<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="https://peda.net/:static/533/atom.xsl"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
<title>Texte 6 L'économie du partage</title>
<id>https://peda.net/id/4ae69fb08e1</id>
<updated>2025-09-10T09:59:51+03:00</updated>
<link href="https://peda.net/id/4ae69fb08e1:atom" rel="self" />
<link href="https://peda.net/orivesi/lukio/oppiaineet/ranska/rab27/textes/texte-6-l-%C3%A9conomie-de-partage#top" rel="alternate" />
<logo>https://peda.net/:static/533/peda.net.logo.bg.svg</logo>
<rights type="html">&lt;div class=&quot;license&quot;&gt;Tämän sivun lisenssi &lt;a rel=&quot;license&quot; href=&quot;https://peda.net/info&quot;&gt;Peda.net-yleislisenssi&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&#10;</rights>

<entry>
<title>CHERCHEZ ET REPONDEZ</title>
<id>https://peda.net/id/88898cd28e1</id>
<updated>2025-09-10T10:09:16+03:00</updated>
<link href="https://peda.net/orivesi/lukio/oppiaineet/ranska/rab27/textes/texte-6-l-%C3%A9conomie-de-partage/cherchez-et-repondez#top" />
<content type="html">1) säästää rahaa&lt;br/&gt;&#10;2) lainaamalla&lt;br/&gt;&#10; -&amp;gt; mikä rakenne?&lt;br/&gt;&#10;3) vähemmän autoja&lt;br/&gt;&#10; -&amp;gt; enemmän autoja?&lt;br/&gt;&#10; -&amp;gt; paljon autoja?&lt;br/&gt;&#10;-&amp;gt; tarpeeksi autoja?&lt;br/&gt;&#10;4) hotelliin menemisen sijaan&lt;br/&gt;&#10;5) toisin sanoen&lt;br/&gt;&#10;6) liikaa jätteitä&lt;br/&gt;&#10;7) onneksi&lt;br/&gt;&#10; -&amp;gt; valitettavasti?&lt;br/&gt;&#10;8) halvalla, edullisesti&lt;br/&gt;&#10;9) netissä, nettiin</content>
<published>2025-09-10T09:58:19+03:00</published>
</entry>

<entry>
<title>REKTIOITA</title>
<id>https://peda.net/id/167586648e1</id>
<updated>2025-09-10T09:55:08+03:00</updated>
<link href="https://peda.net/orivesi/lukio/oppiaineet/ranska/rab27/textes/texte-6-l-%C3%A9conomie-de-partage/rektioita#top" />
<content type="html">À-prepositiolla:&lt;br/&gt;&#10;-encourager qlqn à + inf. = rohkaista jotakuta tekemään&lt;br/&gt;&#10;-inciter qlqn à + inf. = kannustaa jotakuta tekemään&lt;br/&gt;&#10;&lt;br/&gt;&#10;DE-prepositiolla:&lt;br/&gt;&#10;-permettre (à qlqn) de + inf. = mahdollistaa, sallia tekeminen&lt;br/&gt;&#10;&lt;br/&gt;&#10;Ilman prepositiota:&lt;br/&gt;&#10;-pouvoir + inf. = voida tehdä</content>
<published>2025-09-10T09:55:08+03:00</published>
</entry>


</feed>