International Projects

Erasmus+ HEART hanke 2018-2020

Heritage in Europe - Appreciation, Respect, Tolerance

Lauritsalan koulu osallistuu viiden muun EU:ssa sijaitsevan koulun kanssa kanssa yhteiseen HEART-hankkeeseen. Muut koulut sijaitsevat Saksassa (Bergrheinfeld), Espanjassa (Tapia de Casriego), Kreikassa (Kyparissia), Latviassa (Rujiena) ja Ranskassa (Vouziers). Saksan koulun on hankkeen pääkoordinaattori. 


HEART-hanke keskittyy Eurooppalaisiin perinteisiin niin kirjalliseen perinteeseen, rakennusperinteeseen, ruokaperinteisiin sekä musiikkiperinteeseen unohtamatta perinteistä pukeutumista mm. kansallispukuja.
Hankkeen aikana kukin yhteistyökoulu tekee sovittuja aktiviteetteja omalla koulullaan, joita sitten esitellään hanketapaamisissa kolme kertaa vuodessa. Koulut lähettävät jokaiseen tapaamiseen oppilasedustajia ja valvojiksi opettajia, jotka myös kokousten aikana sopivat tulevista aktiviteeteista. 
Tähän mennessä hankkeessa on ollut mm. logokilpailu, jonka voitti saksalaisen koulun oppilas. Lisäksi meillä on ollut valokuvauskilpailu liittyen perinteisiin rakennuksiin, erityisesti Lappen Marian kirkkoon, joka valittiin hankkeen puitteissa Lappeenrannan maamerkiksi. Lisäksi olemme työstäneet perinteisiä tarinoita appien avulla, esimerkiksi utellsoryn avulla.


Erasmus+ Troubadours -projekti


Lauritsalan koulu on mukana EU:n rahoittamassa Erasmus+ -hankkeessa (KA2), johon osallistuu Suomen lisäksi Espanja, Liettua ja Turkki. Näiden maiden osallistuvat koulut ovat IES Nicolás Estévez Borges (Teneriffa, Espanja), Dzúkijos Pagrindiné Mokykla (Alytus, Liettua) ja Mehmet Akif Ortaokulu (Darica, Turkki)

Kaksivuotinen projekti on nimeltään Troubadours, Journalists, Storytellers, Travellers, Actors, Defenders of Tolerance and Protagonists ja tarkoituksena on ensinnäkin perehtyä suullisen ja kirjallisen ilmaisuun opettamiseen eri maissa sekä yhdessä etsiä tapoja edistää oppilaiden suoriutumista erilaisissa viestintätilanteissa. Hankkeen toisena painopistealueena on suvaitsevaisuuden ja oppilaiden osallisuuden edistäminen osallistuvissa kouluissa. Projektiin liittyvillä oppilasvierailulla järjestetään työpajoja, joissa oppilaat pääsevät eri tavoin tuomaan esiin taitojaan sekä käytännössä harjoittelemaan hankkeen eri painopistealueita. Projektin myötä nuoret pääsevät myös vertailemaan eri maiden koulujärjestelmiä ja tutustumaan paikallisten nuorten elämään. Oppilasvierailuja on hankkeen aikana kaksi vuosittain siten, että kukin osallistuva koulu isännöi yhden kokouksen. Opettajien suunnitelu- ja loppuraportointikokoukset järjestetään hankkeen alussa ja lopussa sekä yksi välikokous oppilasvierailun yhteydessä.

Lauritsalan koulussa hankkeen koordinoinnista vastaa kieltenopettaja Tea Hall. Työryhmässä ovat mukana myös oppilaanohjaaja Ira Heikkinen, kielten opettajista Annika Laihanen, Jaana Kähö ja Kari Korhonen sekä äidinkielen ja kirjallisuuden opettaja Sirkka Miettinen, historian ja yhteiskuntaopin opettaja Maarit Mattila, matemaaattisten aineiden opettaja Riitta Kaartinen ja teknisen ja tekstiilityön sekä kuvataiteen opettaja Helena Rask.

Water Around Us -projektin esittely

KANSAINVÄLINEN LAURITSALAN KOULU Erasmus+ logo.jpg

Lauritsalan koulu on mukana EU:n rahoittamassa Erasmus+ -hankkeessa (KA2), johon osallistuu Suomen lisäksi Espanja, Islanti, Latvia, Portugali ja Saksa. Näiden maiden osallistuvat koulut ovat IES La Granja (Jerez, Espanja), Grunnskolinn í Borgarnesi (Borgarnes, Islanti), Rujienas vidusskola (Rujiena, Latvia), Agrupamento de Escolas de Valongo (Porto, Portugali), Mittelschule Holderhecke(Bergrheinfeld, Saksa) ja Balthasar-Neumann-Mittelschule (Werneck, Saksa).

Kolmivuotinen projekti on nimeltään Water Around Us (WAU), ja tarkoituksena on tutkia veden eri olomuotoja ja kiertokulkua sekä vertailla veden opettamista eri maissa. Projektiin liittyvillä oppilasvierailulla järjestetään työpajoja, joissa oppilaat pääsevät eri tavoin tutustumaan veden ominaisuuksiin, vesistöihin sekä vesistöjen virkistyskäyttöön. Tavoitteena on kehittää kokonaan uusia, innovatiivisia veteen liittyviä opetusmenetelmiä esimerkiksi virtuaalista oppimisalustaa hyödyntäen. Projektin myötä nuoret pääsevät myös vertailemaan eri maiden koulujärjestelmiä ja tutustumaan paikallisten nuorten elämään.

Tähän mennessä oppilasvierailuja on tehty kaksi. Ensimmäisen oppilasvierailun kohteena oli Lauritsalan koulu Lappeenrannassa 8.-14.2.2015. Toinen vierailu suuntautui Latviaan 22.-28.3.2015. Latvian matkalla koulumme edustajina oli kolme yhdeksännen luokan oppilasta ja kaksi opettajaa.

Lauritsalan koulussa hankkeen koordinoinnista vastaa kieltenopettaja Tea Hall. Työryhmässä ovat

mukana myös oppilaanohjaaja Ira Heikkinen sekä kieltenopettajat Annika Laihanen ja Virpi Kaijansinkko-Huuhtanen.

WAU_logo vectorized small.jpg

Latvian matka kevät 2015: Oppilaiden matkapäiväkirja

Sunnuntai 22.3

"Sunnuntaiaamuna lähdimme iloisin mielin junalla Lappeenrannasta klo 8:44. Junamatka meni jutellessa nopeasti ja pian olimmekin Tikkurilassa, josta jatkoimme bussilla Helsinki-Vantaan lentoasemalle. Lentokentällä kävimme syömässä samalla odotellessamme pääsyä lentokoneeseen. Lento kesti yhteensä vain 45 minuuttia. Toisin sanoen tuntui siltä, että nousimme ylös ja laskeuduimme heti perään. Hymy oli herkässä laskeuduttuamme Riian lentokentälle. Lentokentällä meitä oli vastassa muutaman latvialaisen opettajan lisäksi yksi majoittajaoppilas, joka oli meille ennestään tuttu edellisestä Suomessa pidetystä kokouksesta. Latvialaisten johdolla menimme bussilla Lido-nimiseen ravintolaan syömään, jossa kohtasimme erittäin laajan valikoiman ruokaa seisovasta pöydästä. Ruokien hinnat olivat meille suomalaisille todella edullisia. Tätä olimme odottaneet! Ravintolan takapihalla oli karnevaalimaisia pisteitä, joissa kokeilimme ammuntaa sekä ravikilpailua. Muutaman tunnin kuluttua bussimme Rujienaan tuli hakemaan meidät. Bussissa oli kyydissä myös Islannista ja Espanjasta tulleet oppilaat ja opettajat. Portugalilaiset olivat saapuneet jo aiemmin päivällä. Koska espanjalaisten lento oli myöhässä, meidän piti odottaa Lidossa pari ylimääräistä tuntia. Bussimatka Riiasta Rujienaan kesti hieman yli kaksi tuntia, joten perillä Rujienassa olimme vasta klo 23:n aikaan. Bussi vei meidät koulun pihalle, jossa majoittajaoppilaamme odottivat meitä. Oppilaiden johdolla menimme isäntäperheisiimme, joissa meidät otettiin lämpimästi vastaan. Pitkän matkustuspäivän jälkeen olimme kovin väsyneitä, joten kotiutuminen perheisiimme yritettiin tehdä nopeasti. Olisihan sitä aikaa tottua uuteen ympäristöön lähes viikon verran.

Maanantai 23.3

Maanantaiaamuna olo oli epätodellinen. Ensimmäinen yö Latviassa oli nyt vietetty, eikä yksikään meistä meinannut uskoa sitä todeksi. Koulun alkaessa klo 9.00 olimme väsyneitä, koska edellisillan matka Rujienaan ja sieltä isäntäperheisiimme oli kestänyt lähes puoleenyöhön asti. Väsymyksestä huolimatta olimme innolla mukana ensimmäisen päivän ohjelmassa. Valitsimme luokan, jossa kokoonnuimme kaikki yhdessä ensimmäisen kerran. Muiden oppilaiden kohtaaminen oli jännittävää. Aluksi vaihdoimme vain hymyjä, sillä tiesimme tutustumisen etenevän luonnostaan ajan kuluessa. Pian koulun rehtori saapui paikalle mukanaan koulun englanninopettaja tulkkinaan. Hän toivotti meidät tervetulleeksi pitämällä pienen puheen. Puhetta seurasivat paikallisten oppilaiden musiikkiesitykset. Sen jälkeen koulun oppilaat olivat järjestäneet meille esittelykierroksen ympäri koulua. Jakaannuimme muutamiin pienempiin ryhmiin, jonka jälkeen lähdimme oppilaiden johdolla kiertämään koulurakennusta. Yllätykseksemme koulu ei vastannut mielikuviamme. Missä oli se vanhanaikainen ja kulunut koulurakennus, jota olimme odottaneet? Sitä emme koskaan nähneet. Koulurakennus oli todella moderni ja siisti. Koulun tiloista löysimme kuntosaleja, vaatehuoneita, joogahuoneita, kahvilan, kirjaston ja sen yhteydessä olevan atk-tilan, ruokalan sekä paljon muuta. Koulun yhteydessä oli myös muutaman vuoden ikäinen ja todella suuri liikuntahalli. Kierroksen jälkeen pääsimme syömään yhdessä koulun ruokalaan. Ruoaksi saimme perunamuusia ja kanaa. Jälkiruoaksi oli vielä mehukeittoa kerman kera. Täyttävän aterian jälkeen oli aika lähteä eteenpäin katselemaan Rujienan kaupunkia. Vierailimme kaupungintalolla, jäätelötehtaassa ja taidenäyttelyssä. Kaupungintalolla kokoonnuimme kokoushuoneeseen, jossa kaupungin pormestari esitteli meille kaupunkia ja siellä järjestettäviä tapahtumia. Esityksen jälkeen saimme hieman vapaa-aikaa käydä tutustumassa latvialaisiin tuotteisiin ja edullisiin hintoihin tavallisissa ruokakaupoissa. Sen jälkeen siirryimme jäätelötehtaaseen. Jäätelötehtaassa meille esiteltiin tehtaan historiaa sekä jäätelön valmistusvaiheita. Sen jälkeen saimme maistella erilaisia jäätelömakuja ja syödä vastavalmistettua vaniljajäätelöä. Kyseisessä jäätelötehtaassa valmistetut jäätelöt ovat kuuluisia ympäri Latviaa. Jäätelötehtaan jälkeen vierailimme taidenäyttelyssä. Taidenäyttelystä siirryimme läheiseen ravintolaan syömään illallista. Syötyämme saimme lähteä viettämään vapaa-aikaa. Pitkän päivän jälkeen kokoonnuimme yhdessä majoittajaoppilaidemme kanssa saman katon alle viettämään iltaa. Uudet ystävyyssuhteet alkoivat kehittyä nopeasti.


Tiistai 24.3

Herätyskellon soidessa tiistaiaamuna olimme innoissamme uuden päivän tuomista lukuisista mahdollisuuksista. Valmistauduimme kouluun lähtöä varten kukin omissa perheissämme. Saavuimme koululle ajoissa, jotta ehtisimme viemään omat takkimme vaatehuoneisiin sekä juttelemaan ennen varsinaisen oppituntimme alkua. Kävelimme meille jo tuttuun luokkaan naureskellen. Vastassa oli väsyneitä mutta iloisen näköisiä kasvoja. Hieman hämmentyneinä kuuntelimme ympärillämme kuuluvia vieraita kieliä, joita halusimme ymmärtää. Viimeisten oppilaiden ja opettajien saavuttua paikalle pääsimme aloittamaan vesikokeiden tekemisen maittain. Jokaisen maan oppilaat olivat yhteistyössä opettajiensa kanssa suunnitelleet yhden tai kaksi veteen ja sen ominaisuuksiin liittyvää koetta, jotka sitten esitettiin muiden maiden osallistujille. Tarkoituksena oli osoittaa kuinka monia erilaisia käyttömahdollisuuksia vedellä voi olla. Näimme monia hienoja esityksiä. Esityksien jälkeen nousimme bussin kyytiin ja suuntasimme paikalliselle ala-asteelle. Ala-asteella pääsimme seuraamaan muutamia oppitunteja hetkeksi aikaa. Lisäksi ala-asteelaiset olivat järjestäneet meille kuoro- ja musiikkiesityksen. Vierailun jälkeen nousimme jälleen bussiin ja suuntasimme Koni Mill-nimiseen paikkaan. Perille päästyämme pääsimme tutustumaan paikkoihin pienemmissä ryhmissä. Kierrettävät paikat oltiin jaettu neljään osaan: pelikenttään, leivontapisteeseen, arvoitusosioon sekä kierrokseen vanhassa myllyrakennuksessa. Kierrosta tehdessämme ystävällinen paikan omistaja kulki mukanamme kertoen paikan historiasta latviaksi. Meidän onneksemme hänellä oli englannin kielen tulkki mukana. Kierrellessämme pääsimme seuraamaan kuinka 150 vuotta vanhoilla laitteilla valmistettiin erilaisia tekstiilejä alusta alkaen. Kierroksen jälkeen pääsimme leipomaan vesirinkeleitä. Rinkeleiden leipominen yhdessä pienen ryhmämme jäsenten kanssa oli todella hauskaa. Leipomisen jälkeen siirryimme pelikentälle, jolla pelasimme hetkisen ennen arvoitusosiota, jossa vastailimme englanninkielisiin kompakysymyksiin. Kun kaikki ryhmät olivat saaneet oman osuutensa alueelle järjestetyistä tehtäväpisteistä suoritettua, siirryimme koko ryhmän voimin ravintolan puolelle illallistamaan ja keskustelemaan päivän tapahtumista. Ruoan saavuttua huomasimme olevamme aikataulusta jäljessä lähes tunnin verran. Jatkoimme ruoan jälkeen bussilla liikuntahallille, jossa meille oltiin järjestetty liikunnallisia aktiviteetteja. Vietimme iltaa liikuntahallilla yhdessä pelaillen ja jutellen. Naurun täyteinen päivä päättyi monia uusia kokemuksia ja ystäviä rikkaampana.



Keskiviikko 25.3


Keskiviikkoaamuna koululle saapuessamme olimme epävarmoja päivän ohjelmasta. Tiesimme vain, että luontopolku odotteli ihastelijoitaan. Nousimme koulun pihalle saapuneeseen bussiin hieman epävarmoina siitä, mitä tuleman piti. Pian saimme kuitenkin kysymyksiimme vastaukset, kun mukanamme ollut latvialainen englanninopettaja alkoi jakaa meille karttoja reitistä, jonka aioimme sinä päivänä kiertää. Emme olleet odottaneet yhteensä lähes neljän tunnin pituista bussimatkaa, mutta siitä kuullessamme emme voineet muuta kuin iloita. Meille pitkät bussimatkat merkitsivät muiden oppilaiden kanssa käytäviä pitkiä keskusteluja samalla toisiimme lisää tutustuen. Ensimmäisenä pysäkkinä oli Mazsalacan luontopolku. Kävelimme muutaman kilometrin pituisen metsäreitin ihastellen kaunista ympäristöä. Luontopolun jälkeen bussimatkamme jatkui seuraavaan kohteeseen: ympäristökeskukseen. Keskuksessa meille esiteltiin paikallisten vesistöiden kalakantoja. Sen lisäksi meillä oli erilaisia pelejä aiheeseen liittyen. Seuraava pysäkki oli merellinen hotelli, jossa söimme kanaa ja perunaa. Lounaan syötyämme jatkoimme matkaa Itämeren rannalle. Vietimme rannalla reilusti aikaa kuvia napsien ja aurinkoa ottaen. Rannalta lähdimme jatkamaan matkaa Rujienan lähellä olevaan kaupunkiin Valmieraan. Saimme vapaa-aikaa muutaman tunnin verran, jonka käytimme shoppaillen. Shoppailun jälkeen palasimme illaksi isäntäperheisiimme. Keskiviikko oli vierähtänyt vauhdilla ohitsemme, mutta osasimme nauttia hetkistä, joita muistellaan vielä pitkienkin aikojen päästä.

Torstai 26.3

Aamu alkoi koululla melko väsyneissä merkeissä. Kokoonnuimme taas ensiksi luokkaan, josta lähdimme ryhmissä kiertelemään eri toimintapisteitä, joihin oli suunniteltu erilaisia vesiaiheisia aktiviteetteja. Aktiviteeteissa oli muun muassa soittoa ja tanssia, veden kiertokulun opettelua sekä kemiaan liittyviä vesiaiheisia kokeita. Olimme toimintapisteissä noin kolme tuntia. Sen jälkeen söimme koulun ruokalassa jo tutuksi muodostuneen annoksen - kanaa ja perunaa. Lounaan jälkeen kävimme pikaisesti vedenpuhdistuslaitoksella, jonka jälkeen saimme vapaa-aikaa noin neljä tuntia.

Kuudelta illalla kaikkien täytyi olla paikalla kulttuuritalolla, jossa paikalliset ala- ja yläasteelaiset esiintyivät. Näimme kuoroesityksiä sekä perinnetansseja ja -lauluja, joista ei tunnelmaa puuttunut. Esitykset kestivät reilun tunnin, minkä jälkeen jokaisen maan edustajat kutsuttiin vuorotellen lavan eteen kättelyyn koulun rehtorin kanssa. Saimme suuret kiitokset projektiin osallistumisesta. Viimeisen illan kunniaksi meillä oli vielä disko samaisen kulttuuritalon yläkerrassa. Alunperin tarkoituksena oli, että jokaisen maan oppilaat näyttäisivät erilaisia pelejä, joita voisimme kaikki yhdessä pelata, mutta koska idea ei oikein saanut kannatusta, valvojamme päättivät vain soittaa musiikkia ja antaa meidän viettää aikaa yhdessä. Olihan kyseessä viimeinen yhteinen tilaisuus. Vaikka tiedostimme, että lähtö Rujienasta tapahtuisi seuraavana aamuna, tunnelma oli katossa, sillä saimme pitää hauskaa koko porukalla.



Perjantai 27.3

Aamulla tuli se aika, jolloin meidän piti lähteä Riikaan ja jättää majoittajat ja Rujiena taaksemme. Koululla oli tunteet monilla pinnassa, mutta meille se ei vielä tarkoittanut kaiken taakse jättämistä; meillähän oli edessä vielä yksi päivä mahtavien ihmisten kanssa. Pysähdyimme Valmieraan ottamaan opettajat kyytiin, ja sitten matkamme jatkui kohti Riikaa. Riiassa tapasimme kaupunkioppaan, joka esitteli vanhaa kaupunkia meille. Kiertelimme ympäri vanhaa kaupunkia ja söimme ravintolassa nimeltä Rozengrāls. Ravintola oli keskiaikainen, ja ruokasali oli tehty kellariin.

Syömisen jälkeen jatkoimme opastettua kaupunkikierrosta, kunnes pääsimme hotellille. Hotelliin kirjautumisen jälkeen saimme hieman aikaa shoppailla, joten ryntäsimmekin pää kolmantena jalkana läheiseen kauppakeskukseen. Shoppailun jälkeen palasimme takaisin hotellille rentoutumaan ja valmistautumaan yhteiselle illalliselle. Syömisen jälkeen palasimme takaisin hotellille nauttimaan viimeisestä yhteisestä illasta ulkomaalaisten ystäviemme kanssa. Viimeinen ilta mahtavien ystävien kanssa meni äärettömän nopeasti.


Lauantai 28.3

Aamulla heräsimme haikein mielin, sillä emme olisi halunneet lähteä kotiin. Menimme aamupalalle hotellin ravintolaan ja vaikka muiden maiden osallistujien lennot lähtivätkin myöhemmin, liittyivät he silti seuraamme. Aamupalan jälkeen pakkasimme tavaramme ja vietimme viimeiset minuutit surullisina ystäviemme kanssa. Liian lyhyeltä tuntuneen ajan jälkeen taksimme lentokentälle saapui, ja jouduimme hyvästelemään todella tärkeiksi muodostuneet ihmiset. Muutamat kuvat ehdittiin ottaa ennen kuin meidän piti kiirehtiä taksiin. Poistuimme hotellilta vasten tahtoamme ja lähdimme itkien kohti lentokenttää. Lentokentällä, noin tunnin odoteltuamme, kuulimme muutamien muiden maiden oppilaiden saapuneen paikalle. Laskimme minuutteja oman lentomme lähtöön miettien samalla todennäköisyyksiä nähdä muun maalaisia oppilaita. Ehdimmekin nopeasti nähdä lentokentälle saapuneet saksalaiset ja portugalilaiset ystävämme vielä viimeisen kerran. Koneeseen astelimme surullisina, mutta monia ihania muistoja ja ystävyyssuhteita rikkaampina. Lennon aikana kulunut viikko kertautui mielissämme uudelleen ja uudelleen. Koneen laskeutuessa Suomen maaperälle todellisuus iski vasten kasvoja. Olimme saapuneet takaisin Suomeen. Viikko tuntui kuluneen aivan liian nopeasti. Illan myötä matka jatkui Helsingistä takaisin Lappeenrantaan. Kaipuu takaisin Latviaan oli suuri. Ikävää kuitenkin helpotti tieto kesäksi sovituista matkoista toistemme luo. Ihanat muistot, kymmeniä uusia tuttavuuksia ja rakkaita ystäviä sekä ainutlaatuisia kokemuksia. Täydellistä.

Don’t cry because it’s over. Smile because it happened.”

Peda.net käyttää vain välttämättömiä evästeitä istunnon ylläpitämiseen ja anonyymiin tekniseen tilastointiin. Peda.net ei koskaan käytä evästeitä markkinointiin tai kerää yksilöityjä tilastoja. Lisää tietoa evästeistä