<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="https://peda.net/:static/532/atom.xsl"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
<title>9</title>
<id>https://peda.net/id/d0cf30d6539</id>
<updated>2021-12-02T20:01:03+02:00</updated>
<link href="https://peda.net/id/d0cf30d6539:atom" rel="self" />
<link href="https://peda.net/p/tuomas.kumpula/joulukalenteri-2021/9#top" rel="alternate" />
<logo>https://peda.net/:static/532/peda.net.logo.bg.svg</logo>
<rights type="html">&lt;div class=&quot;license&quot;&gt;Tämän sivun lisenssi &lt;a rel=&quot;license&quot; href=&quot;https://peda.net/info&quot;&gt;Peda.net-yleislisenssi&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&#10;</rights>

<entry>
<title>MIKE OLDFIELD: In Dulci Jubilo</title>
<id>https://peda.net/id/af831a50548</id>
<updated>2021-12-04T00:12:15+02:00</updated>
<link href="https://peda.net/p/tuomas.kumpula/joulukalenteri-2021/9/mike-oldfield-in-dulci-jubilo#top" />
<content type="html">&lt;b&gt;MIKE OLDFIELD: In Dulci Jubilo&lt;br/&gt;&#10;&lt;br/&gt;&#10;&lt;/b&gt;Mike Oldfield ponnahti aikanaan suuren yleisön tietoisuuteen ensilevyllään&lt;em&gt; Tubular Bells&lt;/em&gt;. Levy oli myös erään Virgin -levy-yhtiön ensimmäinen julkaisu. Sittemmin Virginistä kasvoi suuri yhtymä, joka nosti perustajansa Richard Bransonin miljardööriksi. Oldfieldin musiikki on suurelta osin vaihtelevaa instrumentaalimusiikkia, pois lukien 1980-luku, jolloin levy-yhtiö vaatii pop-musiikkia ja Oldfield vastentahtoisesti julkaisi laulettua poppia. Oldfield teki 1970-luvulla yhteistyötä suomalaisen basistin Pekka Pohjolan kanssa, ja oli tuottajana ja kitaristina tämän levyllä &lt;em&gt;Keesojen lehto.&lt;br/&gt;&#10;&lt;br/&gt;&#10;&lt;/em&gt;&lt;em&gt;In dulci jubilo&lt;/em&gt; on joululaulu, niinsanottu makaronilaulu, joka on kirjoitettu latinaksi ja kansankielellä. Laulu vanhin muoto on latinalais-saksalainen &amp;quot;In dulci jubilo nun singet und seid froh &lt;em&gt;.&lt;/em&gt; Sitä pidetään 1300-syntyneenä ja sen kirjoittajan tai muistiinmerkitsijänä mainitaan prahalainen professori Petrus Dresdensis. &lt;em&gt;In dulci jubilo&lt;/em&gt; on ollut myös Suomessa tunnettu. Jacobus Finno oli suomentanut koko virren, latinankielisetkin säkeet virsikirjaansa 1583. Laulu painettiin ruotsi-latina-versiona Piae Cantiones kokoelmaan 1582 ja Turun tuomiorovasti Pietari Melartopaeuksen laatimana suomi-latina-versiona Maskun Hemmingin virsikirjaan 1605. Se oli kaksikielisenä myös vuoden 1701 virsikirjassa, ja vuoden 1886 virsikirjaan se oli käännetty kokonaan suomeksi. Suomen evankelis-luterilaisen kirkon virsikirjassa vuodelta 1986 se on virsi 18: &amp;quot;Nyt ilovirttä veisaten me kiittäkäämme riemuiten&amp;quot;.&lt;br/&gt;&#10;&lt;br/&gt;&#10;Tämä Mike Oldfieldin versiointi on vuodelta 1975. Oldfield soittaa kappaleessa muut instrumentit, Les Penningin soittaessa puhaltimet ja Will Murrayn soittaessa virveliosuuden.&lt;br/&gt;&#10;&lt;br/&gt;&#10;&lt;div class=&quot;youtube&quot;&gt;&lt;iframe loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;640&quot; height=&quot;360&quot; src=&quot;https://www.youtube.com/embed/VCvz7uflMIU?rel=0&amp;amp;modestbranding=1&amp;amp;hl=fi&quot; allowfullscreen=&quot;allowfullscreen&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;div&gt;&lt;a href=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=VCvz7uflMIU&quot; title=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=VCvz7uflMIU&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow ugc noopener&quot;&gt;https://www.youtube.com/watch?v=VCvz7uflMIU&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&#10;&lt;/div&gt;&#10;</content>
<published>2021-12-04T00:02:19+02:00</published>
</entry>


</feed>