Ohjeita viranomaisille

  • Tilaa aina tulkki, jos et ole varma, onko asiakkaasi suomen kielen taito tai oma kielitaitosi riittävä asioiden hoitamiseen.
  • Käytä tulkkina vain ammattitulkkia, älä asiakkaasi puolisoa, sukulaista, tuttavaa, äläkä koskaan lasta.
  • Tulkki ei osallistu keskusteluun vaan tekee osapuolten välisen keskustelun mahdolliseksi. Hän ei esiinny puolestapuhujana tai ylimääräisenä viranomaisena.
  • Tulkki tulkkaa kaiken asiakkaiden välisen keskustelun. Tulkki ei lisää mitään tai jätä mitään pois. Hän on täysin puolueeton ja ehdottomasti vaitiolovelvollinen.
  • Tulkki voi tehdä omia tulkkausta helpottavia muistiinpanoja, jotka hän hävittää tulkkauksen jälkeen.
  • Käyttämällä tulkkipalvelua varmistat, että asiat tulevat välitetyksi oikein. Muista, että tulkin voi tilata, vaikka asiakkaasi ei katsoisikaan sitä tarpeelliseksi.

Ohjeita tulkkaustilanteeseen

  • Puhu asiakkaallesi suoraan kuten tekisit ilman tulkkia.
  • Pidä puhuessasi taukoja, jotta tulkki ehtii tulkata sanomasi.
  • Vältä ammattislangia ja murteita.
  • Anna tulkille mahdollisuus kysyä, jos hän ei ole kuullut tai ymmärtänyt jotakin.
  • Anna tulkin tulkata rauhassa loppuun asti.
  • Jos tulkki on tulkkaamassa useamman tunnin, muista pitää taukoja. Tulkille kuuluu koko päivän kestävissä tulkkauksissa ruoka- ja kahvitauko.
  • Noudata sovittua tulkkausaikaa, koska tulkki ei voi yleensä viipyä varatun ajan yli.

Peda.net käyttää vain välttämättömiä evästeitä istunnon ylläpitämiseen ja anonyymiin tekniseen tilastointiin. Peda.net ei koskaan käytä evästeitä markkinointiin tai kerää yksilöityjä tilastoja. Lisää tietoa evästeistä