Materiaalit 19.-26.1.
HUOMAA, että tämä sivu poistuu helmikuun aikana.
19.1.
Espanjan kuninkaan joulutervehdys, katsottiin puheen alusta kohtaan 3.02 (muista tekstitykset!):
Harjoitus preteritistä, miten muodostaisit kysymykset "Hiihditkö..." ja vastaukset "Ei, en hiihtänyt..." jne.
Harjoitus kuka joulun aikana.pdf
Vastaukset (esimerkiksi):
1. ¿Esquiaste más de 20 kilómetros durante las vacaciones?
– Sí, esquié más de 20 kilómetros.
2. ¿Comiste jamón en Nochebuena?
– No, no comí jamón en Nochebuena.
3. ¿Viste nieve en Navidad?
– Sí, vi nieve en Navidad.
4. ¿Hiciste un muñeco de nieve en diciembre?
– No, no hice un muñeco de nieve en diciembre.
5. ¿Fuiste a la sauna el día de Navidad?
– Sí, fui a la sauna el día de Navidad.
6. ¿Bebiste glögi (vino caliente) en Navidad?
– No, no bebí glögi en Navidad.
7. ¿Abriste los regalos en Nochebuena?
– Sí, abrí los regalos en Nochebuena.
8. ¿Viste al Papá Noel?
– No, no vi al Papá Noel.
9. ¿Pasaste la Navidad en el campo?
– Sí, pasé la Navidad en el campo.
10. ¿Caminaste por un lago congelado?
– No, no caminé por un lago congelado.
11. ¿Patinaste sobre hielo este invierno?
– Sí, patiné sobre hielo este invierno.
12. ¿Comiste arroz con leche en Navidad?
– No, no comí arroz con leche en Navidad.
13. ¿Pusiste decoraciones de Navidad en casa?
– Sí, puse decoraciones de Navidad en casa.
14. ¿Enviaste tarjetas de Navidad?
– No, no envié tarjetas de Navidad.
15. ¿Celebraste la Navidad con más de cinco personas?
– Sí, celebré la Navidad con más de cinco personas.
16. ¿Fuiste a pasear en trineo?
– No, no fui a pasear en trineo.
17. ¿Comiste chocolate en Navidad?
– No, no comí chocolate en Navidad.
18. ¿Encendiste velas?
– Sí, encendí velas.
19. ¿Cocinaste comida de Navidad en casa?
– No, no cociné comida de Navidad en casa.
20. ¿Nadaste en agua helada este invierno?
– Sí, nadé en agua helada este invierno.
21. ¿Tuviste vacaciones en Navidad?
– No, no tuve vacaciones en Navidad.
22. ¿Dormiste hasta tarde el día de Navidad?
– Sí, dormí hasta tarde el día de Navidad.
23. ¿Escuchaste villancicos?
– No, no escuché villancicos.
24. ¿Horneaste galletas de jengibre?
– Sí, horneé galletas de jengibre.
25. ¿Pasaste la Navidad sin internet?
– No, no pasé la Navidad sin internet.
26. ¿Comiste pescado en Navidad?
– No, no comí pescado en Navidad.
27. ¿Saliste a correr o a caminar aunque hacía mucho frío?
– Sí, salí a correr aunque hacía mucho frío.
28. ¿Viajaste al extranjero durante las vacaciones?
– No, no viajé al extranjero durante las vacaciones.
29. ¿Celebraste la Navidad en casa?
– No, no celebré la Navidad en casa.
30. ¿Nadaste en el mar?
– Sí, nadé en el mar.
Tehtiin vielä kappaleesta 2 AB-käännösharjoitus:

Kuunneltiin päivätoimet sivulta 59 ja kappale 3 s. 60-62. Luettiin ääneen, suomennettiin ja tehtiin tehtävä 1:

Osa ehti keskustella jo tehtävää 3. Kotiin tuli tehtävät 9 ja 10 (a-c).
Kuunneltiin:
https://www.youtube.com/watch?v=y9LlnLTH87U
26.1.
Keskusteltiin vielä tehtävä 3 (kun ope yritti saada esitystekniikkaa toimimaan)
Kuunneltiin 2:

Katsottiin kielioppi s. 66-67 ja tehtiin tehtävät 4-5:


HUOMAA, että viimeisessä kohdassa on nueve väärin, pitäisi olla doce.
Tarkastettiin tehtävät 9-10:



Tehtiin tehtävää 6, mutta kaikki eivät ehtineet ihan kunnolla keskustella eikä tarkastettu.
Alla olevassa kuvassa on tiivistettynä preteritin ja imperfektin käyttö. Kaikki on selitetty kirjassa myös.

Open jakama ylimääräinen preteriti / imperfektimateriaali: Preteritejä kopio.pdf
Ope jakoi myös kirjan lisätehtävämateriaaleja:
(tässä ei ollut noita vastauksia)




Läksyksi tuli s. 74.
Kuunneltiin
¡Encantada de conoceros todos!
19.1.
Espanjan kuninkaan joulutervehdys, katsottiin puheen alusta kohtaan 3.02 (muista tekstitykset!):
Harjoitus preteritistä, miten muodostaisit kysymykset "Hiihditkö..." ja vastaukset "Ei, en hiihtänyt..." jne.
Harjoitus kuka joulun aikana.pdf
Vastaukset (esimerkiksi):
1. ¿Esquiaste más de 20 kilómetros durante las vacaciones?
– Sí, esquié más de 20 kilómetros.
2. ¿Comiste jamón en Nochebuena?
– No, no comí jamón en Nochebuena.
3. ¿Viste nieve en Navidad?
– Sí, vi nieve en Navidad.
4. ¿Hiciste un muñeco de nieve en diciembre?
– No, no hice un muñeco de nieve en diciembre.
5. ¿Fuiste a la sauna el día de Navidad?
– Sí, fui a la sauna el día de Navidad.
6. ¿Bebiste glögi (vino caliente) en Navidad?
– No, no bebí glögi en Navidad.
7. ¿Abriste los regalos en Nochebuena?
– Sí, abrí los regalos en Nochebuena.
8. ¿Viste al Papá Noel?
– No, no vi al Papá Noel.
9. ¿Pasaste la Navidad en el campo?
– Sí, pasé la Navidad en el campo.
10. ¿Caminaste por un lago congelado?
– No, no caminé por un lago congelado.
11. ¿Patinaste sobre hielo este invierno?
– Sí, patiné sobre hielo este invierno.
12. ¿Comiste arroz con leche en Navidad?
– No, no comí arroz con leche en Navidad.
13. ¿Pusiste decoraciones de Navidad en casa?
– Sí, puse decoraciones de Navidad en casa.
14. ¿Enviaste tarjetas de Navidad?
– No, no envié tarjetas de Navidad.
15. ¿Celebraste la Navidad con más de cinco personas?
– Sí, celebré la Navidad con más de cinco personas.
16. ¿Fuiste a pasear en trineo?
– No, no fui a pasear en trineo.
17. ¿Comiste chocolate en Navidad?
– No, no comí chocolate en Navidad.
18. ¿Encendiste velas?
– Sí, encendí velas.
19. ¿Cocinaste comida de Navidad en casa?
– No, no cociné comida de Navidad en casa.
20. ¿Nadaste en agua helada este invierno?
– Sí, nadé en agua helada este invierno.
21. ¿Tuviste vacaciones en Navidad?
– No, no tuve vacaciones en Navidad.
22. ¿Dormiste hasta tarde el día de Navidad?
– Sí, dormí hasta tarde el día de Navidad.
23. ¿Escuchaste villancicos?
– No, no escuché villancicos.
24. ¿Horneaste galletas de jengibre?
– Sí, horneé galletas de jengibre.
25. ¿Pasaste la Navidad sin internet?
– No, no pasé la Navidad sin internet.
26. ¿Comiste pescado en Navidad?
– No, no comí pescado en Navidad.
27. ¿Saliste a correr o a caminar aunque hacía mucho frío?
– Sí, salí a correr aunque hacía mucho frío.
28. ¿Viajaste al extranjero durante las vacaciones?
– No, no viajé al extranjero durante las vacaciones.
29. ¿Celebraste la Navidad en casa?
– No, no celebré la Navidad en casa.
30. ¿Nadaste en el mar?
– Sí, nadé en el mar.
Tehtiin vielä kappaleesta 2 AB-käännösharjoitus:

Kuunneltiin päivätoimet sivulta 59 ja kappale 3 s. 60-62. Luettiin ääneen, suomennettiin ja tehtiin tehtävä 1:

Osa ehti keskustella jo tehtävää 3. Kotiin tuli tehtävät 9 ja 10 (a-c).
Kuunneltiin:
https://www.youtube.com/watch?v=y9LlnLTH87U
| Ya tuve que ir obligado a misaYa toqué en el piano "Para Elisa"Ya aprendí a falsear mi sonrisaYa caminé por la cornisa Ya cambié de lugar mi camaYa hice comedia, ya hice drama Fui concreto y me fui por las ramasYa me hice el bueno y tuve mala fama Ya fui ético y fui erráticoYa fui escéptico y fui fanático Ya fui abúlico y fui metódicoYa fui púdico, fui caótico Ya leí Arthur Conan DoyleYa me pasé de nafta a gas oil Ya leí a Breton y a MolièreYa dormí en colchón y en somier Ya me cambié el pelo de colorYa estuve en contra y estuve a favor Lo que me daba placer ahora me da dolorYa estuve al otro lado del mostrador | Minun piti jo mennä pakosta messuun Jo soitin pianolla "Für Elise"n Jo opin teeskentelemään hymyni Jo kävelin kattolistalla Jo vaihdoin sänkyni paikkaa Jo tein komediaa, jo tein draamaa Olin konkreettinen ja kiertelin ja kaartelin Jo tein itsestäni hyviksen ja minulla oli huono maine Olin jo eettinen ja olin vaelteleva Olin jo skeptikko ja fanatikko Olin jo tahdoton ja olin järjestelmällinen Olin jo rehellinen, olin kaoottinen Luin jo Arthur Conan Doylea Jo vaihdoin naftasta bensiiniin Luin jo Bretonia ja Molièrea Nukuin jo patjalla ja hetekalla Jo vaihdoin hiusteni väriä Jo olin vastaan ja olin puolesta Joka miellytti minua antaa nyt minulle tuskaa Jo olin tiskin toisella puolella |
| Y oigo una voz que dice sin razón"Vos siempre cambiando ya no cambias más"Y yo estoy cada vez más igualYa no sé que hacer conmigo | Ja kuulen äänen, joka sanoo oikeudetta "Sinä aina muutut, älä muutu enää" Ja minä olen aina vain samanlaisempi En enää tiedä mitä tehdä itseni kanssa |
| Ya me ahogué en un vaso de aguaYa planté café en Nicaragua Ya me fui a probar suerte a USAYa jugué a la ruleta rusa Ya creí en los marcianosYa fui ovo-lacto vegetarianoSano! fui quieto y fui gitanoYa estuve tranqui y estuve hasta las manos Hice un curso de mitología Pero de mí los dioses se reían Orfebrería la salvé raspandoY ritmología aquí la estoy aplicando Ya probé, ya fumé, ya tomé, ya dejéYa firmé, ya viajé, ya peguéYa sufrí, ya eludí, ya huí, ya asumíYa me fui, ya volví, ya fingí, ya mentí | Olen jo hukkunut vesilasiin Olen jo istuttanut kahvia Nicaraguaan Olen jo käynyt kokeilemassa onneani Yhdysvalloissa Olen jo pelannut venäläistä rulettia Uskoin jo marsilaisiin Olin jo ovo-lakto-kasvissyöjä Tervettä! Olin hiljainen ja olin mustalainen Olin jo rauhallinen ja olin hukkua tekemiseen Kävin mytologian kurssin Mutta jumalat nauroivat minulle Pelastin kultasepänpajan kaapimalla sitä Ja minä käytän tässä rytmologiaa. Olen yrittänyt, olen polttanut, olen syönyt, olen lopettanut Olen jo allekirjoittanut, olen jo matkustanut, olen jo osunut Olen jo kärsinyt, olen jo välttynyt, olen jo paennut, olen jo olettanut Olen jo lähtenyt, olen jo palannut, olen jo teeskennellyt, olen jo valehdellut |
| Y entre tantas falsedadesMuchas de mis mentiras ya son verdades Hice fácil adversidadesY me compliqué en las nimiedades | Ja niin monien valheiden joukossa Monet valheistani ovat jo totuuksia Tein vastoinkäymiset helpoksi Ja tein pikkujutuista hankalia |
| Y oigo una voz que dice con razón"Vos siempre cambiando ya no cambias más"Y yo estoy cada vez más igualYa no sé que hacer conmigo | Ja kuulen äänen, joka sanoo järkevästi "Sinä muutut aina, älä muutu enää" Ja olen yhä enemmän samanlainen En enää tiedä mitä tehdä itselleni |
| Ya me hice un lifting, me puse un piercingFui a ver al Dream Team y no hubo feeling Me tatué al Ché en una nalgaArriba de mami para que no se salga Ya me reí y me importó un bledoDe cosas y gente que ahora me dan miedo Ayuné por causas al pedoYa me empaché con pollo de spiedo Ya fui al psicólogo, fui al teólogoFui al astrólogo, fui al enólogo Ya fui alcohólico y fui lambetaYa fui anónimo y ya hice dieta Ya lancé piedras y escupitajosAl lugar donde ahora trabajo Y mi legajo cuenta a destajoQue me porté bien y que armé relajo | Tein jo kasvojenkohotuksen, otin lävistyksen Kävin katsomassa Dream Teamia, eikä minulla ollut tunnetta Tatuoin Chen pakaraani Äidin päälle, ettei hän vain putoa Nauroin jo, enkä välittänyt Asioista ja ihmisistä, jotka pelottavat minua nyt Paastosin typeristä syistä Olen jo täynnä sylissäpaahdettua kanaa Kävin jo psykologilla, kävin teologilla Menin astrologin luo, menin viinintekijän luo Olin jo alkoholisti ja juoppo Olen jo ollut anonyymi ja olen jo ollut dieetillä Heitin jo kiviä ja sylkäisin Paikkaan, jossa nyt työskentelen Ja tiedostoni kertoo koko tarinan Että toimin hyvin ja aiheutin sotkun |
| Y oigo una voz que dice sin razón "Vos siempre cambiando ya no cambias más"Y yo estoy cada vez más igual Ya no sé qué hacer conmigo | Ja kuulen äänen, joka sanoo oikeudetta "Sinä aina muutut, älä muutu enää" Ja minä olen aina vain samanlaisempi En enää tiedä mitä tehdä itseni kanssa |
| Y oigo una voz que dice con razón "Vos siempre cambiando ya no cambias más"Y yo estoy cada vez más igual Ya no sé qué hacer conmigo | Ja kuulen äänen, joka sanoo järkevästi "Sinä muutut aina, älä muutu enää" Ja olen yhä enemmän samanlainen En enää tiedä mitä tehdä itselleni |
26.1.
Keskusteltiin vielä tehtävä 3 (kun ope yritti saada esitystekniikkaa toimimaan)
Kuunneltiin 2:

Katsottiin kielioppi s. 66-67 ja tehtiin tehtävät 4-5:


HUOMAA, että viimeisessä kohdassa on nueve väärin, pitäisi olla doce.
Tarkastettiin tehtävät 9-10:



Tehtiin tehtävää 6, mutta kaikki eivät ehtineet ihan kunnolla keskustella eikä tarkastettu.
Alla olevassa kuvassa on tiivistettynä preteritin ja imperfektin käyttö. Kaikki on selitetty kirjassa myös.

Open jakama ylimääräinen preteriti / imperfektimateriaali: Preteritejä kopio.pdf
Ope jakoi myös kirjan lisätehtävämateriaaleja:
(tässä ei ollut noita vastauksia)




Läksyksi tuli s. 74.
Kuunneltiin
Fuiste Tú
Ricardo Arjona
Käännös mahdollisimman kirjaimellinen ymmärtämisen helpottamiseksi
Käännös mahdollisimman kirjaimellinen ymmärtämisen helpottamiseksi
|
Fuiste tú
Tenerte fue una foto tuya puesta en mi cartera
Un beso y verte hacer pequeño por la carretera Lo tuyo fue la intermitencia y la melancolía Lo mío fue aceptarlo todo porque te quería Verte llegar fue luz, verte partir un blues |
Se olit sinä Suhteemme oli kuvasi laitettuna lompakossani Suudelma ja nähdä, kun katoat maantielle Ominta sinua oli katkonaisuus ja melankolisuus Ominta minua oli hyväksyä se kaikki koska rakastin sinua Nähdä sinun palaavan, oli valo, nähdä lähtevän, bluesia |
| Fuiste tú De más está decir que sobra decir tantas cosas O aprendes a querer la espina o no aceptes rosas Jamás te dije una mentira o te inventé un chantaje Las nubes grises también forman parte del paisaje Y no me veas así, si hubo un culpable aquí Fuiste tú |
Se olit sinä Tarpeetonta sanoa, että on jo sanottu niin paljon Joko opit rakastamaan piikkejä tai et hyväksy ruusuja En koskaan sanonut sinulle valhetta tai keksinyt kiristyksiä Harmaat pilvet myös ovat osa maisemaa Äläkä näe minua noin, jos tässä oli joku syyllinen Se olit sinä |
|
Que fácil fue tocar el cielo la primera vez
Cuando los besos fueron el motor de arranque Que encendió la luz que hoy se desaparece Así se disfraza el amor para su conveniencia
Aceptando todo sin hacer preguntas Y dejando al tiempo la estocada a muerte Nada más que decir Sólo queda insistir Dilo |
Kuinka helppoa olikaan koskettaa taivasta ensimmäistä kertaa Kun suudelmat olivat käynnistysmoottori Joka sytytti valon, joka nyt katoaa Näin rakkaus naamioituu omaksi hyödykseen Hyväksyen kaiken kyseenalaistamatta Ja jättää ajalle syöksyn kuolemaan Ei mitään lisättävää Jää vain inttäminen Sano se |
|
Fuiste tú
La luz de neón del barrio sabe que estoy tan cansada Me ha visto caminar descalza por la madrugada Estoy en medio del que soy y del que tú quisieras Queriendo despertar pensando como no quisiera Y no me veas así, si hubo un culpable aquí Fuiste tú |
Se olit sinä Korttelin neonvalokin tietää, että olen niin väsynyt Se on nähnyt minun kävelevän paljasjaloin aamuyöstä Olen jotain siltä väliltä mitä olen ja mitä sinä tahtoisit Haluten herätä, ajatellen kuinka en haluaisi Äläkä näe minua noin, jos tässä oli joku syyllinen Se olit sinä |
¡Encantada de conoceros todos!
Kommentit
Kirjaudu sisään lisätäksesi tähän kommentin