Sanastomoniste (vastaukset)
SANASTOMONISTE
Tutustu tekstin 2 Den goda hackern sanastoon ja tee tehtävät.
1a. Käännä ilmaukset ruotsiksi.
1. olla kiinnostunut tietokoneista
vara, är, var, varit IV intresserad, intresserat, intresserade av datorer
2. ratkaista ongelmia
lösa, löser, löste, löst II problem
3. puolustautua tietomurtoja vastaan
försvara, försvarar, försvarade, försvarat I sig mot dataintrång
4. myöntää tietoturva-aukkoja
medge, medger, medgav, medgett IV säkerhetsbrister
5. pelätä rikollista toimintaa
vara, är, var, varit IV rädd, skrämt, rädda för brottslig verksamhet
1b. Käännä virkkeet ruotsiksi.
1. Me olemme valtavan kiinnostuneita tietokoneongelmista.
Vi är väldigt intresserade av datorproblem.
2. Olemme yrittäneet ratkaista näitä ongelmia.
Vi har försökt (att) lösa de här problemen/dessa problem.
3. Yritämme puolustautua tietomurtoja vastaan.
Vi försöker (att) försvara oss mot dataintrång.
4. Voi olla vaikeaa myöntää tietoturva-aukkoja.
Det kan vara svårt att medge säkerhetsbrister.
5. Joskus olemme pelänneet rikollista toimintaa verkossa.
Ibland har vi varit rädda för brottslig verksamhet på nätet.
2. Suomenna ilmaukset ja muunna ne monikon epämääräiseen muotoon.
1. en härlig känsla suomeksi: ihana tunne
monikossa: härliga känslor
2. en ny utmaning suomeksi: uusi haaste
monikossa: nya utmaningar
3. en farlig sårbarhet suomeksi: vaarallinen haavoittuvuus
monikossa: farliga sårbarheter
4. ett sårbart samhälle suomeksi: haavoittuva yhteiskunta
monikossa: sårbara samhällen
5. ett intressant datasystem suomeksi: mielenkiintoinen tietojärjestelmä
monikossa: intressanta datasystem
Tutustu tekstin 2 Den goda hackern sanastoon ja tee tehtävät.
1a. Käännä ilmaukset ruotsiksi.
1. olla kiinnostunut tietokoneista
vara, är, var, varit IV intresserad, intresserat, intresserade av datorer
2. ratkaista ongelmia
lösa, löser, löste, löst II problem
3. puolustautua tietomurtoja vastaan
försvara, försvarar, försvarade, försvarat I sig mot dataintrång
4. myöntää tietoturva-aukkoja
medge, medger, medgav, medgett IV säkerhetsbrister
5. pelätä rikollista toimintaa
vara, är, var, varit IV rädd, skrämt, rädda för brottslig verksamhet
1b. Käännä virkkeet ruotsiksi.
1. Me olemme valtavan kiinnostuneita tietokoneongelmista.
Vi är väldigt intresserade av datorproblem.
2. Olemme yrittäneet ratkaista näitä ongelmia.
Vi har försökt (att) lösa de här problemen/dessa problem.
3. Yritämme puolustautua tietomurtoja vastaan.
Vi försöker (att) försvara oss mot dataintrång.
4. Voi olla vaikeaa myöntää tietoturva-aukkoja.
Det kan vara svårt att medge säkerhetsbrister.
5. Joskus olemme pelänneet rikollista toimintaa verkossa.
Ibland har vi varit rädda för brottslig verksamhet på nätet.
2. Suomenna ilmaukset ja muunna ne monikon epämääräiseen muotoon.
1. en härlig känsla suomeksi: ihana tunne
monikossa: härliga känslor
2. en ny utmaning suomeksi: uusi haaste
monikossa: nya utmaningar
3. en farlig sårbarhet suomeksi: vaarallinen haavoittuvuus
monikossa: farliga sårbarheter
4. ett sårbart samhälle suomeksi: haavoittuva yhteiskunta
monikossa: sårbara samhällen
5. ett intressant datasystem suomeksi: mielenkiintoinen tietojärjestelmä
monikossa: intressanta datasystem