<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="https://peda.net/:static/543/atom.xsl"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
<title>3. Verbi + prepositio</title>
<id>https://peda.net/id/c8c05c52f90</id>
<updated>2021-08-09T15:10:15+03:00</updated>
<link href="https://peda.net/id/c8c05c52f90:atom" rel="self" />
<link href="https://peda.net/oppimateriaalit/e-oppi/peruskoulut/helsinki/kp2/ruotsi/ruotsi-yk/mgk22/koonti-mapeista/prepositioita/verbi-prepositio#top" rel="alternate" />
<logo>https://peda.net/:static/543/peda.net.logo.bg.svg</logo>
<rights type="html">&lt;div class=&quot;license&quot;&gt;Tämän sivun lisenssi &lt;a rel=&quot;license noopener&quot; href=&quot;https://peda.net/info&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Peda.net-yleislisenssi&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&#10;</rights>

<entry>
<title>av</title>
<id>https://peda.net/id/c8c0feb5f90</id>
<updated>2014-08-01T19:11:23+03:00</updated>
<link href="https://peda.net/oppimateriaalit/e-oppi/peruskoulut/helsinki/kp2/ruotsi/ruotsi-yk/mgk22/koonti-mapeista/prepositioita/verbi-prepositio/assll#top" />
<content type="html">Vi &lt;b&gt;njuter av sommaren&lt;/b&gt;.   &lt;em&gt;Nautimme kesästä.&lt;/em&gt;</content>
<published>2021-08-09T15:10:15+03:00</published>
</entry>

<entry>
<title>efter</title>
<id>https://peda.net/id/c8c19484f90</id>
<updated>2014-08-01T19:11:33+03:00</updated>
<link href="https://peda.net/oppimateriaalit/e-oppi/peruskoulut/helsinki/kp2/ruotsi/ruotsi-yk/mgk22/koonti-mapeista/prepositioita/verbi-prepositio/efter#top" />
<content type="html">Kan du &lt;b&gt;gå&lt;/b&gt; &lt;b&gt;efter läraren&lt;/b&gt;?   &lt;em&gt;Voitko mennä hakemaan opettajan?&lt;/em&gt; &lt;br/&gt;&#10;Vem &lt;b&gt;söker&lt;/b&gt; du &lt;b&gt;efter&lt;/b&gt;?   &lt;em&gt;Ketä etsit?&lt;/em&gt;&lt;br/&gt;&#10;&lt;br/&gt;&#10;</content>
<published>2021-08-09T15:10:15+03:00</published>
</entry>

<entry>
<title>från</title>
<id>https://peda.net/id/c8c2203ff90</id>
<updated>2014-08-01T19:11:43+03:00</updated>
<link href="https://peda.net/oppimateriaalit/e-oppi/peruskoulut/helsinki/kp2/ruotsi/ruotsi-yk/mgk22/koonti-mapeista/prepositioita/verbi-prepositio/fjl#top" />
<content type="html">&lt;b&gt;Hälsa&lt;/b&gt; alla &lt;b&gt;från&lt;/b&gt; oss!   &lt;em&gt;Terveisiä kaikille meiltä!&lt;/em&gt;&lt;br/&gt;&#10;Han &lt;b&gt;har&lt;/b&gt; &lt;b&gt;översatt&lt;/b&gt; filmen &lt;b&gt;från&lt;/b&gt; &lt;b&gt;engelska till svenska&lt;/b&gt;.   &lt;em&gt;kääntänyt englannista ruotsiin&lt;/em&gt;</content>
<published>2021-08-09T15:10:15+03:00</published>
</entry>

<entry>
<title>för</title>
<id>https://peda.net/id/c8c2aa7ef90</id>
<updated>2014-08-01T19:12:11+03:00</updated>
<link href="https://peda.net/oppimateriaalit/e-oppi/peruskoulut/helsinki/kp2/ruotsi/ruotsi-yk/mgk22/koonti-mapeista/prepositioita/verbi-prepositio/flpv#top" />
<content type="html">&lt;b&gt;Akta &lt;/b&gt;dig&lt;b&gt; för&lt;/b&gt; bilen!   &lt;em&gt;varo&lt;/em&gt; &lt;br/&gt;&#10;Vad &lt;b&gt;betalade&lt;/b&gt; du &lt;b&gt;för&lt;/b&gt; datorn?   &lt;em&gt;maksaa&lt;/em&gt; &lt;br/&gt;&#10;Olle &lt;b&gt;berättar&lt;/b&gt; &lt;b&gt;för&lt;/b&gt; farsan om spelet.   &lt;em&gt;kertoa&lt;/em&gt; &lt;br/&gt;&#10;Hon &lt;b&gt;intesserar sig för&lt;/b&gt; klättring.   &lt;em&gt;on kiinnostunut kiipeilystä&lt;/em&gt;&lt;br/&gt;&#10;&lt;b&gt;Oroa&lt;/b&gt; dig inte &lt;b&gt;för&lt;/b&gt; mig!   &lt;em&gt;olla huolissaan&lt;/em&gt; &lt;br/&gt;&#10;Jag &lt;b&gt;tackar&lt;/b&gt; er &lt;b&gt;för&lt;/b&gt; hjälpen.   &lt;em&gt;kiittää&lt;/em&gt; &lt;br/&gt;&#10;Han &lt;b&gt;varnar&lt;/b&gt; oss &lt;b&gt;för&lt;/b&gt; det.   &lt;em&gt;varoittaa&lt;/em&gt;</content>
<published>2021-08-09T15:10:15+03:00</published>
</entry>

<entry>
<title>i</title>
<id>https://peda.net/id/c8c33841f90</id>
<updated>2014-08-01T19:12:29+03:00</updated>
<link href="https://peda.net/oppimateriaalit/e-oppi/peruskoulut/helsinki/kp2/ruotsi/ruotsi-yk/mgk22/koonti-mapeista/prepositioita/verbi-prepositio/issj#top" />
<content type="html">Ska vi &lt;b&gt;delta i tävlingen?&lt;/b&gt;   &lt;em&gt;osallistua kilpailuun&lt;/em&gt;&lt;br/&gt;&#10;De &lt;b&gt;går i samma klass&lt;/b&gt;.   &lt;em&gt;olla samalla luokalla&lt;/em&gt;&lt;br/&gt;&#10;Limonaden &lt;b&gt;ingår i priset&lt;/b&gt;.   &lt;em&gt;kuulua hintaan&lt;/em&gt;&lt;br/&gt;&#10;&lt;b&gt;Strunta i&lt;/b&gt; vad andra säger!   &lt;em&gt;älä välitä&lt;/em&gt;</content>
<published>2021-08-09T15:10:15+03:00</published>
</entry>

<entry>
<title>med</title>
<id>https://peda.net/id/c8c3c30cf90</id>
<updated>2014-08-01T19:12:58+03:00</updated>
<link href="https://peda.net/oppimateriaalit/e-oppi/peruskoulut/helsinki/kp2/ruotsi/ruotsi-yk/mgk22/koonti-mapeista/prepositioita/verbi-prepositio/mkmm#top" />
<content type="html">Det är tråkigt att &lt;b&gt;bråka med&lt;/b&gt; er.   &lt;em&gt;riidellä&lt;/em&gt; &lt;br/&gt;&#10;Jag &lt;b&gt;håller med dig&lt;/b&gt;.   &lt;em&gt;Olen samaa mieltä kanssasi.&lt;/em&gt; &lt;br/&gt;&#10;Vad &lt;b&gt;håller&lt;/b&gt; hon &lt;b&gt;på med&lt;/b&gt;?   &lt;em&gt;Mitä hän on tekemässä?&lt;/em&gt;&lt;br/&gt;&#10;Hon &lt;b&gt;kommer med tåg&lt;/b&gt;.   &lt;em&gt;tulee junalla&lt;/em&gt;&lt;br/&gt;&#10;Morsan &lt;b&gt;pratar med&lt;/b&gt; farsan.   &lt;em&gt;puhua&lt;/em&gt;&lt;br/&gt;&#10;&lt;b&gt;Ta med&lt;/b&gt; din jacka!   &lt;em&gt;ota mukaan&lt;/em&gt;&lt;br/&gt;&#10;Åke &lt;b&gt;tävlar med&lt;/b&gt; Linus.   &lt;em&gt;kilpailee&lt;/em&gt; &lt;br/&gt;&#10;Lillebrorn &lt;b&gt;är ute med kompisarna&lt;/b&gt;.   &lt;em&gt;on ulkona kavereiden kanssa&lt;/em&gt;</content>
<published>2021-08-09T15:10:15+03:00</published>
</entry>

<entry>
<title>mot</title>
<id>https://peda.net/id/c8c44f1ef90</id>
<updated>2014-08-01T19:13:05+03:00</updated>
<link href="https://peda.net/oppimateriaalit/e-oppi/peruskoulut/helsinki/kp2/ruotsi/ruotsi-yk/mgk22/koonti-mapeista/prepositioita/verbi-prepositio/mkkv#top" />
<content type="html">Killen &lt;b&gt;ler&lt;/b&gt; vänligt &lt;b&gt;mot mig&lt;/b&gt;.   &lt;em&gt;hymyilee ystävällisesti minulle&lt;/em&gt;</content>
<published>2021-08-09T15:10:15+03:00</published>
</entry>

<entry>
<title>om</title>
<id>https://peda.net/id/c8c4e439f90</id>
<updated>2014-08-01T19:13:35+03:00</updated>
<link href="https://peda.net/oppimateriaalit/e-oppi/peruskoulut/helsinki/kp2/ruotsi/ruotsi-yk/mgk22/koonti-mapeista/prepositioita/verbi-prepositio/ossk#top" />
<content type="html">Jag måste &lt;b&gt;be&lt;/b&gt; min farsa &lt;b&gt;om&lt;/b&gt; pengar.   &lt;em&gt;pyytää&lt;/em&gt;&lt;br/&gt;&#10;Hon &lt;b&gt;berättar om&lt;/b&gt; resan.   &lt;em&gt;kertoo&lt;/em&gt;&lt;br/&gt;&#10;Vad &lt;b&gt;drömmer&lt;/b&gt; han &lt;b&gt;om&lt;/b&gt;?   &lt;em&gt;unelmoi&lt;/em&gt;&lt;br/&gt;&#10;Filmen &lt;b&gt;handlar om&lt;/b&gt; musik.   &lt;em&gt;käsittelee&lt;/em&gt;&lt;br/&gt;&#10;Vad &lt;b&gt;pratar / talar&lt;/b&gt; ni &lt;b&gt;om&lt;/b&gt;?   &lt;em&gt;puhutte&lt;/em&gt;&lt;br/&gt;&#10;Jag &lt;b&gt;skriver om det&lt;/b&gt;.   &lt;em&gt;kirjoitan siitä&lt;/em&gt;&lt;br/&gt;&#10;De &lt;b&gt;tycker om&lt;/b&gt; fotboll.   &lt;em&gt;pitää jostain&lt;/em&gt;&lt;br/&gt;&#10;&lt;b&gt;Vet&lt;/b&gt; du &lt;b&gt;om&lt;/b&gt; det?   &lt;em&gt;tiedätkö&lt;/em&gt;</content>
<published>2021-08-09T15:10:15+03:00</published>
</entry>

<entry>
<title>på</title>
<id>https://peda.net/id/c8c57d64f90</id>
<updated>2014-08-01T19:14:06+03:00</updated>
<link href="https://peda.net/oppimateriaalit/e-oppi/peruskoulut/helsinki/kp2/ruotsi/ruotsi-yk/mgk22/koonti-mapeista/prepositioita/verbi-prepositio/pllppss#top" />
<content type="html">Vi &lt;b&gt;litar&lt;/b&gt; &lt;b&gt;på er&lt;/b&gt;.   &lt;em&gt;Luotamme teihin.&lt;/em&gt;&lt;br/&gt;&#10;De &lt;b&gt;lyssnar på&lt;/b&gt; Spotify.   &lt;em&gt;kuunnella&lt;/em&gt; &lt;br/&gt;&#10;Han &lt;b&gt;samlar på&lt;/b&gt; spelarkort.   &lt;em&gt;kerää&lt;/em&gt;&lt;br/&gt;&#10;Vi ska &lt;b&gt;satsa&lt;/b&gt; &lt;b&gt;på&lt;/b&gt; skolan.   &lt;em&gt;panostaa&lt;/em&gt;&lt;br/&gt;&#10;Vi &lt;b&gt;ser på&lt;/b&gt; Voice of Finland.   &lt;em&gt;katsomme&lt;/em&gt; &lt;br/&gt;&#10;&lt;b&gt;Titta på mig&lt;/b&gt;!   &lt;em&gt;Katso minua!&lt;/em&gt;&lt;br/&gt;&#10;Vad &lt;b&gt;tänker&lt;/b&gt; du &lt;b&gt;på&lt;/b&gt;?   &lt;em&gt;ajattelet&lt;/em&gt;&lt;br/&gt;&#10;Hon &lt;b&gt;väntar på honom&lt;/b&gt;.   &lt;em&gt;odottaa&lt;/em&gt;</content>
<published>2021-08-09T15:10:15+03:00</published>
</entry>


</feed>