait du vent. 

Il fait quel temps ?
Quel temps fait-il ?

Itse asiassa ranskassa on kolmenlaisia sääilmaisuja:
1) Il fait (on) Il fait chaud/froid/beau/25 degrés
2) Il y a (on) Il y a du soleil / du brouillard / de l'orage
3) Ihan oma verbi: Il pleut. / Il neige.

Tietysti tämä viimeinen saa heti päässä soimaan Alain le Lait'n sadelaulun:


Vielä katsottiin kaikki säihin liittyvät tehtävät, tehtiin kääntökortit ja katseltiin sääennustuksia eri puolelat ranskankielistä maailmaa (Ranska, Belgia, Kongo, Senegal, Madagascar).

Seuraava tehtävä on "laatia" itse sääennustus Suomeen. Neljä säätä riittää: pohjoisessa, etelässä, idässä ja lännessä (au nord - au sud - à l'est - à l'ouest) -> ilmansuunnat ovat siis ranskaksi le nord - le sud - l'est ja l'ouest

En antanut tälle ryhmälle läksyä, koska he ovat ensi viikon TETissä ja joutuvat puolestaan opiskelemaan täältä PedaNetisträ, mitä me muut teimme. Ensi viikolla nähdään hieman isommalla joukolla normaalisti Kipinässä.

Kommentit

Kirjaudu sisään lisätäksesi tähän kommentin