<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="https://peda.net/:static/535/atom.xsl"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
<title>Gerundi ja kestopreesens</title>
<id>https://peda.net/id/eb1ab7a7661</id>
<updated>2020-03-14T19:54:56+02:00</updated>
<link href="https://peda.net/id/eb1ab7a7661:atom" rel="self" />
<link href="https://peda.net/mikkeli/mk/kielet/italia/ke/verbit/gk#top" rel="alternate" />
<logo>https://peda.net/:static/535/peda.net.logo.bg.svg</logo>
<rights type="html">&lt;div class=&quot;license&quot;&gt;Tämän sivun lisenssi &lt;a rel=&quot;license&quot; href=&quot;https://peda.net/info&quot;&gt;Peda.net-yleislisenssi&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&#10;</rights>

<entry>
<title>Gerundi eli kestopreesens</title>
<id>https://peda.net/id/eb1c54fa661</id>
<updated>2025-11-16T22:02:46+02:00</updated>
<link href="https://peda.net/mikkeli/mk/kielet/italia/ke/verbit/gk/gjk#top" />
<content type="html">- Kestopreesensillä ilmaistaan &amp;quot;olla tekemässä&amp;quot; juuri jotain. Se muodostuu apuverbistä &lt;em&gt;stare&lt;/em&gt;, joka taipuu preesensissä, sekä verbin gerundimuodosta.&lt;br/&gt;&#10;- Verbistä muodostetaan gerundi seuraavasti:&lt;br/&gt;&#10;&lt;b&gt;1)&lt;/b&gt; ota pääte -are, -ere tai -ire pois&lt;br/&gt;&#10;&lt;b&gt;2)&lt;/b&gt; lisää tilalle -&lt;b&gt;ando&lt;/b&gt; tai -&lt;b&gt;endo&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;&#10;- Esim.&lt;br/&gt;&#10;&lt;ul&gt;&#10;&lt;li&gt;parlare -&amp;gt; parlando&lt;/li&gt;&#10;&lt;li&gt;prendere -&amp;gt; prendendo&lt;/li&gt;&#10;&lt;li&gt;partire -&amp;gt; partendo&lt;/li&gt;&#10;&lt;/ul&gt;&#10;- Eräillä verbeillä gerundi muodostetaan kansanlatinan perusmuodosta (ns. kummitusverbeillä):&lt;br/&gt;&#10;&lt;ul&gt;&#10;&lt;li&gt;bere (bevere) -&amp;gt; bevendo&lt;/li&gt;&#10;&lt;li&gt;dire (dicere) -&amp;gt; dicendo&lt;/li&gt;&#10;&lt;li&gt;fare (facere) -&amp;gt; facendo&lt;/li&gt;&#10;&lt;/ul&gt;&#10;- Gerundia ei voi käyttää milloinkaan muulloin, ei muissa yhteyksissä kuin siinä tarkoituksessa, että jotain ollaan juuri nyt tekemäisillään. Kun kerrotaan jostain &lt;b&gt;pysyvistä tavoista tai faktoista, EI KOSKAAN voi käyttää gerundia&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;&#10;&lt;br/&gt;&#10;- Kestopreesensin voi muodostaa&lt;b&gt; vain ns. toiminta-verbeistä&lt;/b&gt;, esim. &lt;em&gt;andare, cercare, leggere, nevicare.&lt;/em&gt;&lt;br/&gt;&#10;-&amp;gt; Kestopreesensiä &lt;b&gt;ei voi muodostaa&lt;/b&gt; ns. &lt;b&gt;olotilaa&lt;/b&gt; ilmaisevista verbeistä, esim. &lt;em&gt;avere caldo, essere a Roma, rimanere a casa, stare bene&lt;/em&gt;.&lt;br/&gt;&#10;&lt;br/&gt;&#10;- Italian kielessä kestopreesensin käyttö ei ole koskaan pakollista. Sitä käytetään puhekielessä. Parhaillaan käynnissä olevaa tapahtumaa voidaan ilmaista joko preesensillä tai kestopreesensillä:&lt;br/&gt;&#10;&lt;ul&gt;&#10;&lt;li&gt;&lt;em&gt;Che cosa cerchi? / Che cosa stai cercando?&lt;/em&gt; = Mitä etsit? / Mitä olet etsimässä (parhaillaan)?&lt;/li&gt;&#10;&lt;li&gt;&lt;em&gt;Cerco i miei occhiali. / Sto cercando i miei occhiali.&lt;/em&gt; = Etsin silmälasejani. / Olen etsimässä (parhaillaan) silmälasejani.&lt;/li&gt;&#10;&lt;/ul&gt;&#10;&lt;br/&gt;&#10;- &lt;b&gt;HUOM&lt;/b&gt;. Erikoistietoa:&lt;br/&gt;&#10;- Gerundilla on &lt;b&gt;kaksi aikamuotoa: preesens ja perfekti&lt;/b&gt; (käytetään lauseenvastikkeena; ks. imperfektistä alla).&lt;br/&gt;&#10;1) Gerundia käytetään siis myös lauseenvastikkeena. Se &lt;b&gt;korvaa&lt;/b&gt; seuraavat &lt;b&gt;konjunktiot&lt;/b&gt;: &lt;em&gt;perché&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;mentre&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;se&lt;/em&gt;,&lt;em&gt; anche se&lt;/em&gt; (gerundilauseessa &lt;em&gt;pur&lt;/em&gt;) ja &lt;em&gt;e&lt;/em&gt; - mutta ei muita tapauksia. Yleensä pää- ja sivulauseella on sama subjekti.&lt;br/&gt;&#10;&lt;ul&gt;&#10;&lt;li&gt;&lt;em&gt;Perché avevo una fame tremenda, sono andato a fare un panino. -&amp;gt; Avendo una dame tremenda, sono andato a fare un panino&lt;/em&gt;. = Koska minulla oli kova nälkä, menin tekemään sämpylän.&lt;/li&gt;&#10;&lt;/ul&gt;&#10;2) Gerundilla ilmaistaan myös toiminnan tapaa tai keinoa.&#10;&lt;ul&gt;&#10;&lt;li&gt;&lt;em&gt;Sono arrivati correndo&lt;/em&gt;. = He tulivat juosten.&lt;/li&gt;&#10;&lt;li&gt;ja keinoa - &lt;em&gt;Leggendo, mi rilasso.&lt;/em&gt; = Rentoudun lukemalla.&lt;/li&gt;&#10;&lt;/ul&gt;&#10;3) Gerundin perfektiä käytetään lauseenvastikkeena, kun sivulauseen toiminta on aikaisempaa kuin päälauseen toiminta.&lt;br/&gt;&#10;&lt;br/&gt;&#10;&lt;ul&gt;&#10;&lt;li&gt;&lt;em&gt;Essendo andato a letto tardi, adesso mi sento stanco. &lt;/em&gt;= Koska menin nukkumaan myöhään, tunnen itseni nyt väsyneeksi.&lt;/li&gt;&#10;&lt;/ul&gt;&#10;&lt;br/&gt;&#10;4) Gerundin perfekti ilmaisee myös syytä, aikaa, ehtoa sivulauseessa.&lt;br/&gt;&#10;&lt;ul&gt;&#10;&lt;li&gt;&lt;em&gt;Non essendo arrivat in orario Graziella, ho perso il treno. &lt;/em&gt;= Koska Graziella saapui myöhässä, minä myöhästyin junasta. -&amp;gt; huom. gerundilause on AINA ensin.&lt;/li&gt;&#10;&lt;li&gt;&lt;em&gt;Avendo notato l'errore, lo corresse subito.&lt;/em&gt; =Sen jälkeen, kun hän huomasi virheen, / Huomattuaan virheen, hän korjasi sen. -&amp;gt; &lt;em&gt;Dopo che ebbe notato l'errore, ...&lt;/em&gt;&lt;/li&gt;&#10;&lt;li&gt;&lt;em&gt;Avendo letto attentamente, avresti notato l'errore.&lt;/em&gt; = Jos olisit lukenut tarkkaan, olisit huomannut virheen. -&amp;gt; &lt;em&gt;Se avessi letto attentamente, ...&lt;/em&gt;&lt;/li&gt;&#10;&lt;/ul&gt;</content>
<published>2020-03-14T19:54:56+02:00</published>
</entry>

<entry>
<title>Gerundin imperfekti (kestoimperfekti)</title>
<id>https://peda.net/id/2233a38ec32</id>
<updated>2025-11-16T22:02:09+02:00</updated>
<link href="https://peda.net/mikkeli/mk/kielet/italia/ke/verbit/gk/gerundin-imperfekti-kestoimperfekti#top" />
<content type="html">- Tavallisella imperfektillä kerrotaan, mitä joku oli tekemässä tietyllä hetkellä tai kun jotain muuta tapahtui tekemisen yhteydessä. Tämä sama voidaan ilmaista myös kestoimperfektillä.&lt;br/&gt;&#10;- Gerundin imperfektiä käytettäessä sitä ei voida myöskään käyttää (kuten preesensin yhteydessä on mainittu) olotila-verbien yhteydessä, modaalisten apuverbien kanssa, passiivilauseissa, imperatiivilauseissa eikä päättyneissä tekemisissä.&lt;br/&gt;&#10;&lt;em&gt;- Ho visto Raffaella mentre salivo / stavo salendo sull'autobus.&lt;/em&gt;&lt;br/&gt;&#10;&lt;em&gt;- Mentre sciavamo / stavamo sciando, è cominciato a nevicare.&lt;/em&gt;</content>
<published>2025-11-16T22:02:09+02:00</published>
</entry>


</feed>