<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="https://peda.net/:static/535/atom.xsl"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
<title>Prepositio CON</title>
<id>https://peda.net/id/ea983e28661</id>
<updated>2020-03-14T19:54:56+02:00</updated>
<link href="https://peda.net/id/ea983e28661:atom" rel="self" />
<link href="https://peda.net/mikkeli/mk/kielet/italia/ke/prepositiot/prepositio-con#top" rel="alternate" />
<logo>https://peda.net/:static/535/peda.net.logo.bg.svg</logo>
<rights type="html">&lt;div class=&quot;license&quot;&gt;Tämän sivun lisenssi &lt;a rel=&quot;license&quot; href=&quot;https://peda.net/info&quot;&gt;Peda.net-yleislisenssi&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&#10;</rights>

<entry>
<title>Prepositio CON</title>
<id>https://peda.net/id/ea9911eb661</id>
<updated>2017-03-26T20:14:09+03:00</updated>
<link href="https://peda.net/mikkeli/mk/kielet/italia/ke/prepositiot/prepositio-con/prepositio-con#top" />
<content type="html">- Con ilmaisee:&lt;br/&gt;&#10;&lt;br/&gt;&#10;1) minkä tai kenen kanssa, kera, jossa on, jolla on:&lt;br/&gt;&#10;&lt;ul&gt;&#10;&lt;li&gt;&lt;em&gt;È un vino ideale con il pesce.&lt;/em&gt; = Tämä on mitä sopivin viini kalan kanssa.&lt;/li&gt;&#10;&lt;li&gt;&lt;em&gt;Vado a cena con Mauro.&lt;/em&gt; = Menen illalliselle Mauron kanssa.&lt;/li&gt;&#10;&lt;li&gt;&lt;em&gt;Che cosa beviamo con la pizza?&lt;/em&gt; = Mitä juomme pizzan kanssa?&lt;/li&gt;&#10;&lt;li&gt;&lt;em&gt;Vanno in Italia con amici.&lt;/em&gt; = He menevät Italiaan ystävien kanssa.&lt;/li&gt;&#10;&lt;li&gt;Sono molto occupato con il lavoro. = Olen hyvin kiireinen työn kanssa. (Minulla on työssä hyvin kiire.)&lt;/li&gt;&#10;&lt;li&gt;Vorrei una pizza con funghi. = Haluaisin pizzan, jossa on sieniä.&lt;/li&gt;&#10;&lt;li&gt;Vorremmo una camera con bagno. = Haluaisimme huoneen, jossa on kylpyhuone.&lt;/li&gt;&#10;&lt;/ul&gt;&#10;2) keinoa, tapaa:&lt;br/&gt;&#10;&lt;ul&gt;&#10;&lt;li&gt;&lt;em&gt;Parla con arroganza.&lt;/em&gt; = Hän puhuu ylimielisesti. (tapa)&lt;/li&gt;&#10;&lt;li&gt;&lt;em&gt;Con le buone maniere si ottiene tutto.&lt;/em&gt; = Hyvillä tavoilla saavuttaa kaiken. (keino) - (&lt;em&gt;ottenere&lt;/em&gt; = saada, saavuttaa;&lt;em&gt; si ottiene&lt;/em&gt; -&amp;gt; verbin passiivi)&lt;/li&gt;&#10;&lt;li&gt;Devi leggere con attenzione. = Sinun pitää lukea huolellisesti.&lt;/li&gt;&#10;&lt;li&gt;Rigordati sempre di guidare con prudenza. = Muista aina ajaa harkiten / varovaisesti.&lt;/li&gt;&#10;&lt;/ul&gt;&#10;3) kulkuvälineellä liikkuminen (con + määräinen artikkeli):&lt;br/&gt;&#10;&lt;ul&gt;&#10;&lt;li&gt;&lt;em&gt;Torno con il treno.&lt;/em&gt; = Palaan junalla.&lt;/li&gt;&#10;&lt;li&gt;&lt;em&gt;Vado al lavoro con la macchina.&lt;/em&gt; = Menen töihin autolla. (Voi käyttää myös &lt;em&gt;in macchina&lt;/em&gt; - huom. tällöin ilman määräistä artikkelia!)&lt;/li&gt;&#10;&lt;/ul&gt;&#10;4) välinettä:&lt;br/&gt;&#10;&lt;ul&gt;&#10;&lt;li&gt;Possiamo pagare con la carta di credito? = Voimmeko maksaa luottokortilla?&lt;/li&gt;&#10;&lt;li&gt;Scrivo con la penna e non con la matita. = Kirjoitan kynällä, en lyijykynällä.&lt;/li&gt;&#10;&lt;/ul&gt;&#10;5) jonkin / jonkun ominaisuutta, laatua, piirrettä:&lt;br/&gt;&#10;&lt;ul&gt;&#10;&lt;li&gt;la ragazza con i capelli lunghi = pitkätukkainen tyttö&lt;/li&gt;&#10;&lt;li&gt;il ragazzo con la maglietta rossa = punapaitainen poika&lt;/li&gt;&#10;&lt;li&gt;Ha comprato un paio di scarpe con il tacco alto. = Hän osti parin korkokenkiä.&lt;/li&gt;&#10;&lt;/ul&gt;&#10;6) syytä, aikaa, olosuhdetta, asentoa:&lt;br/&gt;&#10;&lt;ul&gt;&#10;&lt;li&gt;Con questo tempaccio è bello stare a casa. = Tällä säällä on kiva olla kotona.&lt;/li&gt;&#10;&lt;li&gt;Con la nebbia è difficile guidare. = Kun on sumuista, on vaikea ajaa.&lt;/li&gt;&#10;&lt;li&gt;Ada ascolta la musica con gli occhi chiusi. = Ada kuuntelee musiikkia silmät kiinni.&lt;/li&gt;&#10;&lt;/ul&gt;&#10;7) jollekulle -merkitystä joidenkin verbien ja adjektiivien kanssa:&lt;br/&gt;&#10;&lt;ul&gt;&#10;&lt;li&gt;Lia si è arrabbiata con me. = Lia suuttui minulle.&lt;/li&gt;&#10;&lt;li&gt;Maria è gentile con tutti. = Maria on kohtelias kaikille.&lt;/li&gt;&#10;&lt;/ul&gt;&#10;8) suhdetta, rinnastusta, vertailua:&lt;br/&gt;&#10;&lt;ul&gt;&#10;&lt;li&gt;Sono in buoni rapporti con tutti, non litigo mai con nessuno. = Minulla on hyvät suhteet kaikkiin, en riitele koskaan kenenkään kanssa.&lt;/li&gt;&#10;&lt;li&gt;Non tutti sono pazienti con i bambini. = Kaikki eivät ole kärsivällisiä lasten kanssa.&lt;/li&gt;&#10;&lt;li&gt;Non è possibile paragonare la nostra casa con la sua. = Ei ole mahdollista vertailla meidän taloamme heidän taloonsa.&lt;/li&gt;&#10;&lt;/ul&gt;&#10;9) seurausta, peräkkäisyyttä:&lt;br/&gt;&#10;&lt;ul&gt;&#10;&lt;li&gt;Con tutti i suoi soldi, non è felice. = Kaikkine rahoineenkaan hän ei ole onnellinen.&lt;/li&gt;&#10;&lt;/ul&gt;&#10;10) con-prepositiolla ilmaistaaan myös kiinteitä ilmauksia, sanontoja:&lt;br/&gt;&#10;&lt;ul&gt;&#10;&lt;li&gt;è fatto con i piedi = huonosti tehty, hutiloitu&lt;/li&gt;&#10;&lt;li&gt;prendere due piccioni con una fava = lyödä kaksi kärpästä yhdellä iskulla&lt;/li&gt;&#10;&lt;/ul&gt;&#10;&lt;ul&gt;&#10;&lt;li&gt;&lt;em&gt;con calma&lt;/em&gt; = rauhallisesti&lt;/li&gt;&#10;&lt;li&gt;&lt;em&gt;con attenzione&lt;/em&gt; = huolellisesti&lt;/li&gt;&#10;&lt;li&gt;&lt;em&gt;con gentilezza&lt;/em&gt; = ystävällisesti&lt;/li&gt;&#10;&lt;li&gt;&lt;em&gt;con prudenza&lt;/em&gt; = varovaisesti&lt;/li&gt;&#10;&lt;/ul&gt;&#10;- Prepositio &lt;b&gt;ei sulaudu määräiseen artikkeliin&lt;/b&gt;. Virkakielessä ja kirjallisuudessa näkee vielä vanhaa muotoa, jossa määräinen artikkeli sulautettiin con-prepositioon, puhekielessä sitä ei käytetä. (&lt;em&gt;Va al cinema coi ragazzi.&lt;/em&gt; = Hän menee elokuviin poikien kanssa.; &lt;em&gt;È ideale colla panna.&lt;/em&gt; = Se on mitä sopivinta kerman kanssa.) &lt;br/&gt;&#10;- Ruokasanojen edessä on yleensä määräinen artikkeli. Huomaa kuitenkin, että monet ruokasanat muodostetaan a-prepositiolla, vaikka suomen kielellä sanottaisiin &amp;quot;kanssa / jonkun kera&amp;quot; (&lt;em&gt;un tè al limone&lt;/em&gt; = tee sitruunan kanssa; &lt;em&gt;spaghetti alle vongole&lt;/em&gt; = spagettia hietasimpukoiden &lt;em&gt;kera; i panini al formaggio.&lt;/em&gt; = sämpylä juuston kanssa).</content>
<published>2020-03-14T19:54:56+02:00</published>
</entry>


</feed>