Demonstratiivipronominit
this | tämä |
these | nämä |
that | tuo |
those | nuo |
Niitä voi käyttää sekä itsenäisesti (ilman pääsanaa) että adjektiivisesti (substantiivin edessä).
This ja these viittaavat lähellä oleviin asioihin; that ja those ovat kauempana.
This hoodie is cheaper than that.
Tämä huppari on halvempi kuin tuo.
These Estonian mittens are warmer than those.
Nämä virolaiset tumput ovat lämpimämmät kuin nuo.
They are more stylish, too.
Ne ovat myös tyylikkäämmät.
Huom. 1
Those who: Suomen pronomini ne on englanniksi they, mutta ne, jotka on kuitenkin those who. Älä käytä ne-sanan vastineena pronominia those muulloin.
Huom. 2
Demonstratiivipronomineja käytetään paljon arkisissa sanonnoissa.
That’s it. | Se oli siinä. / Siinäpä se. / Juuri niin. |
That’s enough. | Riittää jo. |
That’s all. | Ei sitten muuta. |
That’ll do. | Kelpaa. |
Is that so? | Ihanko totta? |
this and that | sitä sun tätä |
this way | tätä tietä |
Huom. 3
Ajan ilmauksissa esiintyy usein demonstratiivipronomineja. Yleensä silloin ei tarvita prepositiota.
this morning/afternoon/evening | tänä aamuna / iltapäivänä / iltana |
this week/month/year | tällä viikolla / tässä kuussa / tänä vuonna |
this summer/autumn/winter/spring | tänä kesänä/syksynä/talvena/keväänä |
this season | tällä kaudella |
this time | tällä kertaa |
these days | tänä päivänä, nykyään |
one of these days | lähiaikoina |
Mutta:
at that time | silloin |
in those days | siihen (maailman)aikaan |
Huom. 4
'Sellainen' ja 'tällainen': Otetaan ensin tapaukset, joissa substantiivi on yksikössä. Yksikössä this/that sort/kind of -rakenne tulee substantiivin eteen.
Do you like this sort of art?
Pidätkö tällaisesta taiteesta?
Who buys that kind of junk food?
Kuka ostaa tuollaista roskaruokaa?
We don’t like politics like that.
Me emme pidä sellaisesta politiikasta.
I don’t want to hear such rubbish.
En halua kuulla sellaista roskaa.
Monikossa voi käyttää seuraavia rakenteita:
Do you like paintings of this kind?
Pidätkö tällaisista maalauksista?
I’d never copy designs like that.
En ikinä kopioisi sellaisia malleja.
Who wants such fabrics?
Kuka haluaa sellaisia kankaita?
Voidaan myös sanoa näin:
Do you like these kind(s) of statues?
Pidätkö tällaisista patsaista?
Huom. 5
Genetiivin pääsanan korvaaminen: Kirjakielessä genetiivin pääsana, jota ei haluta toistaa, voidaan korvata yksikössä rakenteella that of ja monikossa rakenteella those of.
The price of an unknown artist’s painting is lower than that of a famous master’s work.
Tuntemattoman taiteilijan maalauksen hinta on alhaisempi kuin kuuluisan mestarin teoksen hinta.
The brush strokes of this work are different from those of Miró’s paintings.
Tämän teoksen siveltimenvedot ovat erilaisia kuin Mirón maalausten siveltimenvedot.
Huom. 6
Suomessa tämä: Suomessa voi viitata kahdesta henkilöstä jälkimmäiseen sanalla tämä. Englannissa demonstratiivipronominia ei voi käyttää.
Alfie wanted to talk to Mia, but she had already left.
Alfie halusi puhua Mian kanssa, mutta tämä oli jo lähtenyt.
Huom. 7
Merkitys ’niin’ ja ’näin’
Adjektiivin edessä this ja that merkitsevät samaa kuin so.
It’s not that strange.
Ei nyt niin kummallista ole.
Can online shopping be this easy?
Voiko ostosten teko netissä olla näin helppoa?
Huom. 8
Tukisanan one käyttö: Tukisanaa one käytetään korostamaan vaihtoehtoja. Sen voi jättää poiskin, paitsi jos mukana on adjektiivi. Esimerkit valaisevat asiaa.
There are two books left.
On vielä kaksi kirjaa jäljellä.
If you choose that (one), I’ll have this (one).
Jos sinä valitset tuon, niin minä otan tämän.
Those paperbacks are actually cheaper than these hardcover ones.
Nuo pokkarit ovat itse asiassa halvempia kuin nämä kovakantiset.
Huom. 9
Demonstratiivi ei voi esiintyä rinnakkain toisen pronominin kanssa. Käytä of-rakennetta.
this friend of yours
tämä sinun ystäväsi
those songs of theirs
nuo heidän laulunsa